Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses obligatoires

Traduction de «ceux qu'elle avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


dépenses obligatoires | DO.Les trois institutions estiment que constituent des dépenses obligatoires les dépenses que l'autorité budgétaire est tenue d'inscrire au budget pour permettre à la Communauté de respecter ses obligations,internes ou externes,telles qu'elles résultent des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci [Abbr.]

verplichte uitgaven | VU [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenante annonce le dépôt d'une nouvelle série d'amendements, qui remplacent ceux qu'elle avait précédemment déposés, et visent à tenir compte de l'avis du Conseil d'État.

Spreekster kondigt aan dat ze een nieuwe reeks amendementen zal indienen, ter vervanging van de vroeger ingediende amendementen, om rekening te houden met het advies van de Raad van State.


F. considérant que l'Union a récemment approuvé l'accord d'association avec l'Amérique centrale et l'accord de libre échange (ALE) avec la Colombie et le Pérou, qui viennent s'ajouter à ceux qu'elle avait précédemment signés avec le Chili et le Mexique,

F. overwegende dat de EU onlangs de associatieovereenkomst met Midden-Amerika en de vrijhandelsovereenkomst (FTA) met Colombia en Peru heeft goedgekeurd, naast de overeenkomsten die al eerder zijn gesloten met Chili en Mexico;


Le gouvernement de l'époque avait considéré que la carte d'identité étant surtout utilisée à des fins d'identification de son titulaire par les agents de l'autorité publique, soit en tout endroit du territoire, soit sur le territoire d'un État membre du Conseil de l'Europe, il convenait que ceux-ci puissent déterminer dans leur propre langue ou dans une langue officielle du Conseil de l'Europe qu'il s'agissait d'une carte d'identit ...[+++]

De toenmalige Regering was van oordeel dat, aangezien de identiteitskaart vooral gebruikt wordt door de personeelsleden van de openbare overheid om de houder van de kaart te identificeren, hetzij op om het even welke plaats van het grondgebied, hetzij op het grondgebied van een Lidstaat van de Raad van Europa, het aangewezen was dat deze personeelsleden in hun eigen taal of in een officiële taal van de Raad van Europa konden bepalen dat het ging om een identiteitskaart en dat zij bovendien was uitgereikt in België.


Le gouvernement de l'époque avait considéré que la carte d'identité étant surtout utilisée à des fins d'identification de son titulaire par les agents de l'autorité publique, soit en tout endroit du territoire, soit sur le territoire d'un État membre du Conseil de l'Europe, il convenait que ceux-ci puissent déterminer dans leur propre langue ou dans une langue officielle du Conseil de l'Europe qu'il s'agissait d'une carte d'identit ...[+++]

De toenmalige Regering was van oordeel dat, aangezien de identiteitskaart vooral gebruikt wordt door de personeelsleden van de openbare overheid om de houder van de kaart te identificeren, hetzij op om het even welke plaats van het grondgebied, hetzij op het grondgebied van een Lidstaat van de Raad van Europa, het aangewezen was dat deze personeelsleden in hun eigen taal of in een officiële taal van de Raad van Europa konden bepalen dat het ging om een identiteitskaart en dat zij bovendien was uitgereikt in België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenante renvoie à la proposition de loi qu'elle avait déposée (do c. Sénat, nº 3-1732), et qui allait dans un tout autre sens, en instaurant un mécanisme de solidarité par la création d'un Fonds pour aider ceux qui n'étaient pas à même de payer la garantie.

Spreekster verwijst naar haar wetsvoorstel (stuk Senaat, nr. 3-1732) dat een solidariteitsstelsel wilde instellen met de oprichting van een huurwaarborgfonds om mensen te helpen die zelf de waarborg niet kunnen betaleN. -


L'intervenante renvoie à la proposition de loi qu'elle avait déposée (doc. Sénat, nº 3-1732), et qui allait dans un tout autre sens, en instaurant un mécanisme de solidarité par la création d'un Fonds pour aider ceux qui n'étaient pas à même de payer la garantie.

Spreekster verwijst naar haar wetsvoorstel (stuk Senaat, nr. 3-1732) dat een solidariteitsstelsel wilde instellen met de oprichting van een huurwaarborgfonds om mensen te helpen die zelf de waarborg niet kunnen betalen.


