Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ci-avant qu'un travailleur qui sera sorti plus » (Français → Néerlandais) :

Il convient en effet de rappeler (voir point 2 ci-avant) qu'un travailleur qui sera sorti plus de 30 jours de la zone frontalière belge dans l'exercice de son activité en 2011 ne sera pas considéré comme ayant exercé son activité dans cette zone au cours de cette année — et donc pas non plus au 31 décembre de cette année.

Er weze immers aan herinnerd (zie punt 2 hierboven) dat een werknemer, die in 2011 de Belgische grensstreek meer dan 30 dagen zal hebben verlaten in de uitoefening van zijn werkzaamheid, niet geacht zal worden zijn activiteit binnen die grensstreek te hebben uitgeoefend tijdens dat jaar en dus ook niet op 31 december van dat jaar.


Il convient en effet de rappeler (voir point 2 ci-avant) qu'un travailleur qui sera sorti plus de 30 jours de la zone frontalière belge dans l'exercice de son activité en 2011 ne sera pas considéré comme ayant exercé son activité dans cette zone au cours de cette année — et donc pas non plus au 31 décembre de cette année.

Er weze immers aan herinnerd (zie punt 2 hierboven) dat een werknemer, die in 2011 de Belgische grensstreek meer dan 30 dagen zal hebben verlaten in de uitoefening van zijn werkzaamheid, niet geacht zal worden zijn activiteit binnen die grensstreek te hebben uitgeoefend tijdens dat jaar en dus ook niet op 31 december van dat jaar.


Le CESE partage le constat que le budget actuel de l’Union européenne, qui ne représente que 1 % du PIB, est trop limité et n’a pas été conçu pour avoir un effet stabilisateur, et qu’il sera encore plus insuffisant une fois que le Royaume-Uni sera sorti de l’Union.

Het EESC is het ermee eens dat de huidige EU-begroting met slechts 1 % van het bbp te klein is en niet is ontworpen om stabiliserend te werken en dat zal na de Brexit alleen maar verergeren.


c. les travailleurs, qui indépendamment du diplôme dont ils sont titulaires, font partie d'une des catégories ci-avant et qui sont reconverties d'une fonction administrative et/ou opérationnelle à une fonction plus commerciale en vue de soutenir les possibilités d'occupation dans l'entreprise;

c. de werknemers die, ongeacht het diploma dat zij bezitten, behoren tot één van de hierboven gedefinieerde categorieën en worden omgeschakeld van een administratieve en/of operationele functie ten einde een ondersteuning te bieden aan hun tewerkstellingsmogelijkheden in het bedrijf;


Sans mutation profonde des politiques actuelles, il ne sera pas possible d'atteindre l'objectif de Lisbonne, lequel prévoit de porter à 50 % le taux d'emploi des travailleurs âgés d'ici 2010 et d'augmenter de 5 ans l'âge moyen de sortie effective du marché du travail avant 2010 comme le réclamait le Conseil européen de Barcelone ...[+++]

Zonder belangrijke beleidswijzigingen zal het niet mogelijk zijn om de doelstelling van Lissabon om de arbeidsparticipatie van oudere werknemers tegen 2010 op 50% te brengen te verwezenlijken en om de gemiddelde effectieve leeftijd van uittreding uit de arbeidsmarkt tegen 2010 met 5 jaar te verhogen, zoals gevraagd door de Europese Raad van Barcelona.


Le paragraphe 4, a) du Protocole additionnel stipule donc que le régime prévu au paragraphe 1 de ce même Protocole additionnel (voir point a) ci-avant) est applicable aux rémunérations perçues au cours des années 2003 à 2008 par les travailleurs qui ont leur foyer permanent d'habitation dans la zone frontalière française et qui n'exercent pas leur activité salariée plus de 45 jours par année civile en dehors de la zone frontalière ...[+++]

Paragraaf 4, a) van het aanvullend Protocol schrijft dus voor dat de regeling die is vastgelegd in paragraaf 1 van dat aanvullend Protocol (zie punt a) hierboven) van toepassing is op de bezoldigingen die in de loop van de jaren 2003 tot 2008 worden ontvangen door de werknemers die hun duurzaam tehuis in de Franse grensstreek hebben en die hun bezoldigde werkzaamheid niet meer dan 45 dagen per kalenderjaar buiten de Belgische grensstreek uitoefenen.


