Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flottaison d'exploitation la plus élevée
Programme eContentplus

Vertaling van "chances d'exploiter plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme communautaire pluriannuel visant à rendre le contenu numérique européen plus accessible, plus utilisable et plus exploitable | programme eContentplus

e-Inhoud-plus | meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter verbetering van de toegankelijkheid, het nut en de exploiteerbaarheid van digitale inhoud in Europa


flottaison d'exploitation la plus élevée

hoogst gelegen lastlijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon la jurisprudence constante de la Cour de cassation, un jeu de hasard dont l'exploitation est interdite est un jeu qui, soit en soi, soit en raison des circonstances dans lesquelles il est pratiqué, est de nature telle que le hasard l'emporte sur l'adresse du corps ou sur l'agilité intellectuelle (Cass. 26 mars 1956, Pas ., I, p. 793; Arr. Cass., 1956, p. 618 et note; Cass., 22 mai 1967. R.D.P. , 1967-1968, p. 417, R.W. , 1966-1967, p. 1317), ou que la chance joue un plus grand rôle que l'adresse et les combinaisons de l'esprit ...[+++]

Volgens vaststaande rechtspraak van het Hof van Cassatie is een kansspel waarvan de exploitatie verboden is, het spel dat, hetzij op zichzelf, hetzij wegens de omstandigheden waarin het beoefend wordt, van die aard is dat het toeval de overhand heeft op de lichamelijke of verstandelijke behendigheid (Cass., 26 maart 1956, Pas., I, blz. 793; Arr. Cass., 1956, blz. 618 en noot; Cass., 22 mei 1967, RDP, 1967-1968, blz. 417, RW, 1966-1967, blz. 1317), of waarbij het geluk een grotere rol speelt dan de behendigheid en de combinaties van de geest (Cass., nr. 8816 van 4 september 1986).


90. demande à l'Union européenne d'augmenter et de renforcer sa présence dans la région d'Asie-Pacifique, notamment en mettant en avant les réalisations de la transition démocratique en Indonésie, le plus grand pays musulman, et en mettant son expérience et son expertise au service des initiatives multilatérales dans et autour des pays de l'ANASE et de l'émergence progressive d'initiatives transpacifiques accrues; est d'avis que le SEAE devrait désormais exploiter pleinement les possibilités de renforcer la coopération entre l'UE et ...[+++]

90. wenst een grotere en sterkere aanwezigheid van de EU in de regio Azië-Stille Oceaan, met name door te wijzen op het succesvolle democratische overgangsproces in Indonesië, het grootste islamitische land ter wereld, en door met haar ervaring en deskundigheid bij te dragen tot de multilaterale initiatieven in en rond de ASEAN en tot de ontplooiing van steeds meer trans-Pacifische initiatieven; stelt zich op het standpunt dat de EDEO nu volledig gebruik dient te maken van het potentieel om een impuls te geven aan de samenwerking tussen de EU en Azië; beschouwt het actieplan van Bandar Seri Begawan ter intensivering van het versterkte partnerschap tussen de EU en de ASEAN in dit verband als belangrijke eerste stap; is tevens ingenomen me ...[+++]


88. demande à l'Union européenne d'augmenter et de renforcer sa présence dans la région d'Asie-Pacifique, notamment en mettant en avant les réalisations de la transition démocratique en Indonésie, le plus grand pays musulman, et en mettant son expérience et son expertise au service des initiatives multilatérales dans et autour des pays de l'ANASE et de l'émergence progressive d'initiatives transpacifiques accrues; est d'avis que le SEAE devrait désormais exploiter pleinement les possibilités de renforcer la coopération entre l'UE et ...[+++]

88. wenst een grotere en sterkere aanwezigheid van de EU in de regio Azië-Stille Oceaan, met name door te wijzen op het succesvolle democratische overgangsproces in Indonesië, het grootste islamitische land ter wereld, en door met haar ervaring en deskundigheid bij te dragen tot de multilaterale initiatieven in en rond de ASEAN en tot de ontplooiing van steeds meer trans-Pacifische initiatieven; stelt zich op het standpunt dat de EDEO nu volledig gebruik dient te maken van het potentieel om een impuls te geven aan de samenwerking tussen de EU en Azië; beschouwt het actieplan van Bandar Seri Begawan ter intensivering van het versterkte partnerschap tussen de EU en de ASEAN in dit verband als belangrijke eerste stap; is tevens ingenomen me ...[+++]


11. estime que les stratégies macro-régionales - à condition que les autorités régionales soient impliquées dans leur gouvernance - ont de grandes chances d'exploiter plus efficacement le potentiel supranational, d'améliorer la coopération entre les différents niveaux de la gouvernance et de poursuivre conjointement les objectifs naturels, par exemple dans le cadre de la protection de l'environnement mais aussi de l'exploitation des ressources et du potentiel de développement, permettant ainsi un développement plus efficace, plus équilibré et plus durable; insiste sur la nécessité de lier ...[+++]

