Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "change d'ailleurs rien " (Frans → Nederlands) :

Un contrôle prudentiel ne change d'ailleurs rien à la responsabilité juridique des hôpitaux.

Een prudentiële controle wijzigt in niets de juridische aansprakelijkheid van de ziekenhuizen.


D'ailleurs, la quatorzième session n'a changé en rien la teneur littérale de la formule élaborée par la commission spéciale.

Trouwens heeft de Veertiende Sessie de letterlijke bewoordingen van het door de Bijzondere Commissie uitgewerkte formulier geenszins gewijzigd.


D'ailleurs, dans ce contexte, peu importe la nature du titre juridique qui était à la base de l'exercice du droit de garde sur la personne de l'enfant : de ce point de vue, l'existence ou l'absence d'une décision relative à la garde ne change en rien les données sociologiques du problème.

In dit verband doet de aard van de juridische titel die aan de basis lag van de uitoefening van het recht van bewaring over de persoon van het kind, trouwens weinig terzake : vanuit deze gezichtshoek verandert het bestaan of de afwezigheid van een beslissing betreffende de bewaring, niets aan de sociologische gegevens van het probleem.


La façon dont le gouvernement belge procède à cette transposition ne change d'ailleurs rien, ou si peu, à la situation qui prévaut sur le terrain.

De wijze waarop de Belgische regering de richtlijn omzet, verandert overigens vrijwel niets aan de bestaande situatie op het terrein.


(30) Pour le surplus, Teubner est assez sceptique concernant les solutions éventuelles à « la crise », notamment parce qu'il considère que la communication entre les sous-systèmes est quasi impossible et parce que cela ne change d'ailleurs rien au caractère instrumental de l'État-providence.

(30) Voor het overige is Teubner nogal sceptisch over eventuele oplossingen voor « de crisis ». Met name omdat hij communicatie tussen deelsystemen vrijwel onmogelijk acht en omdat dit overigens ook niets aan het instrumentele karakter van de verzorgingsstaat verandert.


Par ailleurs, cette réalité ne change rien au fait que, en attendant, l’UE s’attend à ce que les autorités turques assument de façon continue et sans hésitation le rôle de partenaire et de futur membre de l’UE, y compris dans ses relations avec des acteurs pertinents du Moyen-Orient et de l’Eurasie.

Anderzijds doet dit niets af aan het feit dat de EU tot op dat moment van de Turkse autoriteiten verwacht de rol van partner en toekomstig EU-lid continu en zonder aarzeling op zich te nemen, ook bij de betrekkingen met relevante actoren in het Midden-Oosten en die tussen Europa en Azië.


Par ailleurs, lors de l'ouverture de la procédure, la Commission n'a pas constaté l'existence d'une capacité excédentaire sur le marché et rien ne permet de supposer que la situation a changé(10).

Bij de inleiding van de procedure heeft de Commissie overigens geen capaciteitsoverschot op de markt geconstateerd en er bestaat geen aanleiding om aan te nemen dat zich hierin iets heeft gewijzigd(10).


Ce fait ne change par ailleurs rien à ce que j'ai rappelé plus haut, en réponse à la première question de l'honorable membre.

Dit feit verandert trouwens niets aan hetgeen hierboven reeds is gesteld in antwoord op de eerste vraag van het geachte lid.




Anderen hebben gezocht naar : prudentiel ne change     change d'ailleurs     change d'ailleurs rien     session n'a changé     d'ailleurs     changé en rien     garde ne change     change en rien     transposition ne change     cela ne change     réalité ne change     ailleurs     change rien     marché et rien     fait ne change     change par ailleurs     ailleurs rien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

change d'ailleurs rien ->

Date index: 2023-12-14
w