Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux-ci s'occupent depuis » (Français → Néerlandais) :

Or, ceux-ci s'occupent depuis des années de problèmes liés au terrorisme.

Welnu, die magistraten houden zich al jaren met problemen over terrorisme bezig.


L'équité salariale (« À travail équivalent, salaire équivalent ») suppose de rémunérer de la même manière les emplois de valeur égale, que ceux-ci soient occupés majoritairement par des hommes ou par des femmes.

De billijke beloning (« Gelijkwaardig loon voor gelijkwaardig werk ») betekent dat banen met dezelfde waarde op dezelfde manier worden beloond, of zij nu worden uitgeoefend door voornamelijk mannen dan wel door voornamelijk vrouwen.


Concernant l'amendement nº 44, B, il faut préciser que la continuation du régime de pension complémentaire des salariés n'est possible que si ceux-ci sont occupés par un nouvel employeur.

Als reactie op amendement nr. 44, B, moet worden gezegd dat de voortzetting van de aanvullende pensioenregeling bij werknemers enkel mogelijk is indien deze bij een nieuwe werkgever tewerkgesteld worden.


Ceux-ci perçoivent normalement un salaire hebdomadaire qui correspond au salaire hebdomadaire d'un travailleur de la même classe de salaire qui est occupé selon un régime de travail à plein temps classique.

Normaliter ontvangen zij een weekloon dat overeenstemt met het weekloon van een werknemer uit dezelfde loonklasse die wordt tewerkgesteld volgens een klassieke voltijdse arbeidsregeling.


Au niveau de la valorisation de ses biens, la SNCB vise une inoccupation minimale mais elle est dans de nombreux cas tributaire de facteurs extérieurs, ce qui fait qu'il est impossible de fournir un timing d'occupation de ceux-ci.

Wat betreft de valorisatie van haar onroerend goed, beoogt de NMBS een minimale leegstand. Ze is echter in vele gevallen afhankelijk van externe factoren, waardoor het onmogelijk is om een bezettingstermijn te geven.


Le problème est que ces produits (fruits, légumes, vins, produits manufacturés, etc.) sont systématiquement étiquetés "Made in Israël", sans distinction si ceux-ci viennent des territoires occupés.

Het probleem is dat ingevoerde producten (fruit, groenten, wijn, fabricaten, enz.) systematisch het label "Made in Israel" krijgen, ongeacht of ze wel of niet afkomstig zijn uit de door Israël bezette gebieden.


Parmi ceux-ci, le budget alloué à la section 32 - SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie - prévoit une allocation dédiée aux "subventions à des organismes, institutions et personnes s'occupant, sur le plan national ou international, de la promotion des PME et de la défense des indépendants".

Dat kan onder andere via het budget dat werd toegewezen aan sectie 32, FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie. Dat voorziet in een bedrag voor de "toelagen aan organismen, instellingen en personen die zich met de bevordering van kmo's en de bescherming van de zelfstandige bezighouden, op nationaal of internationaal vlak".


Elles permettent à ceux-ci d'évoluer dans un cadre international et les préparent à occuper des places dans des unités multinationales.

Zo kunnen die in een internationale omgeving werken en zich voorbereiden om in multinationale eenheden aan de slag te gaan.


Ainsi, en matière de recherche, l'exonération de précompte professionnel bénéficiant aux entreprises pour l'utilisation de chercheurs ne vaut qu'à la condition que ceux-ci soient occupés dans les qualifications que nous avons définies au sein de l'entreprise.

Zo geldt een vrijstelling van bedrijfsvoorheffing voor ondernemingen die onderzoekers in dienst nemen op voorwaarde dat zij een bepaalde bekwaamheid hebben.


52% de ceux-ci sont occupés par des navetteurs.

52% daarvan wordt door pendelaars worden ingenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci s'occupent depuis ->

Date index: 2022-07-26
w