Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chine d'encourager davantage " (Frans → Nederlands) :

L’UE devrait continuer à insister pour que la Chine s’engage davantage à développer des règles pour un comportement responsable et à appliquer le droit international existant dans le domaine du cyberespace, notamment en encourageant la conclusion d'un accord mondial sur la protection des cyberinfrastructures critiques.

De EU moet China blijven aansporen om meer bij te dragen aan de ontwikkeling van normen voor verantwoordelijk gedrag en de toepassing van internationale wetgeving binnen de cyberruimte, onder andere door bevordering van mondiale afspraken over de bescherming van kritieke cybervoorzieningen.


* encourager la Chine et le Dalaï Lama à approfondir davantage les contacts directs actuels afin de trouver une solution acceptable pour les deux parties sur la question du Tibet dans la perspective d'une véritable autonomie de la région.

* China en de Dalai Lama aanmoedigen om meer rechtstreekse contacten te hebben om tot een wederzijds aanvaardbare oplossing te komen voor de kwestie-Tibet, waarbij de daadwerkelijke autonomie van deze regio gegarandeerd moet zijn.


Dans le contexte du G20, l’UE devrait encourager la Chine à s’engager davantage en faveur de la réforme des normes internationales applicables aux investissements, et plus particulièrement dans les travaux en vue de la création d’une juridiction multilatérale en matière d’investissements.

In G20-verband moet de EU China stimuleren om intensiever deel te nemen aan de hervorming van de internationale investeringsregels, met name aan de oprichting van een multilateraal investeringshof.


30. invite à renforcer la coopération entre l'Union et la Chine afin de promouvoir le transfert de technologies à faible taux d'émission de carbone, en particulier l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables ; souligne l'importance capitale que revêtent le développement et le déploiement des techniques de piégeage et le stockage du carbone (PSC) en Chine compte tenu du rôle essentiel que joue le charbon dans son économie; invite la Commission à envisager des moyens d'encourager davantage l'échange de ...[+++]

30. verzoekt om betere samenwerking tussen de Europese Unie en China om de overdracht van koolstofarme technologie, met name energie-efficiëntie en hernieuwbare energie, te bevorderen; benadrukt het mogelijke belang van afvang en opslag van kooldioxide in China, omdat steenkool erg belangrijk is voor de Chinese economie; verzoekt de Commissie manieren te onderzoeken om de uitwisseling van goede praktijken met China op het gebied van duurzame ontwikkeling nog meer te ondersteunen;


3. invite à renforcer la coopération entre l'UE et la Chine afin de promouvoir le transfert de technologies à faible taux d’émission de carbone, en particulier l’efficacité énergétique et les énergies renouvelables ; souligne l’importance capitale que revêtent le développement et le déploiement des techniques de piégeage et le stockage du carbone (PSC) en Chine compte tenu du rôle essentiel que joue le charbon dans son économie; invite la Commission à envisager des moyens d'encourager davantage l'échange de meil ...[+++]

3. verzoekt om betere samenwerking tussen de EU en China om de overdracht van koolstofarme technologie, met name energie-efficiëntie en hernieuwbare energie, te bevorderen; benadrukt het mogelijke belang van afvang en opslag van kooldioxide in China, omdat kool erg belangrijk is voor de Chinese economie; verzoekt de Commissie manieren te onderzoeken om de uitwisseling van goede praktijken met China op het gebied van duurzame ontwikkeling nog meer te ondersteunen;


29. invite à renforcer la coopération entre l'UE et la Chine afin de promouvoir le transfert de technologies à faible taux d’émission de carbone, en particulier l’efficacité énergétique et les énergies renouvelables ; souligne l’importance capitale que revêtent le développement et le déploiement des techniques de piégeage et le stockage du carbone (PSC) en Chine compte tenu du rôle essentiel que joue le charbon dans son économie; invite la Commission à envisager des moyens d'encourager davantage l'échange de mei ...[+++]

29. verzoekt om betere samenwerking tussen de EU en China om de overdracht van koolstofarme technologie, met name energie-efficiëntie en hernieuwbare energie, te bevorderen; benadrukt het mogelijke belang van afvang en opslag van kooldioxide in China, omdat kool erg belangrijk is voor de Chinese economie; verzoekt de Commissie manieren te onderzoeken om de uitwisseling van goede praktijken met China op het gebied van duurzame ontwikkeling nog meer te ondersteunen;


