Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette optique l'autorité » (Français → Néerlandais) :

La figure juridique de la tutelle officieuse pourrait donc être évaluée et éventuellement réformée dans cette optique, de manière à ce que dans l'avenir un même cadre puisse être créé pour la délégation ou le transfert de certaines attributions de l'autorité parentale, tant pour les accueillants familiaux (conformément à la proposition de loi susvisée) que pour d'autres parents d'accueil.

De rechtsfiguur van de pleegvoogdij zou dus met dit inzicht kunnen worden geëvalueerd en eventueel hervormd, zodat in de toekomst eenzelfde kader zou kunnen worden gecreëerd tot delegatie/overdracht van bepaalde bevoegdheden van het ouderlijk gezag, voor zowel pleegzorgers (overeenkomstig het huidig wetsvoorstel) als andere zorgouders.


Les évènements du Pukkelpop ont contribué dans cette optique à une meilleure sensibilisation des autorités locales et des organisateurs à l'aspect sécurité.

De gebeurtenissen op Pukkelpop hebben in die optiek zeker bijgedragen tot een verdere bewustwording bij lokale overheden en organisatoren voor de veiligheidsaspecten.


Dans l'optique de cette extension, un partenariat solide est recherché avec les différentes sociétés de transport en commun ainsi qu'avec les autorités locales.

Voor deze uitbreiding wordt een sterk partnership met de verschillende openbare vervoersmaatschappijen en met de lokale overheden nagestreefd.


Dans cette optique, les autorités de police fédérale et de police locale ainsi que les chefs de corps au sein de la police fédérale et locale tentent de mener une politique durable qui veille à garantir, en termes de personnel, un équilibre entre les simulations à long terme et les besoins à court terme, entre les arrivées et les départs et, surtout, entre les tâches, les besoins et les moyens disponibles.

Hierbij trachten wij, de federale en lokale politieoverheden en de korpsleidingen van zowel de federale als de lokale politie, een duurzaam beleid te voeren waarin voor de personeelsinvulling een evenwicht bewaakt wordt tussen de lange termijn simulaties en de korte termijn behoeften, tussen de instroom en de uitstroom en vooral tussen de taken, de behoeften en de beschikbare middelen.


Dans cette optique, le courtier en placement ne serait pas soumis à la directive, pour autant que l'autorité opte pour cette exemption optionnelle et interdise en même temps au courtier en placement de recevoir de l'argent liquide.

In die optiek zou dus de beleggingsmakelaar niet onder de richtlijn vallen voor zover de overheid opteert voor deze facultatieve vrijstelling en tegelijk de beleggingsmakelaar verbiedt lopend geld in ontvangst te nemen.


Dans cette optique, le V. L.D. estime qu'il appartient aux autorités de créer le cadre légal définissant les conditions auxquelles l'assurance-faillite ainsi que les assureurs qui offrent cette assurance doivent répondre.

In die optiek is het volgens de V. L.D. de taak van de overheid om het regelgevend kader uit te tekenen met de voorwaarden waaraan de faillissementsverzekering moet voldoen en de voorwaarden waaraan de verzekeraars die deze faillissementsverzekering aanbieden, moeten voldoen.


Dans cette optique, le V. L.D. estime qu'il appartient aux autorités de créer le cadre légal définissant les conditions auxquelles l'assurance-faillite ainsi que les assureurs qui offrent cette assurance doivent répondre.

In die optiek is het volgens de V. L.D. de taak van de overheid om het regelgevend kader uit te tekenen met de voorwaarden waaraan de faillissementsverzekering moet voldoen en de voorwaarden waaraan de verzekeraars die deze faillissementsverzekering aanbieden, moeten voldoen.


Dans cette optique, la DGED et les autorités marocaines ont ensuite franchi une étape significative en accédant à notre demande de rappel des trois agents mis en cause.

Vanuit die optiek hebben de DGED en de Marokkaanse autoriteiten daarna dan een significante stap gezet door in te gaan op onze vraag om de drie in opspraak gekomen agenten terug te roepen.


Dans cette optique, un groupe de travail a été créé au sein de la Direction générale de l'Énergie. Son objectif est d’établir des propositions concrètes qui se devront de faire l’objet d’un plus large débat au niveau des autorités fédérales en collaboration avec les Régions.

In dit opzicht werd binnen de Algemene Directie Energie een werkgroep opgericht met de bedoeling concrete voorstellen uit te werken die op het niveau van de federale overheid op een ruimere basis moeten worden gedebatteerd in samenwerking met de gewesten.


Dans cette optique, l'AESA a déjà entamé des travaux visant à créer un réseau d'analystes recourant à l'expertise disponible au sein de l'AESA, des autorités compétentes des États membres et des autorités nationales responsables des enquêtes de sécurité.

Om deze doelstellingen te bereiken, is het EASA al begonnen met de oprichting van een analistennetwerk dat gebruik maakt van deskundigheid waarover het EASA, de bevoegde instanties van de lidstaten en de nationale instanties voor veiligheidsonderzoek beschikken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette optique l'autorité ->

Date index: 2024-05-14
w