Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chiffres s'appuient uniquement » (Français → Néerlandais) :

En outre, ces chiffres s'appuient uniquement sur les signaux envoyés à l'Inspection économique, et il ne faut pas oublier qu'elle ne reçoit pas tous les signaux et que toutes les victimes ne portent pas plainte.

De Economische inspectie ontvangt echter niet alle meldingen van alle slachtoffers, noch dienen alle slachtoffers een melding in.


L'adjointe du gouverneur (animée par de nobles scrupules?) ne fournit pas de chiffres absolus mais uniquement des pourcentages dans son rapport annuel, ce qui rend impossible toute comparaison avec les chiffres du vice-gouverneur. Pourtant, serions-nous très éloignés de la réalité en évoquant une ou quelques dizaine(s) de décisions (dossiers) par an?

De adjunct van de gouverneur geeft in haar jaarverslag (uit eerlijke schaamte?) geen absolute cijfers, maar wel percentages, zodat we die daar niet naast kunnen plaatsen, maar zijn we er ver naast als het hier om een tiental of enkele tientallen beslissingen (dossiers) per jaar zou gaan?


4. Les chiffres mentionnés concernent uniquement les membres du personnel pour lesquels le SCDF, Service Paiements traitements du secteur public du SPF Finances est responsable de la gestion des salaires.

4. De vermelde cijfers hebben louter betrekking op de personeelsleden voor wie de CDVU, Dienst Betalingen wedden overheidspersoneel van de FOD Financiën het loonbeheer verzorgt.


Les chiffres précités indiquent uniquement le nombre de véhicules pour lesquels il a été constaté qu'ils roulaient sans assurance (notamment durant une action de contrôle).

Voornoemde cijfers geven enkel het aantal voertuigen weer waarvan een vaststelling gedaan werd van niet-verzekerd rijden (bijvoorbeeld tijdens een controleactie).


Les chiffres précités indiquent uniquement le nombre de véhicules impliqués dans un accident de la route pour lesquels il a été établi sur la base des constatations d'accident qu'ils n'étaient pas assurés.

Voornoemde cijfers geven enkel het aantal voertuigen weer die betrokken waren bij een verkeersongeval, en waarvan naar aanleiding van de vaststellingen van het ongeval werd vastgesteld dat zij niet-verzekerd waren.


28. invite la Commission à réviser l'article 11 de la directive 2005/36/CE afin de réduire le nombre des professions réglementées, l'objectif étant de permettre plus de souplesse dans les procédures de reconnaissance en modifiant les procédures bureaucratiques qui s'appuient uniquement sur les références universitaires, ainsi que pour progresser sur la voie d'une reconnaissance générale des qualifications;

28. verzoekt de Commissie artikel 11 van Richtlijn 2005/36/EG te herzien om het aantal gereglementeerde beroepen terug te brengen ten einde meer soepelheid van de erkenningsprocedures mogelijk te maken, de bureaucratische erkenningsprocedures te wijzigen die uitsluitend gebaseerd zijn op de academische prestaties en voortgang te boeken op weg naar algemene erkenning van diploma’s;


23. prend acte de la proposition de la Commission de couvrir les frais supplémentaires d'ITER par des économies de performance effectuées principalement dans les dépenses des entreprises communes et les dépenses administratives du 7 programme-cadre; rappelle la valeur ajoutée de la recherche financée par l'Union ainsi que son rôle essentiel pour atteindre les objectifs de croissance, de compétitivité et d'emploi inscrits dans la stratégie Europe 2020; décide par conséquent, conformément à la déclaration interinstitutionnelle de décembre 2011, de compenser partiellement ces réductions budgétaires en relevant au-delà des chiffres du PB les crédits d ...[+++]

23. neemt kennis van het Commissievoorstel om de extra kosten voor ITER te dekken via prestatiebesparingen die vooral afkomstig zijn van gemeenschappelijke ondernemingen en de administratieve uitgaven voor FP7; herinnert eraan dat door de EU gefinancierd onderzoek een meerwaarde heeft en een cruciale rol speelt voor het halen van de doelstellingen op het gebied van groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid die in de Europa 2020-strategie zijn vastgesteld; besluit daarom overeenkomstig de interinstitutionele verklaring van december 2011 de bedoelde verlagingen gedeeltelijk te compenseren door de vastleggingen vast te stellen op een hoger niveau dan in de OB v ...[+++]


23. prend acte de la proposition de la Commission de couvrir les frais supplémentaires d'ITER par des économies de performance effectuées principalement dans les dépenses des entreprises communes et les dépenses administratives du septième programme-cadre; rappelle la valeur ajoutée de la recherche financée par l'Union ainsi que son rôle essentiel pour atteindre les objectifs de croissance, de compétitivité et d'emploi inscrits dans la stratégie Europe 2020; décide par conséquent, conformément à la déclaration interinstitutionnelle de décembre 2011, de compenser partiellement ces réductions budgétaires en relevant au-delà des chiffres du projet de budget ...[+++]

23. neemt kennis van het Commissievoorstel om de extra kosten voor ITER te dekken via prestatiebesparingen die vooral afkomstig zijn van gemeenschappelijke ondernemingen en de administratieve uitgaven voor FP7; herinnert eraan dat door de EU gefinancierd onderzoek een meerwaarde heeft en een cruciale rol speelt voor het halen van de doelstellingen op het gebied van groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid die in de Europa 2020-strategie zijn vastgesteld; besluit daarom overeenkomstig de interinstitutionele verklaring van december 2011 de bedoelde verlagingen gedeeltelijk te compenseren door de vastleggingen vast te stellen op een hoger niveau dan in ...[+++]


Ces chiffres se rapportent uniquement au RAL pour le budget et ne tiennent pas compte de celui du FED.

En dan te bedenken dat het bij deze cijfers uitsluitend gaat om budgettaire RAL en niet om RAL uit het EOF.


16. Les méthodes utilisées par la Commission, qui s'appuient sur une extrapolation des chiffres indicatifs de 2002 pour six pays, sont pour le moins contestables.

16. Er kunnen zonder meer vraagtekens worden geplaatst bij de methodes die de Commissie voor zes landen heeft toegepast en die gebaseerd waren op extrapolatie van indicatieve cijfers voor 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres s'appuient uniquement ->

Date index: 2022-11-21
w