11. beschouwt macroregionale strategieën – voor zover de regionale autoriteiten bij de aansturing daarvan worden betrokken – als een reële mogelijkheid om optimaal gebruik te maken van supranationale capaciteitseffecten, om de samenwerking tussen de verschillende bestuursniveaus te verbeteren en aan gezamenlijke oplossingen te werken voor gemeenschappelijke problemen zoals de bescherming van het milieu of het gebruik van hulpbronnen en ontwikkelingscapaciteiten, een en ander met het oog op een efficiëntere, evenwichtigere en duurzamere ontwikkeling; onderstreept de noodzaak om territoriale samenwerkingsprogramma's effectiever te combine ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est inquiétant de constater que le secteur bancaire exige des garanties et des primes de risques de plus en plus élevées. Ces contraintes diminuent les chances d’obtenir un financement, et donc les chances que ces entreprises exploitent les occasions d’entreprendre et de créer des emplois.

Het is verontrustend dat de bankensector steeds meer garanties en grotere risicotoeslagen eist, wat de financieringsmogelijkheden beperkt en deze bedrijven belemmert in het benutten van mogelijkheden voor de onderneming en de werkgelegenheid.


Par ailleurs, l'aide est d'autant plus nécessaire qu'en son absence, le projet a peu de chances d'aboutir compte tenu des risques encourus en termes d'investissement et d'exploitation.

Bovendien is de steun noodzakelijk omdat de kans klein is dat het project zonder de steun zou worden uitgevoerd, gezien de investerings- en operationele risico's die aan het project verbonden zijn.


Une implication européenne plus active signifierait une chance réelle pour cette région qui possède un potentiel immense et insuffisamment exploité, compte tenu des conflits gelés et des relations tendues entre certains pays qui en font partie.

Een actievere Europese betrokkenheid zou een echte kans betekenen voor dit gebied dat beschikt over een enorm, onvoldoende geëxploiteerd potentieel, gezien de bevroren conflicten en gespannen betrekkingen tussen bepaalde landen in het gebied.


La négociation horizontale au niveau européen de traités aériens nous approche d'un espace aérien européen commun (EAEC) avec plus d'égalité des chances qu'auparavant pour l'exploitation des liaisons aériennes.

Het op Europees niveau horizontaal onderhandelen van luchtvaartverdragen brengt een Europees gemeenschappelijke luchtvaartruimte (ECAA) dichterbij, met meer dan voordien gelijke kansen voor het exploiteren van luchtverbindingen.


Il convient, dans ce contexte, de veiller tout particulièrement à améliorer la capacité d'insertion professionnelle ainsi que l'éducation et la formation tout au long de la vie, en exploitant, grâce à une gestion souple du temps de travail et à l'alternance formation-emploi, la complémentarité entre cette éducation et cette formation et la capacité d'adaptation, compte tenu notamment des défis qui sont liés à une économie fondée sur la connaissance, à moderniser la protection sociale dans le cadre d'un État social actif de manière à ce qu'il soit financièrement intéressant de travailler, à accroître l'emploi dans les services, à améliorer l'ég ...[+++]

In dit verband moet er bijzondere aandacht uitgaan naar de verbetering van de inzetbaarheid en de permanente vorming - waarbij de complementariteit van levenslang leren en aanpassingsvermogen wordt benut door een flexibel beheer van arbeidstijd en job rotation en in het bijzonder rekening wordt gehouden met de uitdagingen en de kansen van een kenniseconomie - naar de modernisering van sociale bescherming als onderdeel van een actieve welvaartsstaat om ervoor te zorgen dat arbeid lonend is, de stijging van de werkgelegenheid in de dienstensector en de bevordering van alle aspecten van de gelijkheid van kansen en de verzoening van gezins- ...[+++]


(10) considérant que les Etats membres, lors de l'élaboration de leurs plans d'action nationaux pour 1999, devraient exploiter pleinement les nouvelles possibilités offertes par les technologies de l'information et de la communication en termes de création d'emplois, de capacité d'insertion professionnelle, de formes plus souples et plus adaptables d'organisation du travail et de progrès dans le domaine de l'égalité des chances ;

(10) Overwegende dat de lidstaten bij de opstelling van hun nationale actieplannen voor 1999 de nieuwe mogelijkheden die de informatie- en communicatietechnologieën bieden voor het scheppen van banen, voor inzetbaarheid, flexibeler en aanpasbaarder vormen van arbeidsorganisatie en vooruitgang inzake gelijke kansen, ten volle dienen te benutten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chances d'exploiter plus ->

Date index: 2022-06-26
w