Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ci-dessous l'arrêt peeters » (Français → Néerlandais) :

Art. 114. § 1. A partir du 1 juin 2002 et jusqu'à l'entrée en vigueur du présent arrêté, les agents rémunérés dans l'ancienne échelle de traitement spécifique définie à la colonne de gauche ci-dessous obtiennent l'échelle de traitement de la colonne de droite ci-dessous, si celle-ci est plus favorable : A partir du 1 décembre 2004 et jusqu'à l'entrée en vigueur du présent arrêté, les agents rémunérés dans l'ancienne échelle de tr ...[+++]

Art. 114. § 1. Vanaf 1 juni 2002 en tot de inwerkingtreding van dit besluit, verkrijgen de ambtenaren bezoldigd in de oude specifieke weddeschaal bepaald in de linkerkolom hieronder de weddeschaal van de rechterkolom hieronder, indien deze voordeliger is : Vanaf 1 december 2004 en tot de inwerkingtreding van dit besluit, verkrijgen de ambtenaren bezoldigd in de oude specifieke weddeschaal bepaald in de linkerkolom hieronder de weddeschaal van de rechterkolom hieronder, indien deze voordeliger is : §2.


Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 2 à la convention collective de travail du 26 mai 2008, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à la classification de fonction (section monteurs) Plan par étapes et timing pour l'élaboration d'une classification de fonction analytique pour le secteur des monteurs (section paritaire 111.03) Introduction Vu l'article 38 de la convention collective de travail du 31 mai 2008, relatif à l'accord national pour le secteur des monteurs - période 2007-2008 -, où les parties s'engagent à finaliser la classification des fonctions en cours pour le ...[+++]

De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de functieclassificatie (sectie monteerders) Stappenplan en tijdschema tot het uitwerken van een analytische functieclassificatie voor de sector monteerders (paritaire sectie 111.03) Inleiding Gelet op artikel 38 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 mei 2008 houdende het nationaal akkoord voor de sector monteerders voor de periode 2007-2008 waarbij de partijen zich engageerden om de in ontwikkeling zijnde functieclassificatie af te ronden vóór 31 december 2007; Gelet op de aard van de bedoelde functieclassificatie, die inhoudelijk werd afgerond ...[+++]


Les majors Heyman W., Taelman J., Vrancken J. Les capitaines-commandants Bever J-C., Brunclair C., Deneubourg D., Fiévet P., Goossens E., Harlange P., Klompkes E., Martinot P., Nuyts H., Pierquin P., Rogge B., Sterken P., Van de Putte A., Verhulst M., Wauthier E. Force aérienne Le colonel d'aviation administrateur militaire Dermul M. Le lieutenant-colonel d'aviation administrateur militaire Priem R. Les lieutenants-colonels d'aviation brevetés d'état-major Camelbeke L., Lepez P. Le lieutenant-colonel d'aviation Delmouzée P. Les capitaines-commandants d'aviation Gillet G., Jouret B. Marine Le vice-amiral Ectors M. Le capitaine de corvette Jaenen Y. Le lieutenant de vaisseau de première classe Joosen R. Service médical Les médecins colonels L ...[+++]

Bever, C. Brunclair, D. Deneubourg, P. Fiévet, E. Goossens, P. Harlange, E. Klompkes, P. Martinot, H. Nuyts, P. Pierquin, B. Rogge, P. Sterken, A. Van de Putte, M. Verhulst, E. Wauthier Luchtmacht Kolonel van het vliegwezen militair administrateur M. Dermul Luitenant-kolonel van het vliegwezen militair administrateur R. Priem Luitenant-kolonels van het vliegwezen stafbrevethouder L. Camelbeke, P. Lepez Luitenant-kolonel van het vliegwezen P. Delmouzée Kapiteins-commandanten van het vliegwezen G. Gillet, B. Jouret Marine Vice-admiraal M. Ectors Korvetkapitein Y. Jaenen Luitenant-ter-zee eerste klasse R. Joosen Medische Dienst Geneesheren-kolonels J. Leflot, A. Peeters. De hiero ...[+++]


PHILIPPE Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, K. PEETERS VI COMPTEURS D'ENERGIE THERMIQUE (MI-004) Les exigences essentielles pertinentes de l'annexe I, les exigences spécifiques et les procédures d'évaluation de la conformité énumérées dans la présente annexe s'appliquent aux compteurs d'énergie thermique définis ci-dessous destinés à un usage résidentiel, commercial et industriel léger.

FILIP De Minister van Economie en Consumenten, K. PEETERS BIJLAGE VI THERMISCH-ENERGIEMETERS (MI-004) De relevante eisen van bijlage I, de specifieke voorschriften van en de conformiteitsbeoordelingsprocedures genoemd in deze bijlage zijn van toepassing op de hieronder gedefinieerde thermische-energiemeters die bestemd zijn voor huishoudelijk, handels- en lichtindustrieel gebruik.


