Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caissier de bureau de change
Caissière de bureau de change
Change
Conversion à l'euro
Cours de change
Double taux de change
Gérer des techniques d'atténuation du risque de change
Hedging
Mécanisme de change
Opération couverte contre les risques de change
Opération de change
Opération de couverture de change
Opération de couverture du risque de change
Opération en contrepartie
Opération ouverte contre les risques de change
Passage à l'euro
Politique des changes
Taux de change
Taux de change de l'euro

Vertaling van "change de l'euro " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Accord fixant entre la Banque centrale européenne et les Banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'Union économique et monétaire

Overeenkomst tussen de Europese Centrale Bank en de centrale banken van de lidstaten buiten de eurozone waarin de operationele procedures voor een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie zijn neergelegd


taux de change [ cours de change | double taux de change ]

wisselkoers [ dubbele wisselkoers ]




caissier de bureau de change | caissier de bureau de change/caissière de bureau de change | caissière de bureau de change

loketbediende geldwisselkantoor | wisselagent | kassier wisselkantoor | kassier wisselkantoor


opération de change [ change | mécanisme de change ]

valutatransactie [ wisseltransactie ]


hedging | opération couverte contre les risques de change | opération de couverture de change | opération de couverture du risque de change | opération en contrepartie | opération ouverte contre les risques de change

hedging | transacties tot dekking van koersrisico






gérer des techniques d'atténuation du risque de change

risicobeperkingstechnieken van wisselkoersen beheersen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi du 10 décembre 2001 concernant le passage définitif à l'euro fixait les principes de base régissant le change en euros des billets libellés en francs belges.

De wet 10 december 2001 betreffende de definitieve omschakeling op de euro legde de basisbeginselen vast van de omwisseling van de biljetten in frank naar de euro.


La loi du 10 décembre 2001 concernant le passage définitif à l'euro fixait les principes de base régissant le change en euros des billets libellés en francs belges.

De wet 10 december 2001 betreffende de definitieve omschakeling op de euro legde de basisbeginselen vast van de omwisseling van de biljetten in frank naar de euro.


Après une période de transition, telle que prévue à l'article 3, de six mois suivant la publication de la présente loi au Moniteur belge, les billets libellés en francs belges ne pourront plus être changés en euros auprès de la BNB ou du Trésor.

Na een overgangsperiode zoals bepaald in artikel 3 van zes maanden na de publicatie van deze wet in het Belgisch Staatsblad kunnen biljetten in Belgische frank niet meer worden omgewisseld bij de NBB of de schatkist in euro's.


Après une période de transition, telle que prévue à l'article 3, de six mois suivant la publication de la présente loi au Moniteur belge, les billets libellés en francs belges ne pourront plus être changés en euros auprès de la BNB ou du Trésor.

Na een overgangsperiode zoals bepaald in artikel 3 van zes maanden na de publicatie van deze wet in het Belgisch Staatsblad kunnen biljetten in Belgische frank niet meer worden omgewisseld bij de NBB of de schatkist in euro's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. En ce qui concerne la conversion en euros des sommes brutes des captures vendues au Royaume-Uni et au Danemark, les cours de change indicatifs, visés à l'article 212, § 2 de la loi du 4 décembre 1990 sur les transactions financières et les marchés financiers, valables aux dates de vente respectives sur le marché des changes réglementé, sont pris comme base.

Art. 2. Voor de omzetting in euro's van de brutobesommingen van de vangsten die in het Verenigd Koninkrijk en in Denemarken zijn verkocht, worden de indicatieve wisselkoersen, zoals vermeld in artikel 212, § 2, van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten, die geldt op de respectieve verkoopdata op de gereglementeerde wisselmarkt, als basis genomen.


Une résolution du Conseil européen de Luxembourg indiquait : " .dans l'ensemble, les taux de change extérieurs devaient être considérés comme le résultat de toutes les autres politiques .." . Cette approche entraînera- t- elle une plus grande instabilité des taux de change entre l'euro et le dollar et l'euro et le yen, les devises des deux autres forces commerciales majeures qui tout, comme la zone euro, dépendent peu du commerce international en dehors de leur bloc ?

Een resolutie van de Europese Raad van Luxemburg stelde daaromtrent dat de wisselkoersen in het algemeen zouden beschouwd worden als het resultaat van alle andere aangehouden beleidslijnen .Zal die aanpak leiden tot een grotere instabiliteit van de wisselkoersen tussen de euro en de dollar enerzijds, en tussen de euro en de yen anderzijds, de munten dus van de overige twee voornaamste handelsblokken die, net als de euro- zone, in geringe mate afhankelijk zijn van de internationale handel buiten hun blok ?


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013Y0629(01) - EN - Accord du 21 juin 2013 entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres dont la monnaie n’est pas l’euro modifiant l’accord du 16 mars 2006 fixant entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n’appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d’un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l’Union économique et monétaire // ACCORD // du 21 juin 2013 // entre la Banque centrale européenne ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013Y0629(01) - EN - Overeenkomst van 21 juni 2013 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten die de euro niet als munt hebben tot wijziging van de overeenkomst van 16 maart 2006 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten buiten het eurogebied waarin de operationele procedures voor een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie zijn neergelegd // OVEREENKOMST // van 21 juni 2013 // tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten die de euro niet als munt hebben tot wijziging van de ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011Y0108(01) - EN - Accord du 13 décembre 2010 entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n’appartenant pas à la zone euro modifiant l’accord du 16 mars 2006 fixant entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n’appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d’un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l’Union économique et monétaire // ACCORD // du 13 décembre 2010 // entre la Banque centrale eu ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011Y0108(01) - EN - Overeenkomst van 13 december 2010 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten van buiten het eurogebied tot wijziging van de overeenkomst van 16 maart 2006 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten van buiten het eurogebied waarin de operationele procedures voor een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de economische en monetaire unie zijn neergelegd // OVEREENKOMST // van 13 december 2010 // tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten van bu ...[+++]


stabilité du taux de change: éviter les fluctuations monétaires importantes pendant au moins deux ans en participant au mécanisme de taux de change, qui régule le taux de change entre les membres de la zone euro et hors zone euro.

stabiliteit van wisselkoersen: ze dienen gedurende ten minste twee jaar extreme wisselkoersschommelingen te voorkomen door deel te nemen aan het wisselkoersmechanisme, dat de koersen reguleert tussen de lidstaten die de euro wel en niet hebben ingevoerd.


La résolution avait pour objectif de créer un système entre les pays de la zone euro et les pays n’appartenant pas à la zone euro qui garantirait la stabilité des taux de change entre leurs différentes monnaies lorsque la troisième phase de l’Union économique et monétaire débuterait le 1 janvier 1999.

De resolutie had als doel het opzetten van een systeem tussen landen uit de eurozone en niet-eurolanden waarmee stabiliteit van wisselkoersen tussen de verschillende valuta werd gegarandeerd toen de derde fase van de Economische en Monetaire Unie op 1 januari 1999 in werking trad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

change de l'euro ->

Date index: 2023-03-31
w