Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Autres prises en charge d'une contraception
Charge à imputer
Charge à reporter
Charge à temps plein
Groupe sur l'avenir de la justice
Groupe sur l'avenir de la politique intérieure
Groupe «Crise automobile»
Prise en charge d'une contraception

Traduction de «charge à l'avenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique européenne en matière de justice | groupe sur l'avenir de la justice

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees justitiebeleid | Toekomstgroep justitie


groupe «Crise automobile» | groupe interrégional «Avenir de l'industrie automobile» | groupe interrégional sur l’avenir de l’industrie automobile dans nos territoires

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique intérieure européenne | groupe sur l'avenir de la politique intérieure

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees binnenlandsezakenbeleid | Toekomstgroep | Toekomstgroep binnenlandse zaken


Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie


Prise en charge d'une contraception

hulpverlening in verband met anticonceptie


accident causé par une charge de démolition

ongeval veroorzaakt door slooplading
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Partagez-vous les inquiétudes du SNI concernant l'avenir du secteur? b) Envisagez-vous d'introduire une diminution des charges sociales et une réduction du taux de TVA pour la nourriture et boissons, comme le SNI le propose?

2. a) Deelt u de bezorgdheid van het NSZ over de toekomst van de sector? b) Overweegt u een verlaging van de sociale lasten en een btw-verlaging voor voeding en drank, zoals het NSZ voorstelt?


À l'avenir, le nouveau coordinateur de la transmission sera également chargé du suivi de différentes dimensions de la qualité, comme le respect des délais.

In de toekomst zal de nieuwe transmissiecoördinator ook belast worden met de opvolging van verschillende kwaliteitsdimensies, zoals de tijdigheid.


Cet Institut offre une réponse coordonnée, concertée aux grands défis, notamment budgétaires, relatifs à l'avenir des soins de santé et constitue un lieu de rencontre interfédéral pour les ministres en charge de la san.

Dit instituut geeft een gecoördineerd, overlegd antwoord op de grote, onder meer budgettaire, uitdagingen met betrekking tot de toekomst van de gezondheidszorg en vormt de interfederale ontmoetingsplaats voor de ministers bevoegd voor gezondheid.


1. a) Pourriez-vous dresser un tableau reprenant les coûts en personnel et en matériel, par mois, depuis l'entrée en vigueur de ce dispositif (et de son protocole d'accord avec l'Intérieur) au 31 août 2015 à charge d'une part de votre Ministère (donc les frais dits "fixes") et d'autre part du SPF Intérieur (donc les frais dits "variables)? b) La répartition de ces coûts est-elle amenée à évoluer? c) La Défense pourrait-elle, à l'avenir, prendre à sa charge une partie des frais dits variables?

1. a) Kunt u een tabel opmaken van de kosten voor personeel en materieel, per maand, sinds de inwerkingtreding van die maatregel (en van het protocolakkoord met Binnenlandse Zaken) tot 31 augustus 2015, met een opsplitsing tussen de kosten ten laste van uw departement (de zogenaamde vaste kosten) en de kosten ten laste van de FOD Binnenlandse Zaken (de zogenaamde variabele kosten)? b) Zal het respectieve aandeel van die kosten evolueren? c) Zou Defensie in de toekomst een deel van de zogenaamde variabele kosten op zich kunnen nemen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Police fédérale - Cellule «Art et antiquités» - Avenir - Concertation avec le secteur - Recours accru - Relations avec les pays voisins police vol oeuvre d'art musée trafic illicite patrimoine culturel

aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Federale politie - Cel " Kunst en Antiek " - Toekomst - Overleg met de sector - Versterkte inzet - Verhouding met de buurlanden politie diefstal kunstvoorwerp museum zwarte handel cultureel erfgoed


S'il en résulte néanmoins une charge excessive pour un État requis, y compris pour les banques ou du fait du recours aux moyens de communication prévus dans le présent article, les parties contractantes engagent immédiatement des consultations afin de faciliter l'application du présent article, y compris en prenant les mesures qui s'imposeraient pour réduire la charge existante et pour réduire cette charge à l'avenir.

