Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chargée d'établir d'éventuelles » (Français → Néerlandais) :

Art. 41. Le Comité de gestion du Service fixe son règlement d'ordre intérieur qui prévoit notamment : 1° les règles concernant la convocation du Comité de gestion du Service à la demande du ministre ou de son représentant, du président, de la personne chargée de la gestion journalière ou de deux membres; 2° les règles relatives à la présidence du Comité de gestion du Service, en cas d'absence ou d'empêchement du président; 3° la présence d'au moins la moitié des représentants des organisations d'employeurs et des organisations de travailleurs pour délibérer et prendre des décisions valablement, ainsi que les modalités de vote au sein ...[+++]

Art. 41. Het Beheerscomité van de Dienst stelt zijn huishoudelijk reglement op dat meer bepaald voorziet in : 1° de regels in verband met de bijeenroeping van het Beheerscomité van de Dienst op verzoek van de minister of van zijn vertegenwoordiger, van de voorzitter, van de persoon belast met het dagelijks beheer of van twee leden; 2° de regels in verband met het voorzitterschap van het Beheerscomité van de Dienst, bij afwezigheid of belet van de voorzitter; 3° de aanwezigheid van ten minste de helft van de vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties en van de werknemersorganisaties om op geldige wijze te beraadslagen en te beslissen alsmede de wijze van stemmen in het Beheerscomité van de Dienst; 4° de regels in verband met het he ...[+++]


3. Lorsque les États membres ont choisi, conformément au paragraphe 1 du présent article , d'établir des sanctions pénales pour les infractions aux dispositions visées audit paragraphe, ils veillent à ce que des mesures appropriées soient en place pour que les autorités compétentes disposent de tous les pouvoirs nécessaires pour assurer la liaison avec les autorités judiciaires, les autorités chargées des poursuites ou les autorités judiciaires pénales de leur ressort en vue de recevoir des informations spécifiques liées aux enquêtes ...[+++]

3. Wanneer lidstaten overeenkomstig lid 1 van dit artikel besluiten om voor de inbreuken op de in dat lid bedoelde bepalingen strafrechtelijke sancties vast te stellen, dragen zij er zorg voor dat er passende maatregelen zijn getroffen opdat de bevoegde autoriteiten over alle nodige bevoegdheden beschikken om met de gerechtelijke, de met vervolging belaste of de strafrechtelijke autoriteiten in hun jurisdictie te communiceren teneinde specifieke informatie te ontvangen over lopende strafrechtelijke onderzoeken naar en procedures in verband met mogelijke inbreuken op de artikelen 4 en 15, en dergelijke informatie aan andere bevoegde autor ...[+++]


3. Lorsque les États membres ont choisi, conformément au paragraphe 1 du présent article , d'établir des sanctions pénales pour les infractions aux dispositions visées audit paragraphe, ils veillent à ce que des mesures appropriées soient en place pour que les autorités compétentes disposent de tous les pouvoirs nécessaires pour assurer la liaison avec les autorités judiciaires, les autorités chargées des poursuites ou les autorités judiciaires pénales de leur ressort en vue de recevoir des informations spécifiques liées aux enquêtes ...[+++]

3. Wanneer lidstaten overeenkomstig lid 1 van dit artikel besluiten om voor de inbreuken op de in dat lid bedoelde bepalingen strafrechtelijke sancties vast te stellen, dragen zij er zorg voor dat er passende maatregelen zijn getroffen opdat de bevoegde autoriteiten over alle nodige bevoegdheden beschikken om met de gerechtelijke, de met vervolging belaste of de strafrechtelijke autoriteiten in hun jurisdictie te communiceren teneinde specifieke informatie te ontvangen over lopende strafrechtelijke onderzoeken naar en procedures in verband met mogelijke inbreuken op de artikelen 4 en 15, en dergelijke informatie aan andere bevoegde autor ...[+++]


La loi du 13 août 1990 énonce que la commission d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse (IVG) est chargée d'établir à l'attention du Parlement un rapport statistique sur base des informations recueillies, un rapport détaillant et évaluant l'application et l'évolution de l'application de la loi et d'émettre, le cas échéant, des recommandations en vue d'éventuelles initiatives législatives pour réduire le nombre d'IVG et à améliorer la guidance et l'accueil ...[+++]

De wet van 13 augustus 1990 bepaalt dat de commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking als taak heeft voor het Parlement een statistisch verslag op te stellen op grond van ingewonnen informatie, een verslag dat een gedetailleerd beeld geeft en een evaluatie maakt van de toepassing en de ontwikkeling van de toepassing van de wet, en in voorkomend geval aanbevelingen te formuleren met het oog op eventuele wetgevende initiatieven om het aantal zwangerschapsafbrekingen te verminderen en de begeleiding en de opvang van vrouwen te verbeteren.


La loi du 13 août 1990 énonce que la Commission d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse (IVG) est chargée d'établir à l'attention du Parlement un rapport statistique sur base des informations recueillies, un rapport détaillant et évaluant l'application et l'évolution de l'application de la loi et d'émettre, le cas échéant, des recommandations en vue d'éventuelles initiatives législatives pour réduire le nombre d'IVG et à améliorer la guidance et l'accueil ...[+++]

De wet van 13 augustus 1990 bepaalt dat de Commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking als taak heeft voor het Parlement een statistisch verslag op te stellen op grond van ingewonnen informatie, een verslag dat een gedetailleerd beeld geeft en een evaluatie maakt van de toepassing en de ontwikkeling van de toepassing van de wet, en in voorkomend geval aanbevelingen te formuleren met het oog op eventuele wetgevende initiatieven om het aantal zwangerschapsafbrekingen te verminderen en de begeleiding en de opvang van vrouwen te verbeteren.


La loi du 13 août 1990 énonce que la commission d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse (IVG) est chargée d'établir à l'attention du Parlement un rapport statistique sur base des informations recueillies, un rapport détaillant et évaluant l'application et l'évolution de l'application de la loi et d'émettre, le cas échéant, des recommandations en vue d'éventuelles initiatives législatives pour réduire le nombre d'IVG et à améliorer la guidance et l'accueil ...[+++]

De wet van 13 augustus 1990 bepaalt dat de commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking als taak heeft voor het Parlement een statistisch verslag op te stellen op grond van ingewonnen informatie, een verslag dat een gedetailleerd beeld geeft en een evaluatie maakt van de toepassing en de ontwikkeling van de toepassing van de wet, en in voorkomend geval aanbevelingen te formuleren met het oog op eventuele wetgevende initiatieven om het aantal zwangerschapsafbrekingen te verminderen en de begeleiding en de opvang van vrouwen te verbeteren.


La possibilité donnée au titulaire des droits de fournir des informations pertinentes peut se révéler extrêmement utile pour l'autorité nationale chargée d'établir d'éventuelles infractions à l'interdiction de réimportation dans la Communauté.

Het feit dat de houder van het recht relevante informatie over de producten kan doorspelen kan bijzonder nuttig zijn voor de nationale autoriteit die moet toezien op eventuele schendingen van het verbod op wederinvoer op het grondgebied van de Gemeenschap.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par le ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chargée d'établir d'éventuelles ->

Date index: 2024-10-27
w