1. note, au vu du rapport de la Cour, qu'une observation formulée dans le rapport de la Cour pour 2011 et marquée comme étant "en cours" dans son rapport pour 2012 a été suivie de mesures correctrices et qu'elle est désormais marquée comme étant "clôturée" dans le rapport de la Cour pour 2013; relève, en outre, en ce qui concerne les deux observations formulées dans le rapport de la Cour pour 2012, que des mesures correctrices ont également été appliquées et qu'une observation est désormais marquée comme étant "clôturée" et l'autre comme étant "sans objet";
1. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat naar aanleiding van de in het verslag van de Rekenkamer van 2011 geformuleerde opmerking die in het verslag van de Rekenkamer van 2012 als "loopt nog" aangemerkt was, corrigerende maatregelen getroffen zijn en dat de opmerking in het verslag van de Rekenkamer van 2013 als "afgerond" aangemerkt is; merkt voorts op dat naar aanleiding van de twee in het verslag van de Rekenkamer van 2012 geformuleerde opmerkingen, corrigerende maatregelen getroffen zijn en dat één opmerking nu als "afgerond" en de andere als "niet van toepassing" aangemerkt is;