- qu'ils s'inscrivent dans le prolongement des agglomérations de Dour et d'Elouges et sont bordés partiellement à l'ouest et au sud par des zones d'habitat, des zones d'aménagement différé et une zone d'équipements communautaires et de services publics dans laquelle est implantée une maison de repos; en première analyse, il apparaît que sont concernées par un
impact potentiel du bruit, 60 maisons incluses dans le périmètre de révision, dont 40 dans la partie sud de la zone d'habitat du chemin de Thulin et 80 habitations sises le long et aux abords de la rue du Commerce et de la cité Cantineau à Elouges, à une distance inférieure à 300 m
...[+++] de la piste; des mesures particulières sont dès à présent envisagées pour limiter les nuisances sonores pour les populations riveraines telles la présence d'un maximum de 40 motos simultanément sur le circuit, l'ouverture de celui-ci uniquement le jour, voire certains jours de la semaine, l'installation de dispositifs anti-bruit sur les engins, la gestion adéquate des déblais et remblais lors de la conception du circuit (création de merlons, encaissement de la piste) et un positionnement adéquat des bâtiments et installations connexes au circuit, pour atténuer la propagation des émissions sonores; - zij liggen in het verlengde van de agglomeraties Dour en Elouges en worden ten westen en ten zuiden gedeeltelijk geflankeerd door woongebieden, door gebieden met uigestelde aanleg en een gebied met gemeenschappelijke uitrustingen en een dienstverleningsgebied waarin er zich een rusthuis bevindt; uit een eerste analyse blijkt dat zestig huizen die zich in de aan herziening onderworpen omtrek bevinden, waaronder veertig in het zuidelijk gedeelte van het woongebied gelegen langs de weg genaamd " chemin de Thulin" en tachtig woningen gelegen langs de straat genaamd " rue du Commerce" en de wijk genaamd " Cantineau" te Elouges, alsmede in de omliggende wegen, alle niet verder dan 300 m van de piste gelegen, betroffen worden door een potent
...[+++]iële geluidsimpact; nu reeds worden er bijzondere maatregelen in overweging genomen om de geluidshinder te beperken voor de omwonende bevolkingsgroepen, zoals de aanwezigheid van een maximum van veertig motoren tegelijkertijd op het circuit, de opening ervan enkel overdag, of nog slechts op sommige dagen van de week, de plaatsing van geluidsdempers op de voertuigen, het zorgvuldig beheren van de afgegraven en de opgehoopte aarde bij de uitbouw van het circuit (bouw van beveiligingsmuren, inbedding van de piste) en een gepaste lokalisering van de gebouwen en installaties die op het circuit aansluiten, zodat de voortplanting van het geluid zo goed mogelijk afgezwakt wordt;