10. souligne qu'il importe au plus haut point de renforcer le potentiel stratégique des politiques de l'emploi; invite la Commission et les États membres à accorder une attention particulière, dans le processus de coordination, à la qualité de l'emploi, à la conciliation de la vie de travail, de la vie familiale et de la vie privée, à la qualité et à l'offre en matière d'éducation et de formation pour tous, à l'applicati
on des législations antidiscrimination, au renforcement des polit
iques d'égalité des chances entre hommes et femmes
...[+++] et aux problèmes d'immigration;
10. onderstreept het grote belang van versterking van de strategische capaciteit van het werkgelegenheidsbeleid; verzoekt de Commissie en de lidstaten in hun coördinatieproces met name aandacht te besteden aan de kwaliteit van banen, het combineren van werk, gezin en privéleven, de kwaliteit en beschikbaarheid van onderwijs en opleiding voor iedereen, de uitvoering van anti-discriminatiewetgeving, de versterking van het gelijke-kansenbeleid voor vrouwen en mannen en immigratievraagstukken;