Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque d'organes
COSAC
Commerce d'organes
Don d'organes
Greffe d'organes
Organe communautaire
Organe créé en vertu d'un instrument international
Organe créé par un traité
Organe d'appel
Organe d'appel permanent
Organe de l'UE
Organe de l'Union européenne
Organe de suivi des traités
Organe de traités
Organe d’appel de l’OMC
Organes d’animaux à sang chaud
Prélèvement d'organes
Qui n'affecte qu'un côté
Réadaptation de tous les organes
Trafic d'organes
Transplantation d'organes
Unilatéral

Traduction de «cet organe n'engendrera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transplantation d'organes [ banque d'organes | don d'organes | greffe d'organes | prélèvement d'organes ]

orgaantransplantatie [ afstaan van organen | inplanting van organen | orgaanbank | orgaandonor | wegnemen van organen ]


organe créé en vertu d'un instrument international | organe créé par un traité | organe de suivi des traités | organe de traités

toezichthoudend comité / toezichthoudend orgaan | toezichthoudend verdragscomité | toezichthoudend verdragsorgaan | verdragsorgaan


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]


Organe d’appel de l’OMC | Organe d'appel | Organe d'appel permanent

Beroepsinstantie | vaste Beroepsinstantie | AB [Abbr.]


commerce d'organes [ trafic d'organes ]

handel in organen [ ongeoorloofde handel in organen ]


organe de l'UE [ organe communautaire | organe de l'Union européenne ]

EU-orgaan [ communautaire instantie | orgaan van de Europese Unie ]


réadaptation de tous les organes

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


coordonner l’approvisionnement en organes pour des transplantations

verkrijgen van organen voor transplantatie coördineren


organes d’animaux à sang chaud

organen van warmbloedige dieren


unilatéral | qui n'affecte qu'un côté (du corps ou d'un organe)

unilateraal | éénzijdig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La situation des employés travaillant dans certains services tels que le C.I.T., reste particulière à certaines entreprises; en aucun cas, elle n'engendrera des obligations quelconques pour l'ensemble du secteur.

De situatie van bedienden die in zekere diensten tewerkgesteld zijn, zoals de C.I.T., blijft eigen aan sommige firma's; in geen enkel geval zal zij enigerlei verplichtingen meebrengen voor het geheel van de sector.


Considérant que reconnaître la commune de Sivry-Rance comme centre touristique sans pouvoir motiver de manière objective et suffisante que le tourisme est d'une importance primordiale pour son économie engendrera de plus une différence de traitement injustifiée entre les commerçants de détail des communes limitrophes, soumis aux heures de fermeture et au repos hebdomadaire, et les commerçants de détail de la commune de Sivry-Rance qui n'y seraient plus ...[+++]

Overwegende dat een erkenning van de gemeente Sivry-Rance als toeristisch centrum zonder op een objectieve en toereikende manier te kunnen motiveren dat het toerisme van primordiaal belang is voor haar economie, bovendien een onterecht verschil in behandeling zal veroorzaken tussen de detailhandelaars van de buurgemeenten die onderworpen zijn aan de sluitingsuren en de wekelijkse rustdag en de detailhandelaars van de gemeente Sivry-Rance die er niet meer aan onderworpen zouden zijn;


Que l'augmentation du trafic engendrera en effet une augmentation des émissions des particules fines;

Dat de toename van het verkeer inderdaad een toename van de fijnstofemissies zal genereren;


Qu'il estime que le cumul des activités prévues, de l'existant, des projets en Flandre engendrera encore davantage de difficultés;

Dat hij meent dat de combinatie van geplande activiteiten, van het bestaande, van de projecten in Vlaanderen, nog meer moeilijkheden zal veroorzaken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que, si le projet engendrera une demande en transport automobile significative, notamment en provenance et en destination du R0, la problématique de la congestion du R0 dépasse largement le projet de ZIR;

Dat, als het project een aanzienlijke vraag naar autoverkeer zal generen, met name verkeer afkomstig van en bestemd voor de R0, de problematiek van de verkeersopstoppingen op de R0 veel verder reikt dan het ontwerp van GGB;


Selon la secrétaire d'État, cet organe n'engendrera aucun retard mais fournira au contraire les meilleurs résultats possible et permettra une méthode de travail qui correspond aux objectifs que le gouvernement souhaite atteindre par le biais de ce fonds.

Dit orgaan zal volgens de staatssecretaris niet voor vertragingen zorgen, maar integendeel voor een zo goed en efficiënt mogelijke uitwerking en manier van werken die tegemoet moet komen aan de doelstellingen die de regering met dit fonds wenst te bereiken.


Outre le côté humain de la question, on peut également se demander si la suppression du remboursement du Plavix engendrera effectivement un effet positif sur le budget des soins de santé.

Afgezien van de menselijke kant van de zaak is het ook zeer de vraag of het schrappen van de terugbetaling van Plavix wel een gunstig effect zou genereren voor het budget van de gezondheidszorg.


Le coût qu'engendrera l'exécution de la loi du 11 mai 2003 se situera essentiellement dans le régime des travailleurs indépendants où des années et trimestres qui sont négligés actuellement devront être pris en compte pour le calcul de la pension.

De kostprijs die de uitvoering van de wet van 11 mei 2003 zal meebrengen, zal hoofdzakelijk door de zelfstandigenregeling gedragen worden waar jaren en kwartalen die nu buiten beschouwing gelaten worden, voor het pensioen zullen moeten meetellen.


L'intervenant est convaincu que cette situation engendrera un traitement privilégié des délinquants non néerlandophones.

Spreker is ervan overtuigd dat deze situatie zal leiden tot een voorkeursbehandeling van niet-Nederlandstalige delinquenten.


La suppression du titre professionnel particulier n'engendrera-t-elle pas une diminution de la qualité garantie ?

Over de wijzigingen die de minister in deze regeling wil aanbrengen, heb ik volgende vragen. Zal de afschaffing van de bijzondere beroepstitel niet leiden tot een verlaging van een garantie van kwaliteit?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet organe n'engendrera ->

Date index: 2022-07-07
w