Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certitude que d'éventuelles irrégularités commises » (Français → Néerlandais) :

Ces contrôles ne portent pas uniquement sur les éventuelles irrégularités commises, mais également sur la qualité des déclarations et, en particulier, sur le fait de savoir si les données des employeurs affiliés ont été correctement transposées dans la déclaration à l'ONSS.

Hierbij wordt niet alleen nagegaan of er eventuele onregelmatigheden werden begaan maar ook of de kwaliteit van de aangiftes wordt gewaarborgd en in het bijzonder of de input van de aangesloten werkgevers correct vertaald werd in de aangifte naar de RSZ toe.


- Le seul fait que le réviseur d'entreprises fasse état, dans son rapport, de certaines informations parues dans la presse ne permet en aucune façon d'inférer avec certitude que d'éventuelles irrégularités commises au cours des années antérieures auraient eu une incidence sur les comptes annuels du PS au cours de l'exercice 1996.

- Uit het enkele feit dat de bedrijfsrevisor in zijn verslag melding maakt van bepaalde persberichten, kan geenszins met zekerheid worden afgeleid dat eventuele onregelmatigheden tijdens de voorgaande jaren een invloed zouden hebben op de jaarrekening van de PS tijdens het boekjaar 1996.


- Le seul fait que le réviseur d'entreprises fasse état, dans son rapport, de certaines informations parues dans la presse ne permet en aucune façon d'inférer avec certitude que d'éventuelles irrégularités commises au cours des années antérieures auraient eu une incidence sur les comptes annuels du PS au cours de l'exercice 1996.

- Uit het enkele feit dat de bedrijfsrevisor in zijn verslag melding maakt van bepaalde persberichten, kan geenszins met zekerheid worden afgeleid dat eventuele onregelmatigheden tijdens de voorgaande jaren een invloed zouden hebben op de jaarrekening van de PS tijdens het boekjaar 1996.


Si les irrégularités qui auraient éventuellement été commises ne sont pas détéctées dans ce délai, c'est dû exclusivement à la déficience du contrôle qui est exercé par les établissements de crédit.

Indien onregelmatigheden niet worden ontdekt binnen deze termijn van één jaar is dit enkel en alleen te wijten aan gebreken in de door de kredietinstellingen uitgevoerde controles.


Il juge excessif de considérer qu'il n'existe pas de lien entre des irrégularités commises éventuellement en 1992 et la comptabilité de l'exercice 1996.

Het argument dat er geen verband bestaat tussen eventuele onregelmatigheden in 1992 en de boekhouding van het jaar 1996, gaat zijns inziens te ver.


Si les irrégularités qui auraient éventuellement été commises ne sont pas détéctées dans ce délai, c'est dû exclusivement à la déficience du contrôle qui est exercé par les établissements de crédit.

Indien onregelmatigheden niet worden ontdekt binnen deze termijn van één jaar is dit enkel en alleen te wijten aan gebreken in de door de kredietinstellingen uitgevoerde controles.


Les mécanismes de correction financière prévus pour les irrégularités commises par les bénéficiaires et découvertes lors des audits ont été renforcés: pour dissuader les fraudeurs éventuels, la Commission publiera les décisions infligeant des sanctions pour utilisation abusive des fonds.

Er gelden nu krachtigere mechanismen om bij controles aan het licht gekomen onregelmatigheden financieel recht te zetten. Ter afschrikking zal de Commissie ruchtbaarheid geven aan besluiten waarbij sancties voor misbruik van EU-geld worden opgelegd.


Ces instances fonctionnent de façon indépendante et déterminent si une irrégularité financière a été commise et quelles doivent en être les conséquences éventuelles.

Deze instanties opereren onafhankelijk en gaan na of zich een financiële onregelmatigheid heeft voorgedaan en wat daarvan de eventuele consequenties moeten zijn.


Ces instances fonctionnent de façon indépendante et déterminent si une irrégularité financière a été commise et quelles doivent en être les conséquences éventuelles.

Deze instanties opereren onafhankelijk en gaan na of zich een financiële onregelmatigheid heeft voorgedaan en wat daarvan de eventuele consequenties moeten zijn.


De même, l'exécution du budget n'est déléguée aux pays tiers (gestion décentralisée) que si la Commission a la certitude que les pays concernés exécuteront le budget conformément aux dispositions en vigueur et aux principes de bonne gestion financière. Les États membres doivent mettre en place un mécanisme d'apurement des comptes/de correction financière pour rectifier les éventuelles irrégularités.

Ook het delegeren van de uitvoering van de begroting aan derde landen (gedecentraliseerd beheer) gebeurt alleen als de Commissie ervan overtuigd is dat de betrokken landen daarbij de geldende regels en de beginselen van goed financieel beheer zullen naleven. In de lidstaten moeten procedures voor de goedkeuring van de rekeningen of financiële correctiemechanismen zijn ingevoerd waarmee eventuele onregelmatigheden kunnen worden rechtgezet.


w