Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre d'appel
Chambre des Appels

Vertaling van "chambre d'appel seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire appel à un juge faisant partie d'une autre chambre

beroep doen op een rechter die deel uitmaakt van een andere Kamer








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les chambres ordinaires des cours d'appel seront-elles parvenues à régler dans un délai raisonnable le flux des nouvelles causes ?

Zijn de gewone kamers van de hoven van beroep erin geslaagd de stroom nieuwe zaken binnen een redelijke termijn af te werken ?


Dans chaque affaire relevant de cette chambre, le Président et les assesseurs appelés à siéger seront puisés dans la liste des magistrats désignés par le Roi et dans la liste des assesseurs désignés par le Ministre de la Fonction publique et les organisations syndicales.

In elke zaak die onder de bevoegdheid van deze raad valt, zullen de voorzitter en de assessoren die zitting zullen houden worden gehaald uit de lijst van magistraten aangewezen door de Koning en uit de lijst van assessoren aangewezen door de minister van Ambtenarenzaken en de vakorganisaties.


Art. 57. Le président fixe la date à laquelle les affaires soumises à la Chambre d'appel seront examinées.

Art. 57. De voorzitter legt de datum vast waarop de aan de Kamer van Beroep voorgelegde zaken zullen worden onderzocht.


L'intervenant estime qu'il y aura ainsi une discrimination entre les appels pendants, qui seront examinés par les chambres supplémentaires, et les nouveaux appels, qui le seront par les chambres ordinaires.

Spreker is van oordeel dat er aldus een discriminatie ontstaat tussen hangende zaken die door de aanvullende kamers zullen worden afgehandeld en de nieuwe beroepen die voor de gewone kamers zullen worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, il est stipulé que les chambres seront composées d'au moins deux conseillers suppléants et seront complétées, en faisant appel, dans la mesure du possible, à des magistrats effectifs ou à des magistrats admis à la retraite.

Aldus is voorzien dat de kamers zullen bestaan uit ten minste twee plaatsvervangende raadsheren, waarbij het aangewezen is dat bij de vervollediging in de mate van het mogelijke beroep gedaan wordt op effectieve of op rust gestelde magistraten.


Le ministre renvoie également à l'exposé des motifs, qui précise (p. 3) : « Ainsi, il est stipulé que les chambres seront composées d'au moins deux conseillers suppléants et seront complétées, en faisant appel, dans la mesure du possible, à des magistrats effectifs ou à des magistrats admis à la retraite».

De minister verwijst ook naar de memorie van toelichting, waarin staat (blz. 3) : « Aldus is voorzien dat de kamers zullen bestaan uit ten minste twee plaatsvervangende raadsheren, waarbij het aangewezen is dat bij de vervollediging in de mate van het mogelijke een beroep wordt gedaan op effectieve of op rust gestelde magistraten».


Les litiges ayant trait aux brevets communautaires seront traités par une chambre d'appel spécialisée, qui sera créée au sein du Tribunal de première instance en application de l'article 61 bis du statut, tel que modifié par l'article 9 de la présente décision.

Zaken betreffende het Gemeenschapsoctrooi worden behandeld door een gespecialiseerde beroepskamer die in overeenstemming met artikel 61 bis van het bij artikel 6 van dit besluit gewijzigde statuut binnen het Gerecht van eerste aanleg wordt ingesteld.


En ce qui concerne les trois juges de la chambre d'appel en matière de brevets du Tribunal de première instance, il est important de noter que des recours ne seront formés qu'à partir du moment où le système deviendra opérationnel, en particulier en ce qui concerne les mesures provisoires et de protection des preuves.

Wat de drie rechters van de beroepskamer voor octrooizaken bij het Gerecht van eerste aanleg betreft, moet erop worden gewezen dat beroepen mogelijk zijn vanaf het tijdstip waarop het systeem operationeel wordt, met name voor voorlopige maatregelen en maatregelen ter bescherming van bewijsmateriaal.


Si, dans l'une des chambres, composées de trois ou cinq juges, le nombre de juges affectés à la chambre est supérieur respectivement à trois ou cinq, le président de la chambre détermine les juges qui seront appelés à participer au jugement de l'affaire.

4 . Indien aan een kamer bestaande uit drie of vijf rechters, meer dan drie respectievelijk vijf rechters zijn toegevoegd, bepaalt de kamerpresident, welke rechters aan de berechting van de zaak zullen deelnemen .


Toujours sur le plan de l'architecture, il y aura, en appel, des contentieux portés devant la cour d'appel au sein de laquelle des chambres spécialisées - famille et jeunesse - seront constituées.

Ook in het hof van beroep zullen gespecialiseerde kamers ingericht worden voor familie- en jeugdzaken.




Anderen hebben gezocht naar : chambre d'appel     chambre des appels     chambre d'appel seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre d'appel seront ->

Date index: 2022-03-13
w