Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choix difficiles doivent » (Français → Néerlandais) :

Tout le monde est demandeur d'une entrée en vigueur de la législation relative au tribunal de l'application des peines mais, en des temps budgétairement difficiles, des choix doivent être faits.

Iedereen is vragende partij om de wetgeving met betrekking tot de strafuitvoeringsrechtbank in werking te laten treden, maar in budgettair moeilijke tijden dienen keuzes te worden gemaakt.


Elles doivent faire un choix entre différentes méthodes recommandées par les gouvernements et des initiatives privées, sont souvent contraintes de payer des coûts multiples liés à la fourniture d’informations sur l’environnement, et doivent faire face à la méfiance des consommateurs, déroutés par un trop grand nombre d’étiquettes d’information rendant difficile la comparaison entre les produits.

Bedrijven moeten kiezen uit verschillende methoden die door overheden en particuliere initiatieven worden gesteund, worden vaak gedwongen om dubbele kosten te betalen voor het verstrekken van milieu-informatie en hebben te maken met wantrouwende consumenten die in verwarring raken door de overvloed aan etiketten met productinformatie die het lastig maakt om producten te vergelijken.


Des choix difficiles doivent être faits entre des intérêts contradictoires.

Er moeten moeilijke keuzen worden gemaakt tussen strijdige belangen.


Nous espérons que nous avons donné une réponse constructive à certains des choix difficiles qui doivent être posés.

Ik hoop dat we constructief hebben gereageerd op een aantal moeilijke keuzes die moeten worden gemaakt.


37. met en avant le rôle central d'une bonne gouvernance budgétaire, fondée sur un ensemble de règles et de procédures visant à définir la manière dont les budgets publics doivent être préparés, exécutés et contrôlés à moyen terme, en fonction de la consolidation budgétaire des États membres et de la nouvelle conception des dépenses publiques, ces règles devant s'accompagner d'une méthode d'analyse du contexte (communautaire, national et local) et de la définition d'objectifs comprenant l'évaluation d'impact, a priori et a posteriori, la vérification et l'évaluation du résultat et des performances et des mécanismes d'ajustement en foncti ...[+++]

37. legt de nadruk op de centrale rol van een goed begrotingsbeheer, gebaseerd op een stelsel van regels en procedures gericht op het bepalen van de voorbereiding, de uitvoering en de controle van de overheidsbegroting op middellange termijn waarbij wordt toegezien op zowel de begrotingsconsolidatie van de EU-lidstaten als op een reorganisatie van overheidsuitgaven in combinatie met een analyse van de context (communautair, nationaal en lokaal) en in combinatie met een definitie van doelstellingen waaronder een effectbeoordeling, voorafgaand en aan het eind, en de controle en beoordeling van het resultaat, de prestaties en de correctiemechanismen volgens het PBB-model; is van mening dat stappen moeten worden ondernomen om ervoor te zorgen ...[+++]


37. met en avant le rôle central d'une bonne gouvernance budgétaire, fondée sur un ensemble de règles et de procédures visant à définir la manière dont les budgets publics doivent être préparés, exécutés et contrôlés à moyen terme, en fonction de la consolidation budgétaire des États membres et de la nouvelle conception des dépenses publiques, ces règles devant s'accompagner d'une méthode d'analyse du contexte (communautaire, national et local) et de la définition d'objectifs comprenant l'évaluation d'impact, a priori et a posteriori, la vérification et l'évaluation du résultat et des performances et des mécanismes d'ajustement en foncti ...[+++]

37. legt de nadruk op de centrale rol van een goed begrotingsbeheer, gebaseerd op een stelsel van regels en procedures gericht op het bepalen van de voorbereiding, de uitvoering en de controle van de overheidsbegroting op middellange termijn waarbij wordt toegezien op zowel de begrotingsconsolidatie van de EU-lidstaten als op een reorganisatie van overheidsuitgaven in combinatie met een analyse van de context (communautair, nationaal en lokaal) en in combinatie met een definitie van doelstellingen waaronder een effectbeoordeling, voorafgaand en aan het eind, en de controle en beoordeling van het resultaat, de prestaties en de correctiemechanismen volgens het PBB-model; is van mening dat stappen moeten worden ondernomen om ervoor te zorgen ...[+++]


D'une part, le Conseil maintient une certaine ligne de conduite par le biais des États membres et donne des indications qui sont le fruit de choix nationaux. D'autre part, la Communauté, le Parlement surtout, voudrait une autre politique, plus harmonisée, plus liée, plus homogène. Je crois que ce distinguo est important. Le Parlement fait preuve de plus d'idéalisme, d'espoir, d'utopie, les États rencontrent des problèmes concrets et doivent répondre également aux citoyens qui ne se laissent pas facilement convaincre par les espérances ...[+++]

Mijns inziens is dit onderscheid belangrijk. Het Parlement laat zich meer leiden door idealisme, hoop, en door een zekere utopie, terwijl de nationale landen met de concrete problemen zijn geconfronteerd en aan hun burgers verantwoording moeten afleggen. Hoop en illusies kunnen de burgers niet gemakkelijk overtuigen. Zij zien de moeilijke realiteit, een realiteit die in veel landen, in mijn land net zo goed als in andere Europese landen, een moeilijk aanvaardbaar verschijnsel heeft veroorzaakt: dat van de ongebreidelde immigratie.


Les nouvelles technologies, les nouveaux traitements, les médicaments plus efficaces sont coûteux et des choix difficiles doivent être faits en ce qui concerne l'emplacement des installations et la fourniture de services et de produits.

Nieuwe technologieën en behandelingswijzen en verbeterde medicijnen zijn duur en ten aanzien van de plaatsing van faciliteiten en het verstrekken van diensten en produkten moeten moeilijke keuzes worden gemaakt.


4. Certains membres du personnel se trouvent devant un choix difficile. Ils doivent opter pour les pouvoirs publics fédéraux ou pour le passage temporaire dans une société intercommunale.

4. Sommige personeelsleden staan voor een moeilijke keuze, de federale overheid of een tijdelijke overstap naar een intercommunale maatschappij.


Tout le monde est demandeur d'une entrée en vigueur de la législation relative au tribunal de l'application des peines mais, en des temps budgétairement difficiles, des choix doivent être faits.

Iedereen is vragende partij om de wetgeving met betrekking tot de strafuitvoeringsrechtbank in werking te laten treden, maar in budgettair moeilijke tijden dienen keuzes te worden gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choix difficiles doivent ->

Date index: 2023-12-02
w