Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contre-hublot
Contre-hublot à charnières
Groupe sur l'avenir de la justice
Groupe sur l'avenir de la politique intérieure
Parti charnière
Tape de hublot
Tape à charnières de hublot
Trappe d'un type à charnière

Vertaling van "charnière pour l'avenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.


contre-hublot | contre-hublot à charnières | tape à charnières de hublot | tape de hublot

blind | patrijspoortklep | scharnierend blind | stormdeksel | stormklep


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique intérieure européenne | groupe sur l'avenir de la politique intérieure

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees binnenlandsezakenbeleid | Toekomstgroep | Toekomstgroep binnenlandse zaken


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique européenne en matière de justice | groupe sur l'avenir de la justice

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees justitiebeleid | Toekomstgroep justitie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je comprends que la CPPL voit cette année 2015 comme une période charnière pour son avenir parce que de plus en plus de compétences régionales qui ont un impact sur les zones de police locale font leur apparition.

Ik begrijp dat de VCLP dit jaar 2015 ziet als een scharniermoment voor haar toekomst, onder meer omdat er meer en meer regionale bevoegdheden bijkomen die een impact hebben op de lokale politiezones.


Les intervenants reconnaissent, certes, que des mesures sont nécessaires pour assurer les pensions à l'avenir et que 2010 sera une année charnière.

De sprekers erkennen wel dat er maatregelen nodig zijn om de pensioenen voor de toekomst veilig te stellen en dat 2010 een scharniermoment is.


1997 sera une année charnière pour la préparation de l'avenir.

1997 is een keerpunt voor de voorbereiding van de toekomst.


Le 30 novembre, la firme annonçait qu’elle mettait gratuitement à disposition partout en Europe et dans le monde des ornements de couverture des charnières pour éviter tout accident à l’avenir.

Op 30 november heeft het bedrijf aangekondigd dat het overal in Europa en in de wereld gratis versieringen ter beschikking stelde om de scharnieren te bedekken ten einde toekomstige ongevallen te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2013 sera une année charnière pour l’orientation des débats relatifs au cadre pour l’après‑2015. Il est en effet prévu que la Commission adopte sa communication «Une vie décente pour tous: éradiquer la pauvreté et offrir au monde un avenir durable» en février 2013.

2013 wordt een belangrijk jaar voor de gesprekken over het kader na 2015. De Commissie zal naar verwachting in februari 2013 de mededeling "Een waardig leven voor iedereen: Armoede uitroeien en de wereld een duurzame toekomst geven" aannemen.


- Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, mes chers collègues, nous sommes à un moment charnière du débat sur l’avenir du Fonds social européen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissarissen, dames en heren, wij zijn aanbeland op een cruciaal punt in het debat over de toekomst van het Europees Sociaal Fonds (ESF).


· la science a identifié une série de "points charnières" dans le système climatique terrestre constituant des points de non-retour qui accentuent le caractère irréversible du changement climatique, dont l'impact ne peut plus être influencé ou modifié par l'homme; ces "points-charnières" et les processus physiques inéluctables ainsi déclenchés ne peuvent pas être pleinement intégrés dans les scénarios actuels destinés à prédire le climat à l'avenir;

· de wetenschap heeft enkele zogeheten omslagpunten ('tipping-points') in het planetaire klimaatsysteem vastgesteld, die punten vertegenwoordigen waarna ernstige onomkeerbare klimaatverandering niet meer te vermijden is en waarvan de gevolgen niet meer beïnvloed of veranderd kunnen worden door de mens; deze omslagpunten en de teweeggebrachte onstuitbare fysische processen kunnen niet volledig in de bestaande toekomstige klimaatscenario’s worden opgenomen;


C’est dans ce contexte que les douanes européennes sont arrivées à une époque charnière, où leur avenir pour les vingt prochaines années se redessine : c'est la raison pour laquelle le rapporteur a pris l'initiative de lancer le débat politique sur les règles et procédures d’importation et d’exportation au service de la politique commerciale, afin que le Parlement européen puisse s'exprimer sur ces questions essentielles pour la compétitivité de l'Union comme pour la protection de ses citoyens ...[+++]

In deze context hebben de Europese douanes een keerpunt bereikt, waarin hun toekomst voor de komende twintig jaar zich weer scherp aftekent: daarom heeft de rapporteur het initiatief genomen om het politieke debat te lanceren over de in- en uitvoervoorschriften en -procedures in dienst van de handelspolitiek, zodat het Europees Parlement zich kan uitspreken over deze kwesties die essentieel zijn voor het concurrentievermogen van de Europese Unie en de bescherming van haar burgers, waarbij dient te worden opgemerkt dat deze bescherming ...[+++]


Outre les interventions fondamentales à long terme - les mesures en faveur de l'emploi et le contrat de solidarité entre générations - ces mesures doivent également créer à court terme, en cette époque charnière, une économie orientée vers l'avenir.

Naast de fundamentele langetermijningrepen, zoals onze tewerkstellingsmaatregelen en het generatiepact, zijn dit de maatregelen die op dit scharniermoment ook op korte termijn moet zorgen voor een toekomstgerichte economie.


Le SP.A a effectivement très bien cerné le problème, il a exprimé les inquiétudes et dit que 2004 était l'année charnière pour l'avenir de notre sécurité sociale, mais le ministre Vandenbroucke est parti.

De SP.A heeft het probleem inderdaad zeer duidelijk omlijnd, heeft de bezorgdheid verwoord en noemde 2004 hét scharnierjaar voor de toekomst van onze sociale zekerheid, maar minister Vandenbroucke is vertrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charnière pour l'avenir ->

Date index: 2023-08-15
w