Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe d'hospitalisation
Communiquer clairement avec des passagers
Enseignement sur l'hospitalisation
Hospitalisation
Hospitalisé
Malade hospitalisé
Patient hospitalisé
Periopératoire
Relatif à la période d'hospitalisation
Régime d'hospitalisation
Salle d'hospitalisation pour les grands malades
Salle d'hospitalisation pour malades aigus
Soins infirmiers aux animaux hospitalisés

Traduction de «clairement qu'une hospitalisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hospitalisé | malade hospitalisé | patient hospitalisé

klinische patient | opgenomen patient


classe d'hospitalisation | régime d'hospitalisation

verpleegklasse


salle d'hospitalisation pour les grands malades | salle d'hospitalisation pour malades aigus

ziekenzaal voor patiënten met acute ziekten


communiquer clairement avec des passagers

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


hospitalisation | hospitalisation

hospitalisatie | opneming in een ziekenhuis


enseignement sur l'hospitalisation

educatie over ziekenhuisopname


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail

vermelde aandoeningen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor keizersnede vóór begin van bevalling


fournir des soins d’urgence en cas de traumatisme avant l’hospitalisation

noodzorg van trauma's bieden voor aankomst in het ziekenhuis


soins infirmiers aux animaux hospitalisés

verpleging voor gehospitaliseerde dieren | verpleegkundige zorg voor gehospitaliseerde dieren | verzorging voor gehospitaliseerde dieren


periopératoire | relatif à la période d'hospitalisation

peroperatief | tijdens een heelkundige ingreep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que la pratique clinique des gynécologues démontre déjà clairement qu'une hospitalisation courte est déjà possible aujourd'hui, surtout pour les accouchements à faible risque;

D. overwegende dat uit de klinische praktijk bij gynaecologen reeds duidelijk is dat kortverblijf vandaag reeds mogelijk is, zeker bij bevallingen met een laag risico;


Le Liechtenstein est dispensé de l'obligation de fournir des données séparées relatives aux soins curatifs en hospitalisation de jour (HC.1.2), à la réadaptation en hospitalisation de jour (HC.2.2) et aux soins de longue durée en hospitalisation de jour (santé) (HC.3.2), qui doivent être incluses respectivement dans les données fournies relatives aux soins curatifs ambulatoires (HC.1.3), aux réadaptations en mode ambulatoire (HC.2.3) et aux soins de longue durée ambulatoires (HC.3.3).

Liechtenstein is vrijgesteld van het verstrekken van afzonderlijke gegevens over ambulante curatieve zorg (HC.1.2), ambulante revalidatie (HC.2.2) en ambulante langdurige zorg (gezondheid) (HC.3.2), die worden opgenomen in de gegevens die worden verstrekt over respectievelijk poliklinische curatieve zorg (HC.1.3.), ambulante revalidatie (HC.2.3) en poliklinische langdurige zorg (gezondheid) (HC.3.3).


En réponse à ma question n° 5-6016 du 30 mars 2012, la ministre a clairement indiqué qu'une officine hospitalière ne peut délivrer des médicaments qu'aux patients hospitalisés dans l'établissement hospitalier.

In antwoord op mijn vraag nr. 5-6016 van 30 maart 2012 heeft de minister duidelijk gesteld dat een ziekenhuisapotheek enkel geneesmiddelen mag afleveren aan in het ziekenhuis opgenomen patiënten.


6° D6 : le service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle destinés à des patients hospitalisés atteints d'affections cardio-pulmonaires (Sp-cardio-pulmonaires), le service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle destinés à des patients hospitalisés atteints d'affections locomotrices ...[+++]

6° D6 : de dienst gespecialiseerd voor de behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten met cardio-pulmonaire aandoeningen (Sp cardio-pulmonair), de dienst gespecialiseerd voor de behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten met locomotorische aandoeningen (Sp locomotorisch), de dienst gespecialiseerd voor de behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen patiën ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- en cas d'incapacité professionnelle de l'agriculteur, soit une copie de l'attestation d'incapacité de travail reconnue par une mutualité; soit une attestation d'un médecin spécialiste, à l'exclusion de celle d'un médecin généraliste, ou une copie des factures d'hospitalisation mettant clairement en évidence l'incapacité professionnelle de longue durée;

