Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette collaboration s'inscrira " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
es recommandations pour la mise en oeuvre de cette collaboration

de aanbevelingen om deze samenwerking tot stand te brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne ce dernier service, cette collaboration s'inscrira dans la ligne de l'arrêté royal du 14 janvier 1994 créant un service de la politique criminelle.

Voor wat deze laatste dienst betreft zal deze samenwerking ingekaderd worden in de lijn van het koninklijk besluit van 14 januari 1994 tot oprichting van een dienst van het strafrechtelijk beleid.


En ce qui concerne ce dernier service, cette collaboration s'inscrira dans la ligne de l'arrêté royal du 14 janvier 1994 créant un service de la politique criminelle.

Voor wat deze laatste dienst betreft zal deze samenwerking ingekaderd worden in de lijn van het koninklijk besluit van 14 januari 1994 tot oprichting van een dienst van het strafrechtelijk beleid.


L'approche sera fondée sur un "système de points nodaux" et sur la nécessaire collaboration de l'ensemble des sociétés de transport public afin de pouvoir développer une "mobilité en chaîne". Cette démarche s'inscrira dans le cadre d'un débat global sur la mobilité, mené au sein du CEMM, et des études demandées dans ce cadre".

Daarbij zal uitgegaan worden van een "knooppuntensysteem", de noodzakelijke samenwerking tussen alle publieke vervoersbedrijven om een "ketenmobiliteit" te implementeren en het binnen het ECMM opgestarte globale mobiliteitsdebat en de in dat kader gevraagde mobiliteitsstudies".


4. Aux États-Unis, les entreprises qui sont directement ou indirectement victimes de cette forme de fraude sur l'internet collaborent étroitement avec les services policiers et judiciaires pour réprimer cette forme de criminalité de façon proactive. a) Une collaboration semblable a-t-elle été établie en Belgique? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous me communiquer davantage de précisions quant à la nature de cette collaboration? c) Dans la négative, comment envisagez-vous de lancer une collaboration de ce type?

4. In de Verenigde Staten werken bedrijven, die al dan niet direct schade ondervinden van deze vorm van internetfraude, nauw samen met het politionele en juridische apparaat om deze vorm van criminaliteit proactief te bedwingen. a) Werd een soortgelijke samenwerking in België gerealiseerd? b) Indien ja, kan u de aard van deze samenwerking toelichten? c) Indien neen, welke plannen heeft u om een soortgelijke samenwerking op te starten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exclusion des marchés publics pour une durée déterminée, telle que figurant actuellement à l'article 48 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013, ne s'inscrira donc plus dans cette nouvelle systématique.

De uitsluiting voor bepaalde tijd van de overheidsopdrachten, zoals nu vervat in artikel 48 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013, zal aldus niet meer in deze nieuwe systematiek passen.


4. Inscrira-t-elle cette question à l'ordre du jour d'un des comités de concertation entre le gouvernement fédéral et les gouvernements des entités fédérées?

4. Zal ze deze zaak agenderen op een van de overlegcomités tussen de federale regering en de deelstaatregeringen?


6) Compte tenu de l'importance de cette législation, le ministre inscrira-t-il cette problématique à l'ordre du jour du comité de concertation entre les gouvernements fédéral, communautaires et régionaux?

6) Zal de minister, gelet op het belang van deze wetgeving, deze problematiek agenderen op het overlegcomité tussen de federale en de gemeenschaps- en gewestregeringen?


Cette vision s'inscrira dans un mécanisme de collaboration qui préservera la plénitude des compétences policières et judiciaires des membres de chacune des composantes.

Deze visie kadert in een samenwerkingsmechanisme waarbij elk van de beide componenten zijn volledige politiële en gerechtelijke bevoegdheid behoudt.


Cette vision s'inscrira dans un mécanisme de collaboration qui préservera la plénitude des compétences policières et judiciaires des membres de chacune des composantes.

Deze visie kadert in een samenwerkingsmechanisme waarbij elk van de beide componenten zijn volledige politiële en gerechtelijke bevoegdheid behoudt.


- Après les diverses pistes de réflexion de ces dernières semaines en vue de relancer la réforme de l'État, le formateur flamand Kris Peeters propose dans sa note de négociation Actie in Vlaanderen que le comité de concertation mène la discussion à ce sujet. Il dit que le nouveau gouvernement flamand inscrira la réforme de l'État à l'ordre du jour du comité de concertation ; ce dernier examinera la volonté des francophones à collaborer et des accords seront conclus en son sein sur la méthodologie, les objectifs et les matières d'une ...[+++]

- Nadat de voorbije weken weer verschillende denksporen werden gelanceerd om een staatshervorming, of beter gezegd een aanzet daartoe, vlot te krijgen, heeft de Vlaamse formateur Kris Peeters in zijn onderhandelingsnota `Actie in Vlaanderen' nu voorgesteld om de discussie daarover in het Overlegcomité te voeren: `De nieuwe Vlaamse Regering zal de staatshervorming agenderen op het Overlegcomité: in de schoot van het Overlegcomité wordt de bereidwilligheid van de Franstaligen om mee te werken getoetst en worden de afspraken gemaakt over de methodologie, de doelstellingen en de materies voor een verdere staatshervorming'.




Anderen hebben gezocht naar : cette collaboration s'inscrira     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette collaboration s'inscrira ->

Date index: 2022-09-19
w