Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «claire afin d'éviter » (Français → Néerlandais) :

Un cahier des charges pour la marque devrait définir des modalités claires afin d’éviter la concurrence entre les destinations européennes.

Een marketinghandleiding moet duidelijke voorwaarden en methoden bevatten, om wedijver tussen de Europese bestemmingen te vermijden.


4. estime que le domaine de compétence du Parquet européen doit être défini de manière claire afin d'éviter toute insécurité juridique en ce qui concerne les infractions pénales qui relèvent de sa compétence; à cet égard, invite le Conseil à préciser les compétences d'Eurojust, d'Europol et de l'OLAF afin que soient clairement définies et différenciées les fonctions de chacun des organes qui sont chargés d'assurer la protection des intérêts financiers de l'Union;

4. is van mening dat de reikwijdte van de bevoegdheden van het EOM ondubbelzinnig moet worden vastgesteld, om te voorkomen dat er rechtsonzekerheid ontstaat met betrekking tot de vraag welke strafbare feiten onder zijn bevoegdheid vallen; verzoekt de Raad in dit kader de bevoegdheden van Eurojust, Europol en OLAF te verduidelijken, zodat de rol van alle organen die belast zijn met de bescherming van de financiële belangen van de EU voor elk van die organen duidelijk omschreven is;


Il convient cependant d'énoncer des principes clairs afin d'éviter tout problème en cas d'adaptation éventuelle du montant de ces indemnités de base.

Er dienen wel duidelijke principes te worden weergegeven om problemen bij een eventuele aanpassing van de bedragen van deze basisvergoedingen te vermijden.


Il convient cependant d'énoncer des principes clairs afin d'éviter tout problème en cas d'adaptation éventuelle du montant de ces indemnités de base.

Er dienen wel duidelijke principes te worden weergegeven om problemen bij een eventuele aanpassing van de bedragen van deze basisvergoedingen te vermijden.


Il est clair que des données chiffrées correctes sont nécessaires afin d'éviter des citations erronées, d'une part, et afin de procurer une bonne base de départ aux ONG et aux travailleurs de la prévention, d'autre part.

Er is uiteraard noodzaak aan correct cijfermateriaal. Dit is nodig, enerzijds, om foute citaten te vermijden en, anderzijds, om de NGO's en preventiewerkers een goede vetrekbasis te geven.


26. salue les progrès vers l'installation à Pékin d'un Centre européen, qui viendra en aide aux PME, et la pérennisation de la ligne budgétaire destinée à son financement, afin d'assurer son avenir; souligne la nécessité de s'assurer que ce Centre dispose d'un mandat clair, qui évite la création de doubles structures et donne lieu à des synergies avec les institutions publiques et privées existant dans les États membres; salue aussi l'œuvre accomplie par le bureau d'assistance DPI en vue de fournir aux PME de l'Union informations et ...[+++]

26. is verheugd over de vooruitgang die geboekt is bij de oprichting van een EU-centrum in Beijing, dat de KMO's zal gaan bijstaan, alsook over het feit dat de financiering van het centrum − met het oog op de toekomst − nu middels een permanente begrotingspost is geregeld; benadrukt de noodzaak om te waarborgen dat dit centrum een duidelijk mandaat heeft, waardoor het creëren van dubbele structuren wordt vermeden en synergie met bestaande particuliere en overheidsinstanties uit de lidstaten wordt gecreëerd; steunt het werk dat is verricht door de IPR-KMO-helpdesk om kleine en middelgrote EU-ondernemingen informatie en opleidingen te ve ...[+++]


25. salue les progrès vers l'installation à Pékin d'un Centre européen, qui viendra en aide aux PME, et la pérennisation de la ligne budgétaire destinée à son financement, afin d'assurer son avenir; souligne la nécessité de s’assurer que ce Centre dispose d’un mandat clair, qui évite la création de doubles structures et donne lieu à des synergies avec les institutions publiques et privées existant dans les États membres; salue aussi l’œuvre accomplie par le bureau d’assistance DPI en vue de fournir aux PME informations et formation ...[+++]

25. is verheugd over de vooruitgang die geboekt is bij de oprichting van een EU-centrum in Beijing, dat de KMO's zal gaan bijstaan, alsook over het feit dat de financiering van het centrum - met het oog op de toekomst - nu middels een permanente begrotingspost is geregeld; benadrukt de noodzaak om te waarborgen dat dit centrum een duidelijk mandaat heeft, waardoor het creëren van dubbele structuren wordt vermeden en synergie met bestaande particuliere en overheidsinstanties uit EU-lidstaten wordt gecreëerd; steunt het werk dat is verricht door de IPR-KMO-helpdesk om kleine en middelgrote Europese ondernemingen informatie en opleidingen ...[+++]


L'acte législatif devrait être plus spécifique et plus clair afin d'éviter le risque de chevauchement et de double financement des actions prévues dans la présente proposition et des actions du programme spécifique Prévention et lutte contre la criminalité, qui met l'accent sur le respect de la loi et la prévention de la criminalité, dans le sens d'une coopération entre les services de police et d'autres administrations répressives non judiciaires; les autres programmes spécifiques dans le cadre des programmes généraux Droits fondamentaux et Justice; Eurojust et Solidarité et gestion des flux migratoires, en partic ...[+++]

Het rechtsbesluit dient specifieker en duidelijker te zijn om het risico te voorkomen van overlapping en dubbele financiering van de acties van het onderhavige voorstel met de acties in het kader van het specifieke programma preventie en bestrijding van criminaliteit waarin de nadruk ligt op wetshandhaving en misdaadpreventie door middel van samenwerking tussen politiële en andere niet-justitiële wetshandhavingsinstanties, de andere specifieke programma's van de algemene programma's inzake grondrechten en justitie, Eurojust en het programma solidariteit en beheer van de migratiestromen, met name op het gebied van asiel en het rechtsstels ...[+++]


Le législateur doit donc être très clair afin d'éviter des espaces d'interprétation qui pourraient nuire à la protection de la vie privée et autres libertés individuelles.

De wetgever moet dus duidelijk zijn teneinde alle mogelijke interpretaties te vermijden die een aantasting kunnen vormen van het privé-leven en andere individuele vrijheden.


De plus, il est clair que, afin d'éviter que ce genre de situation ne se reproduise et pour éviter tout malentendu sur les arrangements convenus, il faudra que les contacts entre l'Office des étrangers et nos postes diplomatiques soient menés avec un maximum de prudence.

Om te voorkomen dat dit soort situaties zich opnieuw zouden voordoen en om misverstanden te vermijden over de gemaakte afspraken is grote omzichtigheid geboden bij de contacten tussen de Dienst Vreemdelingenzaken en onze diplomatieke posten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

claire afin d'éviter ->

Date index: 2022-11-17
w