Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CESS
Comité exécutif en session spéciale
Le Parlement sortant cesse d'être en fonction
Union sans cesse plus étroite

Vertaling van "cesse d'insister " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité exécutif en session spéciale | CESS [Abbr.]

Uitvoerende Commissie in speciale zitting | ECSS [Abbr.]


union sans cesse plus étroite

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie


le Parlement sortant cesse d'être en fonction

Het aftredende Parlement is niet meer in functie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission n'a cessé d'insister auprès des États membres bénéficiaires pour qu'ils présentent d'autres types de projets à financer.

De Commissie dringt er voortdurend bij de begunstigde lidstaten op aan projecten van andere aard in te dienen.


Lors des fora européens, je ne cesse d'insister sur l'importance d'une avancée dans ces dossiers, ou de retirer les mandats si besoin est, pour que les Etats membres puissent à nouveau négocier de manière bilatérale.

Ik laat op Europese fora nooit na om te blijven aandringen op vooruitgang in deze dossiers, of om desnoods de mandaten in te trekken zodat de lidstaten weer de mogelijkheid krijgen bilateraal te onderhandelen.


4. souligne que, depuis la crise, seules quelques pratiques du système bancaire parallèle ont cessé; fait néanmoins observer que le caractère novateur du système bancaire parallèle pourrait conduire à des situations inédites susceptibles d'être une source de risque systémique, ce à quoi il convient de faire face; insiste, par conséquent sur la nécessité de recueillir, aux niveaux européen et mondial, des données en plus grand nombre et plus fiables sur les opérations du secteur bancaire parallèle, les acteurs du marché, les flux fin ...[+++]

4. wijst erop dat sinds het begin van de crisis slechts enkele praktijken van het schaduwbankieren zijn verdwenen; merkt echter op dat het vernieuwende karakter van het schaduwbankieren tot nieuwe ontwikkelingen kan leiden die een bron van systeemrisico kunnen vormen, waartegen de strijd moet worden aangegaan; benadrukt dan ook de behoefte om, op Europees en mondiaal niveau, meer en betere data over transacties, marktdeelnemers, financiële stromen en interconnecties binnen het systeem van schaduwbankieren te verzamelen, teneinde een volledig zicht op deze sector te krijgen;


16. réitère les recommandations qu'il ne cesse de faire de renforcer la transparence dans le choix des intermédiaires financiers de la BEI et dans la manière dont les «prêts globaux» sont alloués; insiste sur la nécessité de prendre des mesures pour les concrétiser; souligne la nécessité de conditions plus claires et de critères plus rigoureux sur l'efficacité des prêts; prie la BEI d'élaborer sans délai, avant la fin de l'année 2012, de nouveaux instruments cohérents et efficaces pour améliorer la supervision des intermédiaires fi ...[+++]

16. wijst nogmaals op meermaals geuite eerdere aanbevelingen van het EP om de transparantie van de EIB bij het selecteren van financiële bemiddelaars en de manier waarop wereldwijde leningen worden verstrekt, te vergroten, en dringt erop aan dat maatregelen moeten worden getroffen om die van kracht te laten worden; benadrukt de behoefte aan duidelijkere voorwaarden en striktere criteria voor de effectiviteit van de leningen; moedigt de EIB aan om zonder uitstel en voor eind 2012 nieuwe, coherente en doeltreffende instrumenten te ontwikkelen voor een beter toezicht op financiële bemiddelaars die samenwerken met de EIB bij het ondersteun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. réitère les recommandations qu'il ne cesse de faire de renforcer la transparence dans le choix des intermédiaires financiers de la BEI et dans la manière dont les "prêts globaux" sont alloués; insiste sur la nécessité de prendre des mesures pour les concrétiser; souligne la nécessité de conditions plus claires et de critères plus rigoureux sur l'efficacité des prêts; prie la BEI d'élaborer sans délai, avant la fin de l'année 2012, de nouveaux instruments cohérents et efficaces pour améliorer la supervision des intermédiaires fi ...[+++]

16. wijst nogmaals op meermaals geuite eerdere aanbevelingen van het EP om de transparantie van de EIB bij het selecteren van financiële bemiddelaars en de manier waarop wereldwijde leningen worden verstrekt, te vergroten, en dringt erop aan dat maatregelen moeten worden getroffen om die van kracht te laten worden; benadrukt de behoefte aan duidelijkere voorwaarden en striktere criteria voor de effectiviteit van de leningen; moedigt de EIB aan om zonder uitstel en voor eind 2012 nieuwe, coherente en doeltreffende instrumenten te ontwikkelen voor een beter toezicht op financiële bemiddelaars die samenwerken met de EIB bij het ondersteun ...[+++]


L'UE ne cesse d'insister sur le fait que la coopération régionale doit être ouverte à tous, sous peine d'échouer, et regrette que les désaccords sur les modalités de la participation du Kosovo aux enceintes régionales aient empêché ce dernier de prendre part à plusieurs événements régionaux majeurs.

De EU blijft benadrukken dat regionale samenwerking alleen succesvol kan zijn wanneer alle landen in de regio meewerken en betreurt het dat meningsverschillen over de wijze waarop Kosovo in regionale fora participeert, ertoe geleid hebben dat Kosovo van belangrijke regionale evenementen wegblijft.


Dans ses rapports, la Commission n'a eu de cesse d'insister sur la nécessité pour l'UE de faciliter également les voyages légaux de courte durée avec ses partenaires méridionaux.

In haar verslagen heeft de Commissie er herhaaldelijk op gewezen dat de EU ook met haar zuidelijke partners regelingen ter bevordering van wettelijke kortlopende verplaatsingen moet treffen.


En qualité de président du Conseil «Transports, télécommunications et énergie», j’ai sans cesse insisté personnellement sur l’importance qu’il y a à réaliser les projets prioritaires RTE et, comme je l’ai déclaré, j’ai sensibilisé les parties compétentes lors des négociations à l’importance de ce problème et j’ai fait pression chaque fois que c’était possible et utile.

Als voorzitter van de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie heb ik er zelf altijd op gewezen hoe belangrijk het is dat de vastgestelde prioritaire TEN-projecten worden gerealiseerd.


En qualité de président du Conseil «Transports, télécommunications et énergie», j’ai sans cesse insisté personnellement sur l’importance qu’il y a à réaliser les projets prioritaires RTE et, comme je l’ai déclaré, j’ai sensibilisé les parties compétentes lors des négociations à l’importance de ce problème et j’ai fait pression chaque fois que c’était possible et utile.

Als voorzitter van de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie heb ik er zelf altijd op gewezen hoe belangrijk het is dat de vastgestelde prioritaire TEN-projecten worden gerealiseerd.


La Commission n'a cessé d'insister auprès des États membres bénéficiaires pour qu'ils présentent d'autres types de projets à financer.

De Commissie dringt er voortdurend bij de begunstigde lidstaten op aan projecten van andere aard in te dienen.




Anderen hebben gezocht naar : comité exécutif en session spéciale     union sans cesse plus étroite     cesse d'insister     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cesse d'insister ->

Date index: 2022-12-28
w