Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'établissement
Chef d'établissement primaire
Chef d'établissement pénitentiaire
Chef d'établissement scolaire
Chef d'établissement scolaire adjoint
Chef de centre de détention pénitentiare
Cheffe d'établissement scolaire
Cheffe d'établissement scolaire adjointe
Cheffe de centre de détention pénitentiaire
Directeur d'établissement scolaire
Directeur d'établissement scolaire adjoint
Directrice d'établissement scolaire
Directrice d'établissement scolaire adjointe
Directrice des services pénitentiaires
établissement chef de file

Vertaling van "chef d'établissement ouvre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chef d'établissement | chef d'établissement scolaire | directeur d'établissement scolaire

schoolleider


directeur d'établissement scolaire | directrice d'établissement scolaire | chef d'établissement scolaire | cheffe d'établissement scolaire

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


cheffe d'établissement scolaire adjointe | directrice d'établissement scolaire adjointe | chef d'établissement scolaire adjoint | directeur d'établissement scolaire adjoint

conrector | onderdirectrice | adjunct-directeur | adjunct-directrice


chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires

directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum




chef d'établissement primaire

hoofd der school | schoolhoofd




Collège des chefs des établissements scientifiques fédéraux

College der hoofden van de federale wetenschappelijke instellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. Dès le premier jour ouvrable scolaire qui suit le congé de carnaval précédant l'année scolaire pour laquelle une inscription est envisagée, le chef d'établissement ou le pouvoir organisateur de l'établissement ouvre une phase d'enregistrement des demandes d'inscription de trois semaines.

§ 1. Sedert de eerste schoolwerkdag die volgt op de krokusvakantie vóór het schooljaar dat voor een inschrijving in aanmerking komt, opent het inrichtingshoofd of de inrichtende macht van de inrichting een fase voor het opnemen van de inschrijvingsaanvragen die drie weken duurt.


Du premier jour ouvrable qui suit le 15 novembre au premier jour ouvrable qui précède le 29 novembre précédant l'année scolaire pour laquelle une inscription est envisagée, le chef d'établissement ouvre une deuxième phase d'inscription, pendant laquelle sont actées les demandes d'inscription relatives à des élèves non visés à l'alinéa 6, et également des élèves visés à l'alinéa 6 pour lesquels l'élève, s'il est majeur ou, pour l'élève s'il est mineur, les parents ou la personne investie de l'autorité parentale, n'ont pas sollicité, alors qu'ils étaient dans les conditions pour le faire, une demande d'inscription durant la première phase.

Vanaf de eerste werkdag volgend op 15 november tot de eerste werkdag die voorafgaat aan 29 november voorafgaand aan het schooljaar waarvoor een inschrijving gepland is, opent het inrichtingshoofd een tweede inschrijvingsfase, gedurende welke de aanvragen om inschrijving worden opgenomen betreffende leerlingen die niet bedoeld zijn in het 6e lid en leerlingen bedoeld in het 6e lid, waarvoor de leerling, als hij meerderjarig is, of, voor de minderjarige leerling, de ouders of de persoon die de ouderlijke macht uitoefent, geen aanvraag om inschrijving, terwijl ze aan de voorwaarden voldeden om dit te doen, hebben ingediend gedurende de eers ...[+++]


Du premier jour ouvrable du mois de novembre au dernier jour ouvrable précédant le 15 novembre précédant l'année scolaire pour laquelle une inscription est envisagée, le chef d'établissement ouvre une première phase d'inscription, pendant laquelle sont actées uniquement les demandes d'inscription relatives aux élèves:

Vanaf de eerste werkdag van de maand november tot de laatste werkdag vóór 15 november voorafgaand aan het schooljaar waarvoor een inschrijving wordt gepland, opent het inrichtingshoofd een eerste inschrijvingsfase, gedurende welke alleen de aanvragen om inschrijving worden opgenomen betreffende de leerlingen:


Si, à l'issue de la première phase d'inscription, il apparaît dans le registre que le total des demandes d'inscription actées pendant cette première phase est à lui seul supérieur au nombre de places disponibles dont le chiffre doit être communiqué à l'Administration en application du paragraphe § 1, alinéa 5, le chef d'établissement, sans préjudice de l'application de l'alinéa 19, ouvre une phase de classement, pendant laquelle, aux fins d'attribuer les places disponibles, il classe les demandes d'inscription actées pendant la premiè ...[+++]

Indien, op het einde van de eerste inschrijvingsfase, uit het register blijkt dat het totaal van de aanvragen om inschrijving die gedurende die eerste fase werden opgenomen, op zichzelf hoger is dan het aantal beschikbare plaatsen waarvan het cijfer aan de administratie moet worden meegedeeld bij toepassing van paragraaf 1, 5e lid, opent het inrichtingshoofd, onverminderd de toepassing van het 19e lid, een rangschikkingsfase, gedurende welke het, met het oog op de toekenning van de beschikbare plaatsen, de aanvragen om inschrijving die gedurende de eerste inschrijvingsfase werden opgenomen, rangschikt op grond van de verhoudingen en het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- 20. S'il ouvre une phase de classement en application des alinéas 15 et 18, ainsi que pour l'application de l'alinéa 19, le chef d'établissement qui, en application du § 1, alinéas 5 et suivants, a fixé et communiqué le critère de la répartition équilibrée des enfants par classe d'âge visé au § 1, alinéa 6, 1°:

20. Indien een inrichtingshoofd dat, bij toepassing van § 1, vijfde lid en volgende leden, het criterium voor de evenwichtige verdeling van de kinderen volgens de leeftijdsklasse bedoeld in § 1, 6e lid, 1° heeft vastgesteld en meegedeeld, een rangschikkkingsfase opent bij toepassing van de 15e en 18e leden, alsook voor de toepassing van het 19e lid :


w