Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «changement spectaculaire n'étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orient ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'environnement de la recherche a connu un changement spectaculaire depuis 1998 lorsque l'ETSI a adopté la norme 3G pour l'UMTS.

Sinds de vaststelling van de UMTS-norm voor 3G door het ETSI in 1998 is de situatie op onderzoekgebied spectaculair veranderd.


L'évaluation comparative montre que la technique peut évoluer rapidement, que la pénétration de l'internet peut être spectaculaire, mais que le changement au sein de la société peut prendre plus de temps.

Uit benchmarking komt naar voren dat de technologie snel kan veranderen, dat de penetratie van het Internet kan exploderen, maar dat voor maatschappelijke veranderingen meer tijd is vereist.


L'assistance en gare de départ, d'arrivée et éventuellement lors d'un changement de train étant comptabilisé à chaque fois comme une assistance.

Als er op een zelfde traject meermaals assistentie verleend wordt (in het vertrekstation, in het station van bestemming en eventueel bij een overstap), wordt dat telkens apart geregistreerd.


Dans la négative, comment expliquez-vous l'inscription de ce montant? 2. a) Comment assurerez-vous l'additionnalité du financement international de la lutte contre le changement climatique étant donné la grande probabilité que la part fédérale des recettes ETS ne suffise à payer ni les bonis, ni le financement international du climat qui a été promis? b) Prévoira-t-on des moyens supplémentaires dans le budget de la Coopération au développement sans toucher aux autres moyens prévus?

2. a) Hoe zal u de addionaliteit van de internationale klimaatfinanciering verzekeren gezien de grote waarschijnlijkheid dat het federale aandeel van de ETS-inkomsten niet voldoende zal zijn om zowel de boni als de beloofde internationale klimaatfinanciering te betalen? b) Worden er extra middelen voorzien in het budget Ontwikkelingssamenwerking, zonder te schrappen in andere voorziene middelen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On constate cependant une différence entre le nord et le sud du pays, le changement étant plus marqué en Wallonie (-23,6 %) et à Bruxelles (-25,9 %) qu'en Flandre (-3,3 %).

Er bestaat wel een verschil tussen het Noorden en het Zuiden van het land, met een daling die groter is in Wallonië (-23,6%) en Brussel (-25,9%), dan in Vlaanderen (-3,3 %).


Il incombe à l'autorité d'origine d'informer ses destinataires du changement, ces derniers étant à leur tour chargés d'en aviser les destinataires successifs auxquels ils ont fait suivre l'original ou une copie du document.

De opsteller is er verantwoordelijk voor dat de geadresseerden van de wijziging op de hoogte worden gebracht; en deze geadresseerden zijn er op hun beurt verantwoordelijk voor dat de daaropvolgende geadresseerden, aan wie zij het document hebben gezonden of voor wie zij het hebben gekopieerd, van de wijziging op de hoogte worden gebracht.


1. a) Depuis l'ouverture de la station Princesse Elisabeth en 2009, Belspo a financé plusieurs projets de recherche sur les changements climatiques portant sur: - L'impact de ces changements sur la diversité microbienne; - L'étude des nuages, leur interaction avec le rayonnement solaire, le couplage entre nuages et particules fines (aérosols) et la branche atmosphérique du cycle hydrologique comme étant des éléments-clés du système climatique - Des investigations glaciologiques de la transition entre la couche de glace et la banquise ...[+++]

1. a) Sinds de opening van het Princess Elisabethstation in 2009, heeft Belspo verschillende onderzoeksprojecten gefinancierd in het kader van de klimaatverandering met betrekking tot: - De gevolgen van die veranderingen voor de microbiële diversiteit; - Het onderzoek naar wolken, de interactie tussen wolken en zonnestraling, de koppeling tussen wolken en fijne deeltjes (aerosolen) en de atmosferische tak van de hydrologische cyclus als sleutelfactoren van het klimaatsysteem - Glaciologisch onderzoek naar de overgang tussen de ijslaag en het pakijs voor een beter begrip van het evenwicht en de dynamica van de Antarctische ijskap. - De s ...[+++]


Étant donné que la prison de Haren remplacera la capacité existante, ces changements de résidence seront certainement encore plus nombreux.

De gevangenis in Haren vervangt bestaande capaciteit en dus zal dit zeker en allicht nog meer het geval zijn.


Étant donné que la Communauté œuvre pour une répartition équitable des projets relevant du MDP, notamment grâce à l’Alliance mondiale contre le changement climatique proposée par la Commission dans sa communication du 18 septembre 2007 intitulée «Construire une alliance mondiale contre le changement climatique entre l’Union européenne et les pays en développement pauvres et les plus vulnérables au changement climatique», il y a lieu d’offrir des garanties quant à l’acceptation des crédits résultant de projets lancés après la période 2008-2012 dans les PMA et appartenant à des ...[+++]

Aangezien de Gemeenschap de eerlijke verdeling van CDM-projecten steunt, onder meer door het wereldwijde bondgenootschap tegen klimaatverandering van de Commissie zoals vastgelegd in de mededeling van de Commissie van 18 september 2007 getiteld „Naar een wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering tussen de Europese Unie en de arme ontwikkelingslanden die het ergst door de klimaatverandering worden getroffen” is het passend om, ten aanzien van soorten projecten die in de periode van 2008 tot en met 2012 gebruikt konden worden in de Gemeenschapsregeling, ook zekerheid te verschaffen over de aanvaarding van kredieten van projecten die na de periode van 2008 tot en met 2012 ...[+++]


Comme indiqué précédemment, ce changement a entraîné une diminution spectaculaire du nombre d'installations couvertes par la directive «Solvants».

Zoals hierboven is aangegeven, heeft deze verandering geleid tot een drastische vermindering van het aantal onder de VOS-richtlijn vallende installaties.




D'autres ont cherché : changement spectaculaire n'étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changement spectaculaire n'étant ->

Date index: 2021-10-25
w