L’Union européenne se doit de soutenir davantage l’Organisation internationale des migrations et toutes les organisations d’aide aux migrants qui transitent par la Libye afin d’améliorer la situation de ceux d’entre eux qui sont retenus dans des centres de détention dont la population ne fait qu’augmenter à nouveau alors qu’elle avait subitement diminué vers le milieu de l’année dernière.

De hulp van de Europese Unie aan de IOM en aan alle organisaties die werken ter ondersteuning van de transitmigranten in Libië moet geïntensifieerd worden om de voorwaarden te verbeteren van de migranten die in de detentiecentra zijn opgenomen.


38. déplore que, par manque d'évaluation, il soit impossible de juger l'efficacité des mesures ciblées; reconnaît néanmoins le vif souci humanitaire de l'Union, qui l'a conduite à abandonner les sanctions d'une portée économique générale, comme celles qu'elle avait appliquées dans le passé à l'Irak, et à imposer des sanctions "intelligentes", plus ciblées, conçues pour avoir un impact maximal sur ceux dont elles sont censées influencer le comportement, tout en limitant autant que possible les effets négatifs sur ...[+++]

38. betreurt dat het door het ontbreken van een evaluatie niet mogelijk is de doeltreffendheid van de gerichte maatregelen te beoordelen; erkent echter de grote humanitaire betrokkenheid van de EU, die ertoe heeft geleid dat sancties met een algemene economische toepassing zijn opgeheven, zoals in het verleden is gebeurd in het geval van Irak, en die heeft geleid tot het opleggen van meer gerichte, "slimme" sancties, die zijn opgesteld om een maximaal effect te sorteren op het gedrag van degenen op wie de sancties zijn gericht terwijl de nadelige humanitaire effecten of gevolgen voor mensen of buurlanden op wie de sancties niet zijn ger ...[+++]


38. déplore que, par manque d'évaluation, il soit impossible de juger l'efficacité des mesures ciblées; reconnaît néanmoins le vif souci humanitaire de l'Union, qui l'a conduite à abandonner les sanctions d'une portée économique générale, comme celles qu'elle avait appliquées dans le passé à l'Irak, et à imposer des sanctions "intelligentes", plus ciblées, conçues pour avoir un impact maximal sur ceux dont elles sont censées influencer le comportement, tout en limitant autant que possible les effets négatifs sur ...[+++]

38. betreurt dat het door het ontbreken van een evaluatie niet mogelijk is de doeltreffendheid van de gerichte maatregelen te beoordelen; erkent echter de grote humanitaire betrokkenheid van de EU, die ertoe heeft geleid dat sancties met een algemene economische toepassing zijn opgeheven, zoals in het verleden is gebeurd in het geval van Irak, en die heeft geleid tot het opleggen van meer gerichte, "slimme" sancties, die zijn opgesteld om een maximaal effect te sorteren op het gedrag van degenen op wie de sancties zijn gericht terwijl de nadelige humanitaire effecten of gevolgen voor mensen of buurlanden op wie de sancties niet zijn ger ...[+++]


38. déplore que, par manque d'évaluation, il soit impossible de juger l'efficacité des mesures ciblées; reconnaît néanmoins le vif souci humanitaire de l’Union européenne, qui l’a conduite à abandonner les sanctions d’une portée économique générale, comme celles qu’elle avait appliquées dans le passé à l’Iraq, et à imposer des sanctions "intelligentes", plus ciblées, conçues pour avoir un impact maximal sur ceux dont elles sont censées influencer le comportement, tout en limitant autant que possible les effets né ...[+++]

38. betreurt dat het door het ontbreken van een evaluatie niet mogelijk is de doeltreffendheid van de gerichte maatregelen te beoordelen; erkent echter de grote humanitaire betrokkenheid van de EU, die ertoe heeft geleid dat sancties met een algemene economische toepassing zijn opgeheven, zoals in het verleden is gebeurd in het geval van Irak, en die heeft geleid tot het opleggen van meer gerichte, "slimme" sancties, die zijn opgesteld om een maximaal effect te sorteren op het gedrag van degenen op wie de sancties zijn gericht terwijl de nadelige humanitaire effecten of gevolgen voor mensen of buurlanden op wie de sancties niet zijn ger ...[+++]




D'autres ont cherché : dépenses obligatoires     ceux qu'elle avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux qu'elle avait ->

Date index: 2023-05-03
w