De très nombreux points d'action sont en cours d'exécution. À cet égard, permettez-moi de faire référence aux éléments suivants: - le groupe de travail que le premier ministre a créé à mon initiative et qui est chargé de la mise en oeuvre des mesures très importantes ci-dessous contenues dans la nouvelle législation concernant les marchés publics: l'extension de l'agrément d'entrepreneur à tous les sous-traitants, la limitation de la chaîne verticale de sous-traitants à deux par spécialité et l'écartement des prix anormalement bas; - le groupe de travail qui s'occupe de la rédaction d'un tableau informatif contenant les données salarial ...[+++]

Heel wat actiepunten zijn momenteel in uitvoering, ik verwijs hier graag naar: - de werkgroep die de premier op mijn initiatief heeft opgericht en die instaat voor de implementatie van de volgende zeer belangrijke maatregelen in de nieuwe wetgeving omtrent openbare aanbestedingen: de uitbreiding van de erkenning als aannemer naar alle onderaannemers, de beperking van de verticale keten van onderaannemers tot twee per specialisme en het voorkomen van abnormaal lage prijzen; - de werkgroep die zich bezighoudt met het opstellen van een informatietabel met loongegevens per uur voor de tien lidstaten die het grootst aantal gedetacheerde werknemers uitzenden naar België. Tot slot worden een aantal actiepunten momenteel onderzocht doo ...[+++]


Ainsi, une caisse d’assurances sociales peut marquer son accord avec le plan de règlement amiable, lorsque le médiateur de dettes propose dans son projet de plan que le principal de la créance sera totalement apuré si la caisse renonce aux frais (de justice), aux majorations et aux intérêts judiciaires (actuels et futurs), à condition que l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants exonère le travailleur indépendant du paiement des majorations enrôlées sur la base de l’article 48 de l’arrêté royal du 19 décembr ...[+++]

Zo kan het sociaal verzekeringsfonds akkoord gaan met de minnelijke aanzuiveringsregeling wanneer de schuldbemiddelaar in zijn ontwerp voorstelt dat de hoofdsom volledig zal worden aangezuiverd mits het fonds verzaakt aan de (gerechts)kosten, de verhogingen en de (actuele en toekomstige) gerechtelijke intresten, op voorwaarde dat het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen de zelfstandige vrijstelt van de betaling van de ingekohierde verhogingen op grond van artikel 48 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen (hierna “ARS ...[+++]


Dans le tableau ci-dessous, vous trouverez le nombre de demandes de régularisation des périodes d'études traitées (application de l'article 7 de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés) des onze années écoulées.

In onderstaande tabel vindt u het aantal behandelde aanvragen tot regularisatie van de studieperioden (toepassing van artikel 7 van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers) van de afgelopen elf jaar.


Cependant, vous trouverez ci-dessous les réponses aux questions sur le contenu de cet arrêté royal :

Niettemin vindt u hieronder de antwoorden op de vragen over de inhoud van dat koninklijk besluit:


Réponse : Vous trouverez ci-dessous les chiffres des condamnations pour le Royaume et par arrondissement du chef des infractions à l'article 8.5 de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique et à l'ancien article 7.3. de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, communiqués par le Centre de traitement informatique du Service public fédéral « Justice » en date du 30 septembre 2004.

Antwoord : Hieronder vindt u de op 30 september 2004 door het Centrum voor informatieverwerking van de FOD Justitie overgemaakte cijfers voor België en per arrondissement betreffende de veroordelingen wegens inbreuk op artikel 8.5 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg en het voormalige artikel 7.3 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer.


Le Roi est habilité, par arrêtés délibérés en Conseil des ministres, à abroger, compléter, modifier, remplacer et coordonner les dispositions légales ci-dessous, ainsi qu’à prendre des mesures et arrêtés afin de réaliser ce transfert, de rendre l’agence opérationnelle, d’éviter des conflits de compétences, de rendre le contrôle sur la sécurité de la chaîne alimentaire et sur la qualité alimentaire par l’agence le plus efficace possible et d’utiliser de façon optimale les moyens disponibles :

De Koning wordt gemachtigd bij in de Ministerraad overlegde besluiten ondervermelde wettelijke bepalingen af te schaffen, aan te vullen, te wijzigen, te vervangen en te coördineren, evenals besluiten en maatregelen te nemen teneinde deze overdracht te verwezenlijken, het agentschap operationeel te maken, bevoegdheidsoverlappingen te vermijden, de controle door het agentschap op de veiligheid van de voedselketen en de kwaliteit van het voedsel zo doeltreffend mogelijk te maken en de beschikbare middelen optimaal aan te wenden :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ci-dessous l'arrêt peeters ->

Date index: 2023-07-16
w