- bij arbeidsongeschiktheid van de landbouwer, ofwel een afschrift van het attest van de arbeidsongeschiktheid, erkend door een ziekenkas; ofwel een attest van een specialist, met uitsluiting van die van een huisarts, ofwel een afschrift van de hospitalisatiefacturen waarbij de langdurige arbeidsongeschiktheid duidelijk wordt bewezen;


1. Au 29 mai 2006, les nombres de lits suivants étaient agréés en psychiatrie : 5 664 lis A (en ce compris les lits destinés à l'hospitalisation de jour et de nuit), 7 110 lits T (en ce compris les lits destinés à l'hospitalisation de jour et de nuit), 656 lits K (en ce compris les lits destinés à l'hospitalisation de jour et de nuit), 576 lits dans des services spécialisés en psychogériatrie (S6), 145 lits en ...[+++]

1. Op 29 mei 2006 waren de volgende aantallen bedden erkend in de psychiatrie : 5 664 A-bedden (inclusief bedden voor dag- en nachthospitalisatie), 7 110 T-bedden (inclusief bedden voor dag- en nachthospitalisatie), 656 K-bedden (inclusief bedden voor dag- en nachthospitalisatie), 576 bedden in gespecialiseerde diensten voor psychogeriatrie (S6), 145 bedden gezinsplaatsing intramuros en 705 plaatsen in gezinsverband (Tf), en 764 bedden dag- en nachtverpleging voor geriatrische patiënten die een neuropsychiatrische behandeling vergen.


Réponse : La distinction selon laquelle la quote-part personnelle de la première hospitalisation entre en ligne de compte après 3 mois en cas de nouvelle hospitalisation dans un service psychiatrique d'un hôpital général et après 6 mois seulement en cas d'hospitalisation dans un hôpital psychiatrique, résulte de l'application de l'article 2, § 2, de l'arrêté royal du 5 mars 1997 fixant le montant de la réduction de l'intervention de l'assurance en cas d'hospitalisation ou de séjour dans un centre de rééducation.

Antwoord : Het onderscheid waarbij het persoonlijk aandeel van de eerste opname in aanmerking komt na 3 maand in geval van een wederopname in een psychiatrische afdeling van een algemeen ziekenhuis en pas na 6 maand in geval van opname in een psychiatrisch ziekenhuis, is het gevolg van de toepassing van artikel 2, § 2, van het koninklijk besluit van 5 maart 1997 tot vaststelling van het bedrag van vermindering van de verzekeringstegemoetkoming in geval van opneming in een ziekenhuis of verblijf in een revalidatiecentrum.


Art. 32. § 1. La section d'hospitalisation d'oncologie médicale se situe dans une unité de soins séparée, clairement identifiable, ou dans une partie d'unité de soins et dispose de chambres individuelles, exclusivement réservées au programme de soins d'oncologie.

Art. 32. § 1. De hospitalisatie-afdeling voor medische oncologie bevindt zich in een duidelijk identificeerbare, afzonderlijke verpleegeenheid of gedeelte van een verpleegeenheid, met de beschikking over éénpersoonskamers, welke uitsluitend zijn bestemd voor het zorgprogramma voor oncologie.


b) pour chaque patient, qui ne répond pas aux conditions visées à l'article 3 du présent arrêté, et qu'il y passe la nuit ou non, mais auquel des soins sont administrés dans une unité d'hospitalisation déterminée sur le plan architectural dans laquelle une équipe clairement identifiable fonctionne pour un groupe de patients homogènes, notamment en ce qui concerne leur profil médical ou de soins».

b) voor iedere patiënt die niet beantwoordt aan de in artikel 3 van dit besluit bedoelde voorwaarden, doch waaraan met of zonder overnachting, zorgen worden toegediend op elke architectonisch begrensde eenheid van hospitalisatie, waar een duidelijk herkenbare equipe functioneert voor een groep patiënten die homogeen zijn, inzonderheid wat betreft hun medisch- of zorgprofiel».


Nous devons tout faire pour présenter les prix le plus clairement possible, de façon à ce que les patients sachent immédiatement combien leur coûtera leur hospitalisation.

We moeten alles doen om de prijs zo duidelijk mogelijk voor te stellen zodat de patiënten onmiddellijk begrijpen hoeveel hun opname in het ziekenhuis zal kosten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clairement qu'une hospitalisation ->

Date index: 2021-08-22
w