Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
COPEC
Chance d'obtenir un emploi
Comité paritaire pour l'égalité des chances
Comité pour l'égalité des chances
Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes
Discrimination positive
Débouché d'emploi
Inégalité de traitement
Perspective d'emploi
Principe d'égalité
Principe de non-discrimination
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
égalité de chances
égalité de traitement
égalité des chances
égalité des droits

Vertaling van "chance d'arriver " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision

stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld


Comité paritaire pour l'égalité des chances | comité paritaire pour l'égalité des chances entre femmes et hommes | COPEC [Abbr.]

Paritair Comité Gelijke kansen voor vrouwen en mannen | COPEC [Abbr.]


Comité pour l'égalité des chances | Comité pour l'égalité des chances entre hommes et femmes | COPEC [Abbr.]

Comité gelijke kansen | COPEC [Abbr.]


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken




Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes

Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen


Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme

Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le projet de lignes directrices intégrées invite les États membres à garantir plus de transparence et à fournir davantage d’informations sur les possibilités d’emploi et de formation, de manière à faciliter la mobilité dans le contexte de la modernisation des services de l’emploi. En 2006, Année européenne de la mobilité des travailleurs, des initiatives spécifiques seront lancées pour les jeunes arrivant sur le marché de l’emploi. À partir de 2007, le suivi du plan d’action de la Commission et des États membres en matière de compétences et de mobilité pour la période 2002-2005 visera davantage à améliorer les ...[+++]

Volgens de voorgelegde richtsnoeren moeten de lidstaten in het kader van de modernisering van hun diensten voor de arbeidsbemiddeling voor meer transparantie en informatie over werk en scholingsmogelijkheden zorgen, zodat het eenvoudiger wordt om mobiel te worden. In 2006 zullen in het kader van het Europees Jaar voor de mobiliteit van werknemers specifieke initiatieven worden ontwikkeld voor jonge mensen die de arbeidsmarkt opgaan. In het kader van de follow-up op het Actieplan van de Commissie en de lidstaten voor vaardigheden en mobiliteit in de periode 2002-2005 zal met ingang van 2007 ook meer aandacht worden besteed aan de kansen die door meer mobiliteit v ...[+++]


| L'élimination des obstacles subsistants créera de nouvelles chances pour les nouveaux arrivants sur le marché et la concurrence qui en résultera stimulera l'investissement et l'innovation.

| Door de resterende belemmeringen weg te nemen zullen nieuwe kansen ontstaan voor nieuwe spelers op de markt en de daaruit resulterende concurrentie zal de investeringen en de innovatie aanmoedigen.


L'éducation et la formation des adultes offrent aux migrants récemment arrivés et aux personnes issues de l'immigration la possibilité de poursuivre leur éducation ou de se recycler et augmentent leurs chances de se positionner sur le marché du travail et de s'intégrer dans la société.

Volwasseneneducatie biedt recent aangekomen migranten en personen met een migrantenachtergrond de mogelijkheid tot bij- of herscholing en vergroot de kansen van deze personen om tot de arbeidsmarkt toe te treden en zich in de samenleving te integreren.


46° Octroi de l'encadrement des établissements scolaires conformément aux dispositions des décrets du 2 juillet 1990 fixant le mode de calcul et d'utilisation du nombre global de périodes-professeur pour l'enseignement secondaire de plein exercice de type I et de type II, du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement, du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, du 30 avril 2009 organisant un encadrement différencié au sein des établissements scolaires de la Communauté française afin d'assurer à chaque élève des chances ...[+++]

46° Toekenning van de begeleiding van schoolinrichtingen overeenkomstig de bepalingen van de decreten van 2 juli 1990 betreffende de berekening en de aanwending van het totaal aantal lestijden-leerkracht voor het secundair onderwijs met volledig leerplan van type I en type II, van 29 juli 1992 tot organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving, van 3 maart 2004 tot organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, van 30 april 2009 houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de Franse Gemeensch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, un tel projet cadrerait avec la philosophie de l'entreprise qui donne sa chance à tout le monde: aux jeunes, aux demandeurs d'emploi long terme, aux personnes infra qualifiées. bpost se tourne donc aussi vers les réfugiés qui arrivent actuellement sur le marché de l'emploi.

