Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cessé d'insister auprès " (Frans → Nederlands) :

La Commission n'a cessé d'insister auprès des États membres bénéficiaires pour qu'ils présentent d'autres types de projets à financer.

De Commissie dringt er voortdurend bij de begunstigde lidstaten op aan projecten van andere aard in te dienen.


7. demande au gouvernement fédéral d'insister auprès de la République populaire de Chine, conjointement avec les autres États membres de l'UE, pour que celle-ci cesse d'enquêter sur les athlètes olympiques, ne les juge plus en fonction de leurs opinions politiques et ne les menace plus d'exclusion des Jeux olympiques s'ils affichent une opinion qui diffère du point de vue officiel du gouvernement chinois;

7. vraagt de federale regering er samen met de andere EU-lidstaten bij de Volksrepubliek China op aan te dringen om Olympische atleten niet langer te onderzoeken en te beoordelen op hun politieke standpunten en te dreigen met uitsluiting van de Olympische Spelen als zij een mening zijn toegedaan die verschilt van het officiële standpunt van de Chinese regering;


1. d'insister auprès du gouvernement éthiopien pour qu'il cesse de faire usage de la violence lors de démonstrations et pour qu'il libère immédiatement tous les prisonniers politiques;

1. bij de Ethiopische regering erop aan te dringen om het gebruik van geweld bij demonstraties stop te zetten en alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten;


« 2 bis. Demande au gouvernement fédéral d'insister, auprès de la République populaire de Chine, conjointement avec les autres États membres de l'UE, pour que celle-ci cesse d'enquêter sur les athlètes olympiques, ne les juge plus en fonction de leurs opinions politiques et ne les menace plus d'exclusion des Jeux olympiques s'ils affichent une opinion qui diffère du point de vue officiel du gouvernement chinois; »

« 2 bis. Vraagt de federale regering er samen met de andere EU-lidstaten bij de Volksrepubliek China op aan te dringen om Olympische atleten niet langer te onderzoeken en te beoordelen op hun politieke standpunten en te dreigen met uitsluiting van de Olympische Spelen als zij een mening zijn toegedaan die verschilt van het officiële standpunt van de Chinese regering; ».


Mme de Bethune souhaite que le gouvernement fédéral insiste auprès du gouvernement éthiopien pour qu'il cesse de faire usage de la violence lors de démonstrations et pour qu'il libère immédiatement tous les prisonniers politiques.

Mevrouw de Bethune wenst dat de federale regering er bij de Ethiopische regering op aandringt om het gebruik van geweld bij demonstraties stop te zetten en alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten.


« 2 bis. Demande au gouvernement fédéral d'insister, auprès de la République populaire de Chine, conjointement avec les autres États membres de l'UE, pour que celle-ci cesse d'enquêter sur les athlètes olympiques, ne les juge plus en fonction de leurs opinions politiques et ne les menace plus d'exclusion des Jeux olympiques s'ils affichent une opinion qui diffère du point de vue officiel du gouvernement chinois; »

« 2 bis. Vraagt de federale regering er samen met de andere EU-lidstaten bij de Volksrepubliek China op aan te dringen om Olympische atleten niet langer te onderzoeken en te beoordelen op hun politieke standpunten en te dreigen met uitsluiting van de Olympische Spelen als zij een mening zijn toegedaan die verschilt van het officiële standpunt van de Chinese regering; ».


12. insiste auprès de la République populaire de Chine pour qu'elle cesse de contrôler et de juger les athlètes olympiques en fonction de leurs opinions politiques et de les menacer de les exclure des Jeux olympiques pour le cas où ils s'écarteraient de la position officielle du gouvernement chinois;

12. dringt er bij de Volksrepubliek China op aan Olympische atleten niet langer te onderzoeken en te beoordelen op hun politieke standpunten en niet langer te overwegen hen van de Spelen uit te sluiten als zij een mening zijn toegedaan die verschilt van het officiële standpunt van de Chinese regering;


11. demande au Conseil et à la Commission d'insister auprès du gouvernement israélien pour qu'il cesse sa politique de destruction d'infrastructures et d'installations palestiniennes financées par l'UE, et les invite à examiner la possibilité de demander réparation devant les instances appropriées;

11. doet een beroep op de Raad en de Commissie er bij de regering van Israël op aan te dringen een einde te maken aan haar beleid van vernietiging van infrastructuur en faciliteiten die door de Europese Unie werden gefinancierd en de mogelijkheid te overwegen om in de daartoe geëigende fora schadevergoeding te eisen.


95. exhorte la Commission à soulever explicitement la question des violations des droits de l'homme contre la population kurde dans le contexte du partenariat pour l'adhésion de la Turquie; demande instamment au gouvernement turc de garantir le retour en toute sécurité dans le Sud-Est de la Turquie de plus de 500 000 villageois kurdes expulsés; se réjouit des intentions de réforme du gouvernement et encourage leur transposition en des mesures concrètes; exhorte la Turquie à franchir une autre étape positive en signant et en ratifiant la Convention-cadre européenne pour la protection des minorités nationales; insiste auprès de ce pays p ...[+++]

95. verzoekt de Commissie uitdrukkelijk schendingen van de mensenrechten van de Koerden ter sprake te brengen in het kader van de Partnerschapsovereenkomst met Turkije; dringt er bij de Turkse regering op aan de veilige terugkeer naar zuidoost-Turkije te waarborgen van 500.000 uit hun dorpen verdreven Koerden; spreekt zijn waardering uit voor de door de regering overwogen hervormingen en dringt met klem aan op omzetting daarvan in concrete maatregelen; verzoekt Turkije als verdere positieve stap het Europees kaderverdrag tot bescherming van nationale minderheden te ondertekenen en te ratificeren; dringt er bij Turkije op aan een einde te maken aan folter en slechte behandeling, en aan d ...[+++]


Lors de sa réunion du 2 mars avec le ministre des Affaires étrangères, Igor Ivanov, la troïka de l'UE a insisté auprès de la Russie afin qu'elle cesse ces violations et quelle traduise les responsables en justice.

Tijdens haar bijeenkomst van 2 maart met minister van Buitenlandse Zaken Igor Ivanov heeft de trojka van de EU er bij Rusland op aangedrongen deze schendingen te staken en de verantwoordelijken voor de rechter te dagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cessé d'insister auprès ->

Date index: 2021-12-25
w