3. constate que l'approche principalement bilatérale mise en œuvre par la Chine à l'égard de l'Afrique va à l'encontre de l'approche de l'Union européenne, qui est avant tout multilatérale, et que la politique de non-ingérence de la Chine et son attitude indulgente envers des régimes contestables tels que ceux du Soudan et du Zimbabwe peuvent susciter l'inquiétude; salue et encourage néanmoins les tendances récentes de la politique mise en œuvre par la Chine à l'égard ...[+++]

3. stelt vast dat de hoofdzakelijk bilaterale benadering van China ten opzichte van Afrika ingaat tegen de voornamelijk multilaterale benadering van de EU en dat China's beleid van non-interventie en inschikkelijke houding ten opzichte van twijfelachtige regimes als die in Soedan en Zimbabwe aanleiding kunnen geven tot bezorgdheid; is niettemin verheugd over en voorstander van de recente evolutie in China's beleid ten opzichte van Afrika, aangezien China zich meer bewust te lijkt te worden van zijn verantwoordelijkheden als belangrijke wereldmacht;


32. demande à l' Union et à la Chine d'encourager davantage l'égalité des échanges commerciaux mondiaux afin d'améliorer la cohérence des politiques commerciales et de développement, d'accroître considérablement la part des producteurs et des travailleurs qui bénéficient du commerce mondial, d'élargir l'accès des produits africains aux marchés mondiaux et de baisser les droits de douane à l'importation de produits finis en provenance d'Afrique; invite le gouvernement de la République populaire de Chine et l'Union européenne à définir, pour leurs exportations, une stratégie qui ne nuise pas à la production de marchandises à des condition ...[+++]

32. verzoekt de EU en doet een beroep op China om zich sterker in te zetten voor een eerlijke wereldhandel, met het doel om coherentie te bewerkstelligen tussen het handels- en het ontwikkelingsbeleid, het aandeel van producenten en werknemers in de winst uit de wereldhandel in goederen te verhogen, de toegang voor Afrikaanse producten tot de wereldmarkt uit te breiden en de invoerrechten op eindproducten uit Afrika te verlagen; doet een beroep op de regering van China en op de EU om een exportstrategie te ontwikkelen die geen belemmering vormt voor een in ecologisch en sociaal opzicht duurzame goederenproductie in Afrika;


* encourager la Chine et le Dalaï Lama à approfondir davantage les contacts directs actuels afin de trouver une solution acceptable pour les deux parties sur la question du Tibet dans la perspective d'une véritable autonomie de la région;

* China en de Dalai Lama aanmoedigen om meer rechtstreekse contacten te hebben om tot een wederzijds aanvaardbare oplossing te komen voor de kwestie-Tibet, waarbij de daadwerkelijke autonomie van deze regio gegarandeerd moet zijn.


5. a) Êtes-vous convaincu que les sanctions économiques feront plier le régime militaire birman (soutenu notamment par l'Inde et la Chine) vers la démocratie? b) L'imposition de sanctions économiques n'est-elle pas une réponse politique et émotionnelle simpliste à une situation complexe? c) Est-ce la seule réponse valable à la situation birmane? d) L'Europe ne devrait-elle pas davantage s'orienter vers le soutien à l'émergence d'une classe moyenne en Birmanie ou favoriser les contacts de nos universités avec les étudiants birmans ...[+++]

5. a) Bent u ervan overtuigd dat de economische sancties het Myanmarees regime (dat met name door India en China gesteund wordt) zullen ombuigen naar democratie? b) Is het opleggen van economische sancties geen simplistische politieke en emotionele reactie op een complexe situatie? c) Is dat de enig mogelijke goede reactie op de Myanmarese situatie? d) Moet Europa niet de opkomst van een middenklasse in Myanmar in grotere mate steunen, de contacten van onze universiteiten met Myanmarese studenten aanmoedigen of het toerisme naar dat land bevorderen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chine d'encourager davantage ->

Date index: 2025-01-31
w