Een dergelijk project zou inderdaad kaderen in de filosofie van de onderneming die een kans wil geven aan iedereen: jongeren, langdurig werkzoekenden, laagopgeleide personen. bpost denkt dus ook aan de vluchtelingen die momenteel op de arbeidsmarkt komen.


Il est déjà arrivé trop souvent dans le passé que des directeurs du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (CECLR) ou de son successeur, le Centre interfédéral pour l'égalité des chances, se permettent de donner leur avis sur des positions politiques critiques à l'égard de l'immigration de masse ou de l'islamisation.

In het verleden gebeurde het al te vaak dat directeurs van het Centrum voor Gelijkheid van kansen en Racismebestrijding (CGKR) of diens opvolger, het Interfederaal Gelijkekansencentrum, zich bemoeiden met politieke stellingnames die zich kritisch tonen tegenover massa-immigratie of islamisering.


C'est pourquoi je rappelle volontiers mon intention de réunir les ministres compétents en matière d'Emploi, d'Intégration et d'Egalité des chances, ou de politique de Migration des différents niveaux de pouvoirs, afin d'arriver à ce que chacun, dans son propre domaine de compétences, contribue à une augmentation substantielle du taux d'emploi des personnes d'origine étrangère.

Ik herhaal daarom graag mijn voornemen om de ministers bevoegd voor Werk, voor Integratie en Gelijke Kansen en voor Migratiebeleid op de verschillende beleidsniveaus samen te brengen, om ertoe te komen dat iedereen binnen het eigen bevoegdheidsdomein bijdraagt aan een substantieel hogere werkgelegenheid voor mensen van vreemde origine.


Ces femmes sont confrontées quotidiennement au cliché que notre société véhicule : « celui qui veut vraiment travailler peut toujours arriver à s'en sortir » ; or, le risque de pauvreté ne doit pas seulement être attribué à l'inégalité des chances.

Die vrouwen worden dagelijks geconfronteerd met het cliché dat onze maatschappij gebruikt : “wie echt wil werken, kan ervoor zorgen dat hij rondkomt”. Het risico op armoede is echter niet alleen toe te schrijven aan kansarmoede.


Dans ses conclusions du 22 mai 2008 sur l'éducation et la formation des adultes, le Conseil reconnaît le rôle que l'éducation et la formation des adultes jouent dans la lutte contre l'abandon scolaire en ce qu'elles offrent une seconde chance à ceux qui arrivent à l'âge adulte sans posséder de qualification, l'accent étant mis en particulier sur les compétences de base, les compétences dans le domaine des technologies de l'information et l'apprentissage des langues.

In de conclusies van de Raad van 22 mei 2008 over volwasseneneducatie wordt de rol erkend die volwasseneneducatie speelt bij de bestrijding van voortijdig schoolverlaten doordat hiermee een tweede kans wordt geboden aan volwassenen die niet over kwalificaties beschikken, waarbij de nadruk in het bijzonder ligt op basisvaardigheden, IT-vaardigheden en het leren van talen.


Cela peut arriver, par exemple parce que le parent veut donner à l'enfant des chances maximales d'épanouissement, ce qui nécessite une aide importante et permanente de personnel spécialisé, ou que le parent exerce un emploi à temps plein l'empêchant d'être constamment à la maison pour s'occuper de l'enfant, ou pour ces deux raisons à la fois.

Dit kan gebeuren bijvoorbeeld omdat de ouder het kind maximale ontplooiingskansen wil geven waarvoor een aanzienlijke en voortdurende inbreng van vakbekwaam personeel nodig is of omdat de ouder een voltijdse betrekking heeft en die betrekking niet kan opgeven om thuis permanent voor het gehandicapt kind te zorgen of omwille van beide redenen samen.


w