Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Adénocarcinome à cellules claires de l'ovaire
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Carcinome du rein à cellules claires
Carcinome rénal papillaire à cellules claires
Container à claire-voie
Conteneur en treillis
Conteneur à claire-voie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
En clair
Hallucinose
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Jalousie
Lampe claire
Lampe à ampoule claire
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Qui n'affecte qu'un côté
Résiduel de la personnalité et du comportement
Texte clair
Texte en clair
Unilatéral
écriture en clair

Traduction de «clairs et n'affectent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unilatéral | qui n'affecte qu'un côté (du corps ou d'un organe)

unilateraal | éénzijdig


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


écriture en clair | en clair | texte clair | texte en clair

klare tekst


container à claire-voie | conteneur à claire-voie | conteneur en treillis

draadcontainer | latwerkkist | traliekist




Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


carcinome rénal papillaire à cellules claires

heldercellig papillair niercelcarcinoom


carcinome du rein à cellules claires

clearcellcarcinoom van nier


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


adénocarcinome à cellules claires de l'ovaire

heldercellig adenocarcinoom van ovarium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de cette explication, les mots « à titre principal » qui sont utilisés dans la disposition attaquée afin de désigner les contribuables qui sont assujettis à l'impôt des sociétés - et indirectement ceux qui sont assujettis à l'impôt des personnes morales - sont des termes suffisamment précis, non équivoques et clairs et n'affectent pas la détermination par la loi des éléments essentiels de l'impôt.

Rekening houdend met die uitleg, is het woord « hoofdzakelijk », dat in de bestreden bepaling wordt gebruikt teneinde de belastingplichtigen aan te wijzen die aan de vennootschapsbelasting zijn onderworpen - en indirect diegenen die aan de rechtspersonenbelasting zijn onderworpen -, een voldoende nauwkeurige, ondubbelzinnige en duidelijke term en doet geen afbreuk aan de bepaling door de wet van de essentiële elementen van de belasting.


Considérant que plusieurs réclamants font valoir que l'articulation de l'arrêté en projet avec l'arrêté du 3 avril 2014 relatif à la mise en oeuvre, par plan particulier d'affectation du sol, de la zone d'intérêt régional n° 15 - Heysel n'est pas claire;

Overwegende dat meerdere reclamanten aangeven dat de link van het besluit ter ontwerp met het besluit van 3 april 2014 betreffende de uitwerking, door middel van het Bijzonder Bestemmingsplan, van het Gebied van Gewestelijk Belang nr. 15 - Heizel niet duidelijk is;


La superposition des deux régimes, découlant, respectivement, du Traité Euratom et du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, n'est pas de nature à affecter la nature claire, précise et prévisible des règles applicables (en ce sens, voy. CJUE, Parlement c. Conseil, précité, point 47).

De overlapping van beide regelingen, die respectievelijk uit het Euratom-Verdrag en uit het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voortvloeien, kan de duidelijkheid, de nauwkeurigheid en de voorzienbaarheid van de toepasselijke regels niet aantasten (zie, in die zin, HvJ, Parlement t. Raad, reeds aangehaald, punt 47).


3. La dernière phrase de l'article 23/1, alinéa 4, en projet, selon laquelle « l'alinéa 2 est d'application » est peu claire sur la question de savoir si l'ancienneté pécuniaire est recalculée ou non dans le grade ou la classe d'origine à la fin de l'affectation temporaire.

3. De laatste zin van het ontworpen artikel 23/1, vierde lid, waarin gesteld wordt dat "het tweede lid (...) van toepassing [is]" is onduidelijk wat betreft de vraag of de geldelijke anciënniteit na afloop van de tijdelijke aanstelling al dan niet herberekend wordt volgens de oorspronkelijke graad of klasse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le principe de la sécurité juridique veut que les plans d'affectation soient clairs et ne laissent pas le citoyen dans l'incertitude en ce qui concerne la destination et les possibilités d'utilisation d'un tel bien immeuble.

Het rechtszekerheidsbeginsel gebiedt dat de ruimtelijke bestemmingsplannen duidelijkheid verschaffen en de burger niet in het ongewisse laten over de bestemming en de gebruiksmogelijkheden van een dergelijk onroerend goed.


Dans le cadre de l'enquête publique relative au projet de plan régional d'affectation du sol modifiant partiellement le plan régional d'affectation du sol, les agents et personnes chargés de donner des explications techniques, en application de l'article 89 du code bruxellois de l'aménagement du territoire sont : 1. pour la commune d'Anderlecht : Mme Sandrine DONY ; Mme Virginie MICHEL ; Mme Yvette ZEGE ; M. Patrice DEMOL ; 2. pour la commune d'Auderghem : Mme Carolyn KHUN ; Mme Raphaëla SNAPS ; M. Colin HERPIGNY ; 3. pour la commune de Berchem-Sainte-Agathe : Mme Nadia MEBARKA ; Mme Sonia DE TAEVERNIER ; M. Didier RECOLLECTE ; ...[+++]

In het kader van het openbaar onderzoek over het ontwerp van gewestelijke stedenbouwkundige verordening houdende de gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk bestemmingsplan, zijn de beambten en personen belast met het geven van technische uitleg krachtens artikel 89 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening : 1. voor de gemeente Anderlecht : Mevr. Sandrine DONY; Mevr. Virginie MICHEL; Mevr. Yvette ZEGE; Dhr. Patrice DEMOL; 2. voor de gemeente Oudergem : Mevr. Carolyn KHUN; Mevr. Raphaëla SNAPS ; Dhr. Colin HERPIGNY ; 3. voor de gemeente Sint-Agatha-Berchem : Mevr. Nadia MEBARKA; Mevr. Sonia DE TAEVERNIER; Dhr. Didier RECOLLECTE ; 4. voor de stad Brussel : Mevr. Shazna SYED AZOR ALI ; Mevr. ...[+++]


Beaucoup de ces immeubles ne sont plus occupés depuis un certain temps déjà et les projets de la SNCB en la matière (nouvelle affectation, démolition, vente, location, autres, etc.) ne sont pas toujours très clairs.

Veel van deze gebouwen staan al geruime tijd leeg en het is niet steeds duidelijk welke plannen de NMBS met deze gebouwen heeft (nieuwe bestemming, slopen, verkopen, verhuren, andere).


Vous avez en outre répondu de manière très claire à ma question relative à la mise à disposition des moyens nécessaires aux zones d'incendie: "Je m'engage à faire également affecter les subventions prévues pour le matériel à l'achat d'uniformes d'intervention de qualité et à leur nettoyage au CO2".

Duidelijk was u ook op mijn vraag inzake het ter beschikking stellen van de nodige middelen aan de brandweerzones: "Ik verbind mij ertoe om de voorziene materiaalsubsidies ook te laten aanwenden voor de aankoop van de nieuwe hoogwaardige interventiekledij alsmede voor het reinigen ervan met CO2-machines".


Les moyens publics fédéraux doivent être affectés au sein d'une structure transparente avec un engagement clair en faveur de la pêche et/ou de la mariculture durables.

De federale publieke middelen moeten worden ingezet binnen een transparante structuur met een duidelijke inzet voor duurzame visserij en/of marecultuur.


Ce plan prévoit, notamment, une analyse de risