Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection du cartilage de l'articulation
Articuler une proposition artistique
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Douleur aux articulations facettaires thoraciques
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Trouble de l'articulation temporomandibulaire
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Virement de chapitre à chapitre
Virement de chapitre à chapitre et d'article à article

Vertaling van "chapitres qui s'articulent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch b ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


virement de chapitre à chapitre

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


proposition de virement de crédits nº .../... de chapitre à chapitre, à l'intérieur des prévisions budgétaires de ... pour l'exercice ...

voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ...


virement de chapitre à chapitre et d'article à article

overschrijven van het ene hoofdstuk naar het andere en van het ene artikel naar het andere


trouble de l'articulation temporomandibulaire

aandoening van temporomandibulair gewricht


affection du cartilage de l'articulation

aandoening van gewrichtskraakbeen


douleur aux articulations facettaires thoraciques

pijn aan thoracaal facetgewricht


articuler une proposition artistique

artistieke voorstellen formuleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Titre « Affaires sociales » du projet de loi-programme traite contient dix chapitres qui s'articulent autour des huit thèmes suivants:

De Titel « Sociale Zaken » van het ontwerp van programmawet bevat tien hoofdstukken waarin acht thema's aan bod komen :


Le Titre « Affaires sociales » du projet de loi-programme traite contient dix chapitres qui s'articulent autour des huit thèmes suivants:

De Titel « Sociale Zaken » van het ontwerp van programmawet bevat tien hoofdstukken waarin acht thema's aan bod komen :


O. considérant que les financements au titre du chapitre "Aide humanitaire", qui s'élevaient à 909 millions d'euros en 2015, représentent moins de 1 % du budget total de l'Union; qu'une amélioration de l'articulation entre l'aide d'urgence et l'assistance à long terme peut contribuer à réduire l'écart actuel entre les besoins extraordinaires liés à l'aide humanitaire et les moyens disponibles;

O. overwegende dat de middelen voor het hoofdstuk humanitaire hulp van de EU, namelijk 909 miljoen euro in 2015, minder dan 1 % van de totale EU-begroting vertegenwoordigen; overwegende dat een betere koppeling tussen noodhulp en langetermijnhulp een manier is om de huidige discrepantie tussen de enorme humanitaire behoeften en de beschikbare middelen te verkleinen;


O. considérant que les financements au titre du chapitre "Aide humanitaire", qui s'élevaient à 909 millions d'euros en 2015, représentent moins de 1 % du budget total de l'Union; qu'une amélioration de l'articulation entre l'aide d'urgence et l'assistance à long terme peut contribuer à réduire l'écart actuel entre les besoins extraordinaires liés à l'aide humanitaire et les moyens disponibles;

O. overwegende dat de middelen voor het hoofdstuk humanitaire hulp van de EU, namelijk 909 miljoen euro in 2015, minder dan 1 % van de totale EU-begroting vertegenwoordigen; overwegende dat een betere koppeling tussen noodhulp en langetermijnhulp een manier is om de huidige discrepantie tussen de enorme humanitaire behoeften en de beschikbare middelen te verkleinen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. appelle la Commission et le SEAE à intégrer les questions des femmes et de l'égalité entre les sexes dans le dialogue direct avec la société civile des pays du Proche-Orient et d'Afrique du Nord et à donner voix au chapitre aux militants et aux spécialistes des droits des femmes de la région; souligne l'importance d'associer les organisations de femmes et les organisations œuvrant pour l'égalité des sexes à la consultation de la société civile menée dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV), ainsi qu'à la consultation sur le renouvellement de la PEV; reconnaît qu'un dialogue efficace en matière de politique et de droits de l'hom ...[+++]

12. verzoekt de Commissie en de EDEO om bij het ontwikkelen van een directe dialoog met het maatschappelijk middenveld in de MONA-regio vrouwenrechten en gendergelijkheid te laten meewegen, en om activistes en vrouwelijke wetenschappers in deze regio een stem te geven; benadrukt dat het belangrijk is om vrouwen- en genderrechtenorganisaties te betrekken bij raadplegingen van het maatschappelijk middenveld in het kader van de uitvoering van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) en bij de raadpleging over herziening van het ENB; is van oordeel dat in een doeltreffende politieke dialoog en mensenrechtendialoog de standpunten van vrouwen c ...[+++]


Il se décline en 40 chapitres et 2500 recommandations et s'articule autour de quatre pôles majeurs: la croissance économique, la protection sociale, l'environnement et l'aspect institutionnel (démocratique).

Deze bestaat uit veertig hoofdstukken en tweeduizend vijfhonderd aanbevelingen en bevat vier centrale rode draden : de economische groei, de sociale bescherming, het leefmilieu en het institutionele (democratische) aspect.


La ministre répond que la disposition qui permet de faire l'articulation entre les deux chapitres est l'article 126, qui précise que, dans le cas d'une déclaration judiciaire de décès, il faut qu'il y ait une certitude quant au décès de la personne.

De minister antwoordt dat de bepaling waardoor men het verband kan leggen tussen de twee hoofdstukken artikel 126 is, dat bepaalt dat bij een gerechtelijke verklaring van overlijden, er zekerheid moet zijn over het overlijden van de persoon.


L'accord s'articule autour des chapitres suivants: objectifs, définitions, organisation et administration, Conseil international des bois tropicaux, privilèges et immunités, dispositions financières, activités opérationnelles, statistiques, études et information, dispositions diverses et dispositions finales.

De overeenkomst bestaat uit de volgende hoofdstukken: doelstellingen, definities, organisatie en administratie, de internationale raad voor tropisch hout, privileges en immuniteiten, financiën, operationele activiteiten, statistiek, studies en voorlichtingen, diversen en slotbepalingen.


Il repose sur une hiérarchie de critères (chapitre III), qui s'articulent comme suit:

Het systeem berust op de volgende hiërarchisch geordende criteria (hoofdstuk III):


La première option, la plus innovatrice, est naturellement la plus difficile, à moins de s'en tenir, comme le ministre de la Protection de la consommation nous le propose, à l'introduction pure et simple, au sein du Code civil, d'une nouvelle section qui ne s'articule que très difficilement sur les autres sections du chapitre consacré à la vente.

De eerste optie is natuurlijk de moeilijkste, tenzij men zich ertoe beperkt, zoals de minister voor Consumentenzaken voorstelt, in het Burgerlijk Wetboek een nieuwe afdeling in te voegen, die echter moeilijk te combineren is met de andere afdelingen van het hoofdstuk gewijd aan de verkoop.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chapitres qui s'articulent ->

Date index: 2024-08-30
w