Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt cardiaque
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Attaque anti-cités
FMCU
Frappe anti-cités
Frappe contre-villes
Fédération mondiale des cités unies
Jugement
Saint-Siège
Sentence
Témoin dûment cité
Témoin régulièrement cité
Vatican
État de la Cité du Vatican

Vertaling van "cite l'arrêt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

aanval op steden


témoin dûment cité | témoin régulièrement cité

behoorlijk opgeroepen getuige


Fédération mondiale des cités unies | Fédération mondiale des Cités unies et Villes jumelées | FMCU [Abbr.]

Wereldfederatie van Partnersteden


arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).

Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.




jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]


Saint-Siège [ État de la Cité du Vatican | Vatican ]

Heilige Stoel [ Vaticaan | Vaticaanstad ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 mars 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention relative à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce faite à Washington le 3 mars 1973 est entrée en vigueur le 1 janvier 1984 et a été approuvée par la loi du 28 juillet 1981; Considérant que l'Article XII de ladite Convention a établi un secrétariat ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavensbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 22.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 18 maart 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Overeenkomst inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer, opgemaakt te Washington op 3 maart 1973, in voege getreden is op 1 januari 1984 en goedgekeurd werd door de wet van 28 juli 1981; Overwege ...[+++]


Avis officiel relatif à l'indexation des montants cités à l'article 3, § 4, de l'arrêté royal du 15 février 1995 portant des mesures spéciales en vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des maladies de porcs à déclaration obligatoire et à l'article 19 de l'arrêté ministériel du 23 juillet 2013 portant exécution de l'arrêté royal du 12 octobre 2010 relatif à la lutte contre la maladie d'Aujeszky Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, donné le 14 avril ...[+++]

Officieel bericht over de indexering van de bedragen vermeld in artikel 3, § 4, van het koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie van aangifteplichtige varkensziekten en in artikel 19 van het ministerieel besluit van 23 juli 2013 houdende uitvoering van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 betreffende de bestrijding van de ziekte van Aujeszky Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, gegeven op 14 april 2016; Overeenkomstig de bepalingen in artikel 3, § 4, van het koni ...[+++]


Arrêtés ministériels concernant les secrétaires des commissions paritaires Par arrêté ministériel du 21 mars 2016, qui produit ses effets le 1 mars 2016 : démission honorable de la fonction de secrétaire des commissions paritaires citées ci-après est donnée à Mme Christine D'HOMME, experte administrative à la Direction générale Relations collectives de travail : - Commission paritaire de l'agriculture; - Commission paritaire pour les entreprises horticoles. M. Theophiel CEULEMANS, expert technique à la Direction générale Relations collectives de travail, est nommé secrétaire ...[+++]

Ministeriële besluiten betreffende de secretarissen van de paritaire comités Bij ministerieel besluit van 21 maart 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 maart 2016 : wordt eervol ontslag uit het ambt van secretaris van de hierna vermelde paritaire comités gegeven aan Mevr. Christine D'HOMME, administratief deskundige bij de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen : - Paritair Comité voor de landbouw; - Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf. wordt de heer Theophiel CEULEMANS, technisch deskundige bij de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen, benoemd tot secretaris van de hie ...[+++]


1er MARS 2016. - Arrêté ministériel relatif à l'approbation du règlement d'ordre intérieur du Comité d'évaluation pour l'octroi de subsides à la recherche scientifique en matière de sécurité des aliments et de politique sanitaire des animaux et végétaux Le Ministre de l'Agriculture, Vu la loi du 27 décembre 2012 portant des dispositions diverses en matière de bien-être animal, Cites, santé des animaux et protection de la santé des consommateurs, les articles 43 et 44 ; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2015 fixant les conditions d'oc ...[+++]

1 MAART 2016. - Ministerieel besluit betreffende de goedkeuring van het huishoudelijk reglement van het Beoordelingscomité voor de toekenning van toelagen voor wetenschappelijk onderzoek inzake voedselveiligheid en sanitair beleid van dieren en planten De Minister van Landbouw, Gelet op de wet van 27 december 2012 houdende diverse bepalingen inzake dierenwelzijn, CITES, dierengezondheid en bescherming van de gezondheid van de gebruikers, de artikelen 43 en 44; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2015 tot vaststelling van de voorwaarden van toekenning van toelagen voor wetenschappelijk onderzoek inzake voedselveiligheid en s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je cite l'article 11 de l'arrêté royal précité: L'article 22/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 24 octobre 2013 est remplacé par ce qui suit: "Art.

