Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citoyens qu'elle sert " (Frans → Nederlands) :

Elle sert à rappeler que les citoyens de l'UE ont un droit fondamental à circuler librement dans l'EEE pour raison professionnelle, et elle encourage les parties prenantes à s'assurer que les citoyens sont au fait de ce droit et qu'ils peuvent l'exercer dans de bonnes conditions.

Deze mededeling herinnert eraan dat de EU-burgers een fundamenteel recht op vrij verkeer in de EER voor arbeidsdoeleinden hebben en moedigt de belanghebbenden ertoe aan ervoor te zorgen dat de mensen zich van dit recht bewust zijn en het onder goede voorwaarden kunnen uitoefenen.


Si cette institution conclut que sa législation est applicable en priorité conformément à l’article 68, paragraphes 1 et 2, du règlement de base, elle sert les prestations familiales selon la législation qu’elle applique.

Indien dat orgaan concludeert dat zijn wetgeving overeenkomstig artikel 68, leden 1 en 2, van de basisverordening prioritair van toepassing is, verstrekt het de gezinsuitkeringen overeenkomstig de wetgeving die het toepast.


Elle sert de base pour la suite du calcul conformément à la méthodologie de rachat visée au point 2.2.1.

Deze dient als basis voor de verdere berekening overeenkomstig de onder punt 2.2.1. opgenomen afkoopmethodiek.


12° la mesure des performances, lorsqu'elle sert de base au calcul des composantes variables de la rémunération individuelle ou collective, comporte un mécanisme global d'ajustement qui intègre tous les types de risques pertinents actuels et futurs;

12° de beoordeling van prestaties, als basis voor variabele beloningscomponenten of pools van variabele beloningscomponenten, omvat een breed correctiemechanisme om rekening te kunnen houden met alle relevante soorten actuele en toekomstige risico's;


Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins mentionnés au 2°.

Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheden van de federale overheid begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de behoeften vermeld in 2° uit.


Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la nature de l'infraction ...[+++]

Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening m ...[+++]


7. Dans ce cadre, les caisses d'assurances sociales sont conscientes du fait qu'elles constituent un maillon indispensable entre l'autorité et le citoyen et elles se chargent - ensemble avec l'autorité - de la bonne exécution de la législation en matière de sécurité sociale des travailleurs indépendants.

7. Ook hier zijn de sociale-verzekeringsfondsen zich bewust van het feit dat zij een onmisbare schakel zijn tussen de overheid en de burger en staan zij - samen met de overheid - in voor de goede uitvoering van de wetgeving inzake de sociale zekerheid voor zelfstandigen.


Elle sert de fondement au plan national de sécurité qui définit à son tour les objectifs et les priorités de la police intégrée.

De kadernota vormt de basis van het nationaal veiligheidsplan. Dat plan bepaalt op haar beurt de doelstellingen en prioriteiten voor de geïntegreerde politie.


La prime d'installation est versée au moment de l'emménagement dans la mesure où elle sert à aider à l'installation.

De installatiepremie wordt uitbetaald op het moment dat de persoon de woning betrekt; bedoeling is immers dat de premie gebruikt wordt om zich te installeren in de woning.


Elle ne doit être employée que quand elle représente véritablement une valeur ajoutée et qu'elle sert l'intérêt général.

Er dient alleen gebruik van deze methode te worden gemaakt indien er duidelijk sprake is van toegevoegde waarde en het algemeen belang ermee is gediend.




Anderen hebben gezocht naar : citoyens     elle     elle sert     des performances lorsqu'elle     lorsqu'elle sert     citoyen     fait qu'elles     d'assurances sociales     mesure où elle     qu'elle sert     citoyens qu'elle sert     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens qu'elle sert ->

Date index: 2024-11-09
w