Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "choisir d'effectuer elles-mêmes " (Frans → Nederlands) :

Si toutefois dans le cadre d'une coopération plurilatérale pour l'organisation d'une loterie, un tirage est effectué par des tiers, la Loterie Nationale exige de ces tiers que ces tirages répondent aux mêmes conditions de qualité élevée que celles auxquelles répondent les tirages qu'elle effectue elle-même.

Indien echter in het kader van een multilaterale samenwerking voor de inrichting van een loterij, een trekking door derden wordt uitgevoerd, eist de Nationale Loterij van die derden dat deze trekkingen aan dezelfde hoge kwaliteitsvoorwaarden voldoen als deze die gelden voor de trekkingen die ze zelf uitvoert.


Europol n'a pas la compétence d'effectuer elle-même des enquêtes pénales.

Europol heeft geen bevoegdheid om zelf strafonderzoeken uit te voeren.


6. Combien de contrôles la Direction Sécurité et Prévention du SPF Intérieur a-t-elle effectués elle-même dans l'horeca pour s'assurer de l'application correcte de la législation?

6. Hoeveel controles worden er bij de horeca door de directie Veiligheid en Preventie van de FOD Binnenlandse Zaken zelf uitgevoerd om de correcte toepassing van de wetgeving na te gaan?


Lorsque cette dernière effectue elle-même l'inspection, ou désigne un réviseur ou un expert à cet effet, la Banque peut néanmoins, si elle le souhaite, y participer.

Wanneer deze laatste de inspectie zelf wenst te verrichten, of daartoe een revisor of een deskundige aanstelt, kan de Bank niettemin aan de inspectie deelnemen indien zij dat wenst.


Lorsque cette dernière souhaite effectuer elle-même ce contrôle, ou désigne un réviseur agréé ou un expert à cet effet, la Banque peut néanmoins, si elle le souhaite, y être associée.

Wanneer deze laatste de controle zelf wenst te doen, of een erkend revisor of een deskundige daartoe aanstelt, kan de Bank niettemin aan de controle deelnemen indien zij dat wenst.


b) exploitant des services de fret, de recourir sans restriction en rapport avec les services aériens à tout transport de surface terrestre ou maritime pour les marchandises à destination ou en provenance de tout point situé sur le territoire des parties ou dans des pays tiers, y compris le transport à destination et en provenance de tous aéroports disposant d'installations douanières et, le cas échéant, de transporter des marchandises sous douane conformément à la législation et à la réglementation en vigueur; d'avoir accès aux installations et procédures douanières des aéroports pour les marchandises transportées par voie de surface ou par voie aérienne; de choisir d'effectu ...[+++]

b) die goederenvervoer exploiteren, het luchtvervoer zonder beperking combineren met land- of maritiem vervoer van goederen van of naar een willekeurig punt op het grondgebied van de partijen of van derde landen, met inbegrip van het vervoer naar en van alle luchthavens met douanevoorzieningen, en inclusief, indien van toepassing, douanevervoer van vracht in het kader van de geldende wetten en voorschriften; ongeacht of het luchtvervoer dan wel land- of maritiem vervoer betreft, moeten deze goederen toegang krijgen tot de douaneprocedures en -voorzieningen; de luchtvaartmaatschappijen mogen zelf het land- of maritiem vervoer van goeder ...[+++]


Les entreprises de transport aérien peuvent choisir de confier ces transports à des transporteurs de surface dans le cadre d'arrangements avec ceux-ci ou de les effectuer elles-mêmes;

De luchtvaartmaatschappijen mogen deze gecombineerde diensten aanbieden op basis van regelingen met aanbieders van land- of maritiem vervoer, of ze mogen het land- of maritiem vervoer zelf uitvoeren;


Comme il est souhaitable que la Chambre définisse sa mission, même lorsqu'elle effectue elle-même l'enquête, M. Hotyat dépose l'amendement suivant (nº 21) :

Aangezien het wenselijk is dat de Kamer ook wanneer zijzelf het onderzoek verricht, haar opdracht omschrijft, dient de heer Hotyat het volgende amendement in (nr. 21) :


Comme il est souhaitable que la Chambre définisse sa mission, même lorsqu'elle effectue elle-même l'enquête, M. Hotyat dépose l'amendement suivant (nº 21) :

Aangezien het wenselijk is dat de Kamer ook wanneer zijzelf het onderzoek verricht, haar opdracht omschrijft, dient de heer Hotyat het volgende amendement in (nr. 21) :


M. Beke répond que les Communautés sont effectivement habilitées à effectuer elles-mêmes ces paiements.

De heer Beke antwoordt dat de gemeenschappen inderdaad de bevoegdheid krijgen om dit te doen.


w