Indien een aangezochte staat, met inbegrip van banken of de communicatiekanalen waarin dit artikel voorziet, niettemin buitengewoon worden belast, plegen de overeenkomstsluitende partijen onmiddellijk overleg teneinde de toepassing van dit artikel te vergemakkelijken, en teneinde de maatregelen te treffen die nodig zijn om de bestaande en toekomstige belasting te verminderen.


S'il en résulte néanmoins une charge excessive pour un État requis, y compris pour les banques ou du fait du recours aux moyens de communication prévus dans le présent article, les parties contractantes engagent immédiatement des consultations afin de faciliter l'application du présent article, y compris en prenant les mesures qui s'imposeraient pour réduire la charge existante et pour réduire cette charge à l'avenir.

Indien een aangezochte staat, met inbegrip van banken of de communicatiekanalen waarin dit artikel voorziet, niettemin buitengewoon worden belast, plegen de overeenkomstsluitende partijen onmiddellijk overleg teneinde de toepassing van dit artikel te vergemakkelijken, en teneinde de maatregelen te treffen die nodig zijn om de bestaande en toekomstige belasting te verminderen.


Que se passera-t-il si à l'avenir la Communauté flamande désire modifier l'organisation du contrôle électronique et, par exemple, transférer une partie des fonctionnaires vers son administration en charge des maisons de justice ?

Wat zal er gebeuren indien de Vlaamse Gemeenschap ooit de organisatie van het elektronisch toezicht wil wijzigen en bijvoorbeeld een deel van de ambtenaren dat belast is met de justitiehuizen wil overdragen naar haar overheidsdienst ?


5. L'ancien administrateur général du Bureau fédéral d'achats : il a accompagné le processus de transition du BFA vers une nouvelle fonction d'achats au sein du SPF Personnel et Organisation et sera chargé à l'avenir d'effectuer la seconde lecture des dossiers d'adjudication, et d'assurer la formation du personnel, basée sur son expérience, dans le domaine des marchés publics et de remettre des avis dans des dossiers d'adjudication ou dans des dispositions techniques de cahiers spéciaux de charges.

5. De voormalige administrateur-generaal van het Federaal Aankoopbureau : hij heeft het transitieproces van het FAB naar een nieuwe aankoopfunctie binnen de FOD Personeel en Organisatie mee begeleid en zal in de toekomst belast worden met de tweede lezing van aanbestedingsdossiers, met ervaringsgerichte opleidingen voor personeel in het domein van de overheidsopdrachten en met adviesverlening inzake aanbestedingsdossiers of technische bepalingen van bestekken.


3. L'ancien administrateur général du secrétariat général du ministère de la Fonction publique : il a jusqu'à présent mené à bien différentes missions ad hoc pour lesquelles il a pu utiliser sa connaissance approfondie du droit administratif; il est entre autres le point de contact du médiateur de l'autorité fédérale et est en ce moment chargé d'une mission d'enquête spéciale relative à une plainte en matière de harcèlement au sein du SPF Personnel et Organisation; à l'avenir, il sera chargé de la mise en oeuvre d'un plan d'action p ...[+++]

3. De voormalige administrateur-generaal bij het secretariaat-generaal van het ministerie van Ambtenarenzaken : tot op heden heeft hij verschillende ad hoc opdrachten uitgevoerd waarbij hij zijn grondige kennis inzake administratief recht kon aanwenden; hij is onder meer het contactpunt voor de ombudsman van de federale overheid en is momenteel bezig met een speciale onderzoeksopdracht inzake een klacht van mobbing binnen de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie; voor de toekomst zal hij verder belast worden met het uitwerken van een actieplan om de circulaire van de minister van Tewerkstelling inzake pesten op het werk in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge à l'avenir ->

Date index: 2023-04-19
w