Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte des enjeux en cas d'inondation
Carte des enjeux liés aux inondations
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Post-leucotomie
Problèmes et enjeux dans l’industrie textile

Vertaling van "ces enjeux n'étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
carte des enjeux en cas d'inondation | carte des enjeux liés aux inondations

overstromingsrisicokaart


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven


problèmes et enjeux dans l’industrie textile

uitdagingen in de textielindustrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément aux traités de l'Union européenne, la Commission a consulté les syndicats et les associations d'employeurs à l'échelle de l'UE dans le cadre d'une approche en deux temps, afin de déterminer si ces parties étaient disposées à répondre aux enjeux en concluant un accord entre elles.

Overeenkomstig de EU-verdragen heeft de Commissie overleg gepleegd met de vakbonden en de werkgeversorganisaties op EU-niveau om na te gaan of zij bereid waren deze problemen onderling aan te pakken.


Ces objectifs étaient tirés de réalisations passées et visaient à répondre aux enjeux actuels et futurs, tout en respectant les principes du processus de Copenhague.

In deze doelstellingen, die nog steeds waren gebaseerd op de beginselen van het Proces van Kopenhagen, werd geput uit eerdere resultaten.


5. s'inquiète du degré variable d'engagement des États membres en faveur de la mise en œuvre des recommandations par pays de l'année dernière et de la mise en œuvre généralement médiocre des recommandations; affirme une fois encore le besoin d'actions coordonnées au sein de l'Union et souligne que la mise en œuvre des recommandations par pays est importante pour assurer l'application uniforme et équitable du cadre de gouvernance économique dans l'ensemble des États membres; souligne que l'insuffisance de la mise en œuvre des recommandations par pays dans certains États membres constitue un obstacle à la création d'un environnement propice à la croissance et aux investissements; invite la Commission à envisager, en tenant compte de la rés ...[+++]

5. stelt met bezorgdheid vast dat niet alle lidstaten even serieus te werk zijn gegaan bij het implementeren van de landenspecifieke aanbevelingen van vorig jaar en dat de implementatie in het algemeen te wensen overlaat; wijst nog eens op de noodzaak van beleidscoördinatie in de Unie en hamert op het belang van het implementeren van de landenspecifieke aanbevelingen, teneinde te komen tot een consistente en billijke tenuitvoerlegging van het kader voor economische governance in alle lidstaten; onderstreept dat de tekortschietende implementatie van de landenspecifieke aanbevelingen in sommige lidstaten de ontwikkeling van een groei- en ...[+++]


En outre, il ressort des données fournies par le requérant lui-même que, pour l’exercice de promotion 2013, 15 fonctionnaires du SEAE étaient promouvables au grade AD 6 ; 18 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 7 ; 15 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 8 ; 26 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 9 et le même nombre était promouvable au grade AD 10 ; 47 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 11 ; 33 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 12 ; 130 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 13 et 102 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 14.

Bovendien blijkt uit de door verzoeker zelf verstrekte gegevens dat, voor bevorderingsronde 2013, 15 ambtenaren van de EDEO in aanmerking kwamen voor bevordering naar de rang AD 6; 18 ambtenaren in aanmerking kwamen voor bevordering naar de rang AD 7; 15 ambtenaren in aanmerking kwamen voor bevordering naar de rang AD 8; 26 ambtenaren in aanmerking kwamen voor bevordering naar de rang AD 9; 26 ambtenaren in aanmerking kwamen voor bevordering naar de rang AD 10; 47 ambtenaren in aanmerking kwamen voor bevordering naar de rang AD 11; 33 ambtenaren in aanmerking kwamen voor bevordering naar de rang AD 12; 130 ambtenaren in aanmerking ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs enjeux clairement identifiés étaient sur la table: celui d’un moratoire sur la construction de nouvelles centrales, la réalisation de stress tests indépendants, la relance des énergies renouvelables ou encore les efforts sur le chantier incontournable de l’efficacité énergétique.

Er lagen verschillende, duidelijk afgebakende kwesties op tafel: een moratorium op de bouw van nieuwe kerncentrales, de uitvoering van onafhankelijke stresstests, de ontwikkeling van duurzame vormen van energie en de inspanningen op het belangrijke terrein van energie-efficiëntie.