Le paragraphe 4, a) du Protocole additionnel stipule donc que le régime prévu au paragraphe 1 de ce même Protocole additionnel (voir point a) ci-avant) est applicable aux rémunérations perçues au cours des années 2003 à 2008 par les travailleurs qui ont leur foyer permanent d'habitation dans la zone frontalière française et qui n'exercent pas leur activité salariée plus de 45 jours par année civile en dehors de la zone frontalière ...[+++]

Paragraaf 4, a) van het aanvullend Protocol schrijft dus voor dat de regeling die is vastgelegd in paragraaf 1 van dat aanvullend Protocol (zie punt a) hierboven) van toepassing is op de bezoldigingen die in de loop van de jaren 2003 tot 2008 worden ontvangen door de werknemers die hun duurzaam tehuis in de Franse grensstreek hebben en die hun bezoldigde werkzaamheid niet meer dan 45 dagen per kalenderjaar buiten de Belgische grensstreek uitoefenen.


À l'aube de la mise en place progressive des directives européennes en matière de e-commerce (e-TVA, e-facturation, etc.), il est proposé d'aller plus loin que les expériences décrites ci-avant car il convient de favoriser l'utilisation de l'internet pour tous nos citoyens par des mesures fiscales stables et équitables pour l'ensemble des personnes intéressées, quel que soit leur statut (travailleur ...[+++]

Bij de aanvang van de geleidelijke invoering van Europese richtlijnen over e-commerce (e-BTW,e-facturatie, enz) wordt voorgesteld om verder te gaan dan de hierboven beschreven bevindingen omdat het raadzaam is het gebruik van internet aan te moedigen bij alle burgers door de invoering van stabiele en billijke fiscale maatregelen voor alle geïnteresseerden, ongeacht hun statuut (werknemer, werkzoekende, bruggepensioneerde, gepensioneerde, bedrijfsleider, enz.).


1. Ils ont encouragé une plus grande part de la population à travailler plus et plus longtemps en vue d’obtenir les mêmes droits qu’auparavant: à cette fin, ils ont revu à la hausse l’âge ouvrant droit aux prestations de retraite, récompensé les départs différés à la retraite et pénalisé les départs anticipés (voir graphique 8), se sont détournés des prestations basées sur le salaire des meilleures années pour s’orienter vers des droits à pension fondés sur le salaire moyen de la carrière, ont supprimé ou restreint les possib ...[+++]

1. de mensen aanmoedigen om meer en langer te werken en zo dezelfde rechten op te bouwen als voorheen; verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd; latere pensionering belonen en vroegere pensionering ontmoedigen (zie figuur 8); overgang van aanspraken op basis van verdiensten in de beste jaren naar rechten op basis van de gemiddelde inkomsten tijdens de hele carrière; afsluiten of beperken van trajecten voor vervroegde uittreding; arbeidsmarktmaatregelen om oudere werknemers aan te moedigen en in staat te stellen op de arbeidsmarkt te blijven, en aanmoedigen van gendergelijkheid op de arbeidsmarkt.


1. Lancer une vaste initiative européenne en faveur de l’emploi a) La Commission propose de simplifier les critères de soutien du Fonds social européen (FSE) et d’accélérer les avances dès le début de l’année 2009 pour que les États membres puissent accéder plus rapidement à une enveloppe pouvant atteindre 1,8 milliard d’euros afin: de renforcer rapidement, dans le cadre des stratégies de flexicurité, les plans d’activation, en particulier pour les personnes peu qualifiées, en prévoyant des conseils personnalisés, une formation/reconversion inte ...[+++]

1. Lanceren van een grootscheeps Europees initiatief ter ondersteuning van de werkgelegenheid a) De Commissie stelt voor de criteria voor steun van het Europees Sociaal Fonds (ESF) te vereenvoudigen en vanaf begin 2009 de voorschotten te verhogen. Op die manier zullen de lidstaten vervroegd toegang hebben tot een bedrag van 1,8 miljard EUR, waardoor zij: in het kader van flexicuritystrategieën kunnen overgaan tot een versnelde versterking van activeringsregelingen (met name voor laaggeschoolden), die voorzien in persoonlijke begeleiding, intensieve (om)scholing en bijscholing van werknemers, leerlingwezen, gesubsidieerde werkgelegenheid ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ci-avant qu'un travailleur qui sera sorti plus ->

Date index: 2024-09-20
w