Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chances s'accroître considérablement » (Français → Néerlandais) :

L'auteur est d'avis que les candidats allochtones à un emploi, mais aussi les candidats appartenant à des catégories sociologiques plus facilement lésées (en raison de préjugés ou d'usages), verraient leurs chances s'accroître considérablement si à tout le moins l'employeur faisait personnellement connaissance avec eux.

De indiener is van mening dat allochtone sollicitanten, maar ook sollicitanten behorende tot andere sociologische categorieën die (op grond van vooroordelen of gebruiken) gemakkelijker benadeeld worden, hun kansen in belangrijke mate kunnen verhogen indien de werkgever minstens persoonlijk kennis maakt met de betrokkenen.


L'auteur est d'avis que les candidats allochtones à un emploi, mais aussi les candidats appartenant à des catégories sociologiques plus facilement lésées (en raison de préjugés ou d'usages), verraient leurs chances s'accroître considérablement si à tout le moins l'employeur faisait personnellement connaissance avec eux.

De indiener is van mening dat allochtone sollicitanten, maar ook sollicitanten behorende tot andere sociologische categorieën die (op grond van vooroordelen of gebruiken) gemakkelijker benadeeld worden, hun kansen in belangrijke mate kunnen verhogen indien de werkgever minstens persoonlijk kennis maakt met de betrokkenen.


Est-il exact que ce système contribue à accroître considérablement l'accessibilité et la notoriété de ces points de signalement?

Klopt het dat sms-systemen de toegankelijkheid en bekendheid van dergelijke meldpunten aanzienlijk kunnen verhogen?


Ces moyens donnent aux instances concernées la possibilité d'accroître considérablement le nombre de décisions et, de la sorte, de traiter à nouveau toutes les demandes d'asile dans de brefs délais.

Dit biedt de betrokken instanties de mogelijkheid het aantal beslissingen sterk te verhogen om zo opnieuw alle asielaanvragen binnen korte tijd te behandelen.


La concurrence effective des producteurs de médicaments génériques a permis aux populations de nombreux pays (y compris des pays riches) d'obtenir des réductions significatives du coût d'autres médicaments nécessaires pour traiter de nombreuses maladies, transmissibles ou non, et d'accroître considérablement le nombre de bénéficiaires des traitements et la santé publique.

Door de effectieve concurrentie vanwege de producenten van generische geneesmiddelen kan de bevolking van heel wat landen (onder andere de rijke landen) aanzienlijke prijsverminderingen genieten voor andere geneesmiddelen om talrijke al dan niet overdraagbare ziekten te behandelen. Ook stijgt het aantal behandelde personen aanzienlijk, wat de volksgezondheid ten goede komt.


La dérive économique dramatique de certains continents, conjuguée à la pression démographique, va, selon les analyses scientifiques au plan international et au plan continental, accroître considérablement ces mouvements de population.

De dramatische economische ontsporing van sommige continenten, gekoppeld aan de demografische druk, zal zoals blijkt uit internationale en interne wetenschappelijke analyses, die migratiebewegingen aanzienlijk doen toenemen.


Cette mesure permet d'accroître considérablement le nombre de chômeurs susceptibles de trouver un travail (à temps partiel).

Op deze manier wordt het potentieel aantal werklozen dat een (deeltijdse) job vindt aanzienlijk verhoogd.


Une étude récente parue dans le New England Journal of Medicine démontre cependant que les chances de survie sont considérablement augmentée grâce à la procarbazine, et ce également pour les gliomes de grade II. Apparemment, les oncologues ont introduit pour cette raison une demande auprès de la Commission de Remboursement des Médicaments afin d'étendre le remboursement au grade II. 1.

Een recente studie in de New England Journal of Medecine toont echter aan dat de overlevingskans door procarbazine aanzienlijk verhoogt, ook bij gliomen graad II. De oncologen hebben blijkbaar bij de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen daarom een aanvraag ingediend om de terugbetaling uit te breiden naar graad II. 1.


Ce centre a pour mission de conseiller, former et encadrer les enseignants principalement en charge de ces étudiants; 2° l'offre d'activités spécifiques pour les étudiants visant à leur faire acquérir les méthodes et techniques propres à accroître leurs chances de réussite; 3° la mise à disposition d'outils d'autoévaluation et de services de conseil permettant de déceler les compétences des étudiants ou leurs lacunes éventuelles; 4° l'organisation d'activités de remédiation destinées à combler les lacunes éventuelles d'étudiants dans l'une ou l'autre matière ou, plus généralement ...[+++]

Dit centrum heeft als opdracht het adviseren, opleiden en omkaderen van de leerkrachten die vooral deze studenten opleiden; 2° het aanbod aan specifieke activiteiten voor de studenten om hen de methodes en technieken aan te leren waardoor ze betere slaagkansen hebben; 3° het ter beschikking stellen van middelen voor zelfevaluatie en van adviesdiensten om de bekwaamheden en de eventuele leemten van studenten te erkennen; 4° de organisatie van remediëringsactiviteiten om tegemoet te komen aan de mogelijke leemten van de studenten in één of andere cursus of, meer in het algemeen, ze te helpen de moeilijkheden boven te komen bij het begin ...[+++]


Si les investigations dans le secteur ont été déjà été considérablement renforcées en 2015, à la demande de votre administration vous prévoyez d'accroître encore les contrôles pour 2016.

In 2015 werd er al fors meer gecontroleerd in de taxisector, maar op verzoek van uw administratie zal u de controles in 2016 verder aanscherpen.


w