– Monsieur le Président, chers collègues, je tiens à féliciter l’ensemble des rapporteurs, qui ont répondu aux grandes questions soulevées par les enjeux de la sécurité maritime et fait face aux responsabilités qui étaient les nôtres.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag alle rapporteurs gelukwensen die zijn ingegaan op de belangrijke vragen die door de uitdagingen op het gebied van maritieme veiligheid waren opgeworpen, en die de verantwoordelijkheid op zich hebben genomen die bij ons Parlement berust.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009AE0344 - EN - Avis du Comité économique et social européen sur le Livre vert — migration et mobilité: enjeux et opportunités pour les systèmes éducatifs européens // Avis du Comité économique et social européen sur le «Livre vert — migration et mobilité: enjeux et opportunités pour les systèmes éducatifs européens» // COM(2008) 423 final

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009AE0344 - EN - Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité over het Groenboek — Migratie en mobiliteit: uitdagingen en kansen voor Europese onderwijssystemen // Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité over het „Groenboek — Migratie en mobiliteit: uitdagingen en kansen voor Europese onderwijssystemen” // COM(2008) 423 final


Les négociations menées par la délégation de ce Parlement ont très clairement mis en évidence quels étaient les enjeux et le résultat auquel nous sommes arrivés ensemble est une vraie réussite.

Juist uit de onderhandelingen met de delegatie van het Parlement is duidelijk geworden waar het hier om draait. Dat is een groot succes, en dat hebben wij gezamenlijk tot stand gebracht.


J’ai trois soucis. Un premier souci parce que je vois bien que les pays qui s’étaient engagés au Caire, vous venez de le rappeler, Madame la Commissaire, n’ont pas rempli leurs obligations: 45% en l’an 2000 c’est trop peu. Un deuxième souci à cause de la politique de M. Bush qui ne veut plus donner d’argent à ceux qui s’occupent des questions de ce genre. Un troisième souci enfin à cause de l’élargissement, parce que certains pays, dans l’Union européenne, ne souhaitent pas aider suffisamment les femmes à maîtriser et à contrôler leur ...[+++]

Ik maak me zorgen over drie punten. Mijn eerste zorg is dat de landen die in Caïro financiële toezeggingen hadden gedaan – zoals u zojuist al opmerkte, mevrouw de Commissaris – hun verplichtingen niet zijn nagekomen: 45 procent in het jaar 2000 is te weinig. Mijn tweede punt van zorg betreft het beleid van president Bush, die geen geld meer wil geven aan degenen die zich met dit soort kwesties bezighouden. Mijn derde en laatste zorg wordt door de uitbreiding veroorzaakt, omdat sommige landen in de Europese Unie vrouwen onvoldoende willen bijstaan op het gebied van gezinsplanning en geboorteregeling, hetgeen toch een van de doelstellingen ...[+++]


Le rapport concluait que les femmes, quel que soit le secteur concerné, étaient sous-représentées, qu'un premier objectif devrait être d'atteindre un minimum de 30% de femmes à tous les niveaux de pouvoir et de décision, qu'un manque de concepts communs et des problèmes de données étaient visibles pour les commissions dont les membres étaient désignés de manière officielle, les délégations auprès des organisations internationales nommées par les gouvernements et les candidats aux élections, et que de plus amples études étaient nécessaires avant de pouvoir établir des principes régissant la collecte de données sur ces sujets.

In het verslag werd geconcludeerd dat vrouwen - in alle sectoren - ondervertegenwoordigd zijn, dat minimaal 30% vrouwen op alle machts- en besluitvormingsniveaus een voorlopige doelstelling zou moeten zijn, dat er een gebrek aan algemene concepten en er gegevensproblemen bestaan op het gebied van openbaar benoemde comités en in door regeringen benoemde delegaties naar internationale organisaties en met betrekking tot kandidaten voor openbare verkiezingen, en dat er meer onderzoek nodig is voordat op dit gebied beginselen voor de gegevensverzameling kunnen worden vastgelegd.




Anderen hebben gezocht naar : lobotomisés     post-leucotomie     ces enjeux n'étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces enjeux n'étaient ->

Date index: 2021-09-06
w