Ik citeer hiervoor artikel 11 van voornoemd koninklijk besluit: Artikel 22/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd door het koninklijk besluit van 24 oktober 2013 wordt vervangen als volgt: "Art.


Réponse : Suite à l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes cité par l'honorable membre, j'ai demandé à l'administration des Contributions directes de me soumettre un projet d'arrêté royal ayant pour but d'adapter la réglementation belge à ce sujet, notamment les articles 106 et 117 de l'arrêté royal/C.I. R. 92.

Antwoord : Naar aanleiding van het door het geachte lid geciteerde arrest van het Europese Hof van Justitie heb ik aan de administratie der Directe Belastingen opdracht gegeven mij een ontwerp van koninklijk besluit voor te leggen dat ertoe strekt de Belgische reglementering terzake, met name de artikelen 106 en 117 van het koninklijk besluit/WIB 92, aan te passen.


Un premier projet d'arrêté royal prévoit d'insérer la déclaration de cohabitation légale parmi les informations citées de manière limitative par l'arrêté royal du 16 juillet 1992 déterminant les informations mentionnées dans les registres de la population et dans le registre des étrangers, tandis qu'un second projet d'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif à la communication des informations contenues dans les registres de la population et dans le registre des étrangers, afin de permettre la communication à des tiers de la déclaratio ...[+++]

Een eerste ontwerp van koninklijk besluit voorziet in het opnemen van de verklaring van wettelijke samenwoning bij de limitatief opgesomde gegevens in het koninklijk besluit van 16 juli 1992 tot vaststelling van de informatie die opgenomen wordt in de bevolkingsregisters en in het vreemdelingenregister, terwijl een tweede ontwerp van koninklijk besluit voorziet in de aanpassing van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende het verkrijgen van informatie uit de bevolkingsregisters en uit het vreemdelingenregister, teneinde de mededeling van de verklaring van wettelijke samenwoning die werd opgenomen in de bevolkingsregisters moge ...[+++]


Réponse : J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que l'arrêté royal du 6 avril 1995, modifié par l'arrêté royal du 7 août 1995, cité dans sa question, a cessé d'être en vigueur le 31 décembre 1995, date à laquelle l'arrêté royal du 23 décembre 1994 fixant les critères d'une répartition harmonieuse des demandeurs d'asile entre les communes en application de l'article 54 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers est entré en vigueur.

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mede te delen dat het in zijn vraag genoemde koninklijk besluit van 6 april 1995, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 augustus 1995, heeft opgehouden van kracht te zijn op 31 december 1995, datum waarop het koninklijk besluit van 23 december 1994 tot vaststelling van de criteria voor een harmonieuze verdeling van de asielzoekers over de gemeenten met toepassing van artikel 54 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, van kracht werd.


Le Conseil d'État cite quasi exclusivement un seul arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme, l'arrêt Hassan et Tchaouch c/ Bulgarie du 26 octobre 2000, lequel fait référence à des arrêts plus anciens.

De Raad van State haalt eigenlijk maar een arrest aan van het Europees Hof voor de rechten van de Mens, het arrest Hassan en Tchaouch v/ Bulgarije van 26 oktober 2000, waarin wordt verwezen naar eerdere arresten.


Le Conseil d'État cite quasi exclusivement un seul arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme, l'arrêt Hassan et Tchaouch c/ Bulgarie du 26 octobre 2000, lequel fait référence à des arrêts plus anciens.

De Raad van State haalt eigenlijk maar een arrest aan van het Europees Hof voor de rechten van de Mens, het arrest Hassan en Tchaouch v/ Bulgarije van 26 oktober 2000, waarin wordt verwezen naar eerdere arresten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cite l'arrêt ->

Date index: 2021-05-10
w