Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de change

Vertaling van "changes n'autorise normalement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


accorder le plus libéralement possible les autorisations de change

op zo liberaal mogelijke wijze de deviezenvergunningen verstrekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une autorisation normale de 5 ans (pouvant être prolongée après une étude d'évaluation) et une autorisation temporaire pour des événements.

Een gewone vergunning van 5 jaar (kan verlengd worden na een evaluatiestudie) en een tijdelijke vergunning voor evenementen.


Une autorisation normale de 5 ans (pouvant être prolongée après une étude d'évaluation) et une autorisation temporaire pour des événements.

Een gewone vergunning van 5 jaar (kan verlengd worden na een evaluatiestudie) en een tijdelijke vergunning voor evenementen.


Ils peuvent cependant invoquer l'article 9 de la présente proposition afin d'imposer aux avocats stagiaires et collaborateurs un travail de plus longue durée que la loi ne l'autorise normalement.

Ze kunnen evenwel gebruik maken van artikel 9 van dit voorstel om advocaten-stagiairs en -medewerkers langer te laten werken dan dit normaal wettelijk toegelaten is.


Ils peuvent cependant invoquer l'article 9 de la présente proposition afin d'imposer aux avocats stagiaires et collaborateurs un travail de plus longue durée que la loi ne l'autorise normalement.

Ze kunnen evenwel gebruik maken van artikel 9 van dit voorstel om advocaten-stagiairs en -medewerkers langer te laten werken dan dit normaal wettelijk toegelaten is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. - Dépenses inéligibles Art. 40. Les coûts suivants ne sont pas éligibles : a) la taxe sur la valeur ajoutée (T.V.A.), sauf lorsqu'elle n'est pas récupérable au titre du droit national relatif à la T.V.A.; b) les intérêts débiteurs; c) l'achat de terrains non bâtis; d) l'achat de terrains bâtis, même lorsque le terrain est nécessaire à la mise en oeuvre du projet, si le montant est supérieur à 10 % des dépenses totales éligibles du projet concerné; e) la rémunération du capital, les charges de la dette et du service de la dette, les intérêts débiteurs, les commissions et pertes de change, les provisions pour pertes ou pour dette ...[+++]

10. - niet-subsidiabele uitgaven Art. 40. De volgende uitgaven zijn niet subsidiabel : a) belasting over de toegevoegde waarde (btw), tenzij deze door de eindbegunstigde niet terugvorderbaar is krachtens het nationale recht inzake btw. b) debetrente; c) de aankoop van onbebouwde grond; d) de aankoop van bebouwde grond, zelfs wanneer de grond noodzakelijk is voor de uitvoering van het project, wanneer dat bedrag meer dan 10 % van de totale subsidiabele uitgaven van het betrokken project uitmaakt; e) kapitaalopbrengsten, schulden en kosten van schulden, rente op schulden, commissies voor het wisselen van geld en wisselkoersverliezen, voorzieningen voor eventuele toekomstige verliezen of schulden, verschuldigde rente, dubieuze vorderingen ...[+++]


Les dispositions du § 1 ne s'appliquent pas : 1° au dépôt d'instruments financiers ou de liquidités auprès du dépositaire; 2° aux transactions de change au comptant et à terme avec des établissements de crédit ou des entreprises d'investissement; et 3° à l'intermédiation financière en matière de paiements nationaux ou internationaux; pour autant 1° qu'il s'agisse de décisions et opérations habituelles intervenant dans des conditions et sous les garanties normales du marché pour des opérations de même nature; 2° en ce qui concerne ...[+++]

De bepalingen van § 1 gelden niet voor : 1° de bewaargeving van financiële instrumenten of liquide middelen bij de bewaarder; 2° de contant- en termijnwisselverrichtingen met kredietinstellingen of beleggingsondernemingen; en 3° de financiële bemiddeling inzake nationale of internationale betalingen; voor zover 1° het om gebruikelijke beslissingen en verrichtingen gaat die respectievelijk worden genomen en uitgevoerd onder de voorwaarden en tegen de zekerheden die normaal voor soortgelijke verrichtingen op de markt gelden; 2° voor de in het vorige lid, 2° en 3°, bedoelde verrichtingen, het bedrag van een bepaalde verrichting of van e ...[+++]


Sous-section II. - Droits et obligations du contrôleur du groupe et des autorités de contrôle concernées - Collège des contrôleurs Art. 409. § 1. Sans préjudice des autres compétences et tâches qui lui sont dévolues par ou en vertu de la présente loi ainsi que par les mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE, la Banque assure, en sa qualité de contrôleur du groupe, les tâches suivantes: 1° elle coordonne la collecte et la diffusion des informations utiles ou essentielles, dans la marche normale des affaires comme dans les si ...[+++]

Onderafdeling II. - Rechten en plichten van de groepstoezichthouder en van de betrokken toezichthouders - College van toezichthouders Art. 409. § 1. Onverminderd de andere bevoegdheden en taken die haar door of krachtens deze wet en door de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG zijn opgelegd, verricht de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, de volgende taken: 1° zij coördineert de vergaring en verspreiding van informatie die relevant of essentieel is in normale omstandigheden en in noodsituaties, met inbegrip van de verspreiding van informatie die van belang is voor het toezicht door een betrokken toezichtho ...[+++]


La séquence réelle des deux maïs n’a pas changé mais les séquences communiquées lors du dossier d’autorisation n’étaient pas correctes.

De reële sequentie van de twee maïssoorten is niet gewijzigd, maar de sequenties die gecommuniceerd werden in het vergunningsdossier waren niet correct.


Les conditions de rémunération auraient changé, passant du tarif dominical au tarif normal.

De vergoedingsvoorwaarden zouden gewijzigd zijn van zondagstarief naar een regulier tarief.


Cette conversion et ce transfert sont autorisés sans limitations ni retard, aux taux de change qui ont cours sur le marché des devises pour les paiements courants au moment où la demande de transfert est présentée, et ils ne sont soumis à aucune redevance, à l'exception des commissions normalement perçues par les banques pour de telles transactions.

De omwisseling en overmaking worden zonder beperkingen of vertragingen toegestaan tegen de wisselkoersen voor lopende transacties die op de markt gelden op het ogenblik dat het verzoek om overmaking wordt ingediend en mogen niet worden belast, met uitzondering van de normale heffingen die banken in rekening brengen voor dergelijke transacties.




Anderen hebben gezocht naar : autorisation de change     changes n'autorise normalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changes n'autorise normalement ->

Date index: 2023-12-08
w