Jusqu'au 10 juillet 2010, le comité consultatif de l’Agence fédérale pou
r la Sécurité de la Chaîne alimentaire répondait, dans sa composition actuelle (l’arrêté royal du 28 juin 2006 portant nomination des membres effectifs et des membres suppléants du Comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, modifié par les arrêtés royaux du 20 novembre 2007 et du 13 mars 2009), aux dispositions de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d’hommes et de femmes dans les organes posséda
nt une compétence d’avis ...[+++], selon lesquelles tous les organes consultatifs doivent répondre à la règle 1/3-2/3 impliquant que deux tiers au maximum de leurs membres peuvent être du même sexe.Tot 10 juli 2010 voldeed het Raadgevend Comité van het Federaal Agent
schap voor de Veiligheid van de Voedselketen in haar huidige samenstelling (koninklijk besluit van 28 juni 2006 tot benoeming van de leden en van de plaatsvervangers van het raadgevend comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 november 2007 en 13 maart 2009) aan de bepalingen van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid waarbij alle adviesorganen aan de 1/3-2/3 regel dienen te voldoen, wat i
...[+++]nhoudt dat ten hoogste twee derden van hun leden van hetzelfde geslacht mogen zijn.