Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cible d'étrangers déjà » (Français → Néerlandais) :

5. estime que les contrôles généralisés, ciblés et intrusifs, les confiscation de biens et les amendes administratives visant les ONG russes et leurs militants supposés bénéficier d'un financement étranger sont inadmissibles et que ces mesures constituent une ingérence dans le droit à la liberté d'association; critique par ailleurs les perquisitions et les pressions exercées sur les fondations politiques internationales; estime qu'il est profondément regrettable que certaines ONG fassent déjà ...[+++]

5. is van mening dat de wijdverbreide, gerichte en indringerige inspecties, de confiscatie van eigendommen en het opleggen van administratiefrechtelijke boetes aan Russische ngo's en hun activisten die naar verluidt buitenlandse steun zouden ontvangen, onaanvaardbaar zijn en indruisen tegen het recht op vrijheid van vereniging; hekelt voorts het feit dat er invallen worden uitgevoerd bij en pressie wordt uitgeoefend op een aantal internationale politieke stichtingen; acht het zeer te betreuren dat enkele ngo's reeds voor het gerecht zijn gedaagd, zoals Memorial in Sint-Petersburg, of al zijn veroordeeld, zoals Golos en het Levada Centr ...[+++]


5. estime que les contrôles généralisés, ciblés et intrusifs, les confiscation de biens et les amendes administratives visant les ONG russes et leurs militants supposés bénéficier d'un financement étranger sont inadmissibles et que ces mesures constituent une ingérence dans le droit à la liberté d'association; critique par ailleurs les perquisitions et les pressions exercées sur les fondations politiques internationales; estime qu'il est profondément regrettable que certaines ONG fassent déjà ...[+++]

5. is van mening dat de wijdverbreide, gerichte en indringerige inspecties, de confiscatie van eigendommen en het opleggen van administratiefrechtelijke boetes aan Russische ngo's en hun activisten die naar verluidt buitenlandse steun zouden ontvangen, onaanvaardbaar zijn en indruisen tegen het recht op vrijheid van vereniging; hekelt voorts het feit dat er invallen worden uitgevoerd bij en pressie wordt uitgeoefend op een aantal internationale politieke stichtingen; acht het zeer te betreuren dat enkele ngo's reeds voor het gerecht zijn gedaagd, zoals Memorial in Sint-Petersburg, of al zijn veroordeeld, zoals Golos en het Levada Centr ...[+++]


La modification apportée au § 2 vise à rapprocher les contribuables qui ne doivent pas déclarer d'autres revenus imposables et éléments que des libéralités et des revenus compris dans des rentes viagères ou temporaires qui, après le 1 janvier 1962, sont constituées à titre onéreux à charge de personnes morales ou d'entreprises sises en Belgique ou à l'étranger de ceux qui font déjà partie du groupe cible en les reprenant également dans le groupe de contribuables auxquels une proposition de déclaration simplifiée sera dorénavant envoyé ...[+++]

De wijziging van § 2 beoogt de belastingplichtigen die geen andere belastbare inkomsten en elementen moeten aangeven dan giften en inkomsten die begrepen zijn in lijfrentes of tijdelijke renten die na 1 januari 1962 onder bezwarende titel zijn aangelegd ten laste van een in België of in het buitenland gevestigde onderneming of rechtspersoon, af te stemmen op diegenen die reeds deel uitmaken van de doelgroep door ze ook onder te brengen in de doelgroep van de belastingplichtigen aan wie voortaan een voorstel van vereenvoudigde aangifte zal gestuurd worden.


Vu l'urgence motivée par le fait que la loi du 2 janvier 2001 a rendu une série de possibilités de mise au travail accessibles aux personnes de nationalité étrangère, inscrites au registre des étrangers avec une autorisation de séjour d'une durée illimitée, qui ne peuvent prétendre au minimum de moyens d'existence en raison de leur nationalité et qui ont droit à l'aide sociale financière; que ces possibilités de mise au travail n'existaient auparavant que pour les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et pour les personnes de nationalité étrangère, inscrites au registre des étrangers, qui ne peuvent prétendre au minimum de moye ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de wet van 2 januari 2001 een aantal tewerkstellingsmogelijkheden heeft opengesteld voor personen van vreemde nationaliteit die zijn ingeschreven in het vreemdelingenregister met een machtiging tot verblijf voor onbeperkte tijd en die omwille van hun nationaliteit geen recht hebben op het bestaansminimum en gerechtigd zijn op financiële maatschappelijke hulp; dat deze tewerkstellingsmogelijkheden voorheen enkel openstonden voor bestaansminimumgerechtigden en voor personen van vreemde nationaliteit, ingeschreven in het bevolkingsregister, die omwille van hun nationaliteit geen aanspraak kunnen maken op het bestaansminimum en gerechtigd zijn of financiële maatsch ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté royal du 22 mai 2001 a étendu la subvention accordée aux centres public d'aide sociale prévue par la loi à la catégorie d'étrangers inscrits au registre des étrangers avec une autorisation de séjour d'une durée illimitée, qui ne peuvent prétendre au minimum de moyens d'existence en raison de leur nationalité et qui ont droit à l'aide sociale financière, lorsqu'ils sont mis au travail dans les mêmes conditions que le groupe cible d'étrangers déjà ex ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat bij koninklijk besluit van 22 mei 2001 de bij wet voorziene subsidiëring aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn is uitgebreid tot de categorie van vreemdelingen, ingeschreven in het vreemdelingenregister met een machtiging tot verblijf voor onbeperkte tijd, die omwille van hun nationaliteit geen recht hebben op het bestaansminimum en gerechtigd zijn op financiële maatschappelijke hulp, wanneer zij onder dezelfde voorwaarden worden tewerkgesteld als de reeds bestaande doelgroep van vreemdelingen; dat onderhavig besluit een specifieke toelage aan ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté royal du 22 mai 2001 a étendu la subvention accordée aux centres public d'aide sociale prévue par la loi à la catégorie d'étrangers inscrits au registre des étrangers avec une autorisation de séjour d'une durée illimitée, qui ne peuvent prétendre au minimum de moyens d'existence en raison de leur nationalité et qui ont droit à l'aide sociale financière, lorsqu'ils sont mis au travail dans les mêmes conditions que le groupe cible d'étrangers déjà ex ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat bij koninklijk besluit van 22 mei 2001 de bij wet voorziene subsidiëring aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn is uitgebreid tot de categorie van vreemdelingen, ingeschreven in het vreemdelingenregister met een machtiging tot verblijf voor onbeperkte tijd, die omwille van hun nationaliteit geen recht hebben op het bestaansminimum en gerechtigd zijn op financiële maatschappelijke hulp, wanneer zij onder dezelfde voorwaarden worden tewerkgesteld als de reeds bestaande doelgroep van vreemdelingen; dat onderhavig besluit een specifieke toelage aan ...[+++]


Il est composé d'une dizaine d'agents expérimentés déjà en service au 15 septembre 2008 et dont la tâche prioritaire est de traiter les demandes introduites par le public cible dont l'Office des Etrangers est saisi.

Hij bestaat uit een tiental ervaren ambtenaren die op 15 september 2008 reeds in dienst waren en wier prioritaire taak de behandeling van de door het doelpubliek ingediende aanvragen die aan de Dienst Vreemdelingenzaken worden doorgegeven is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cible d'étrangers déjà ->

Date index: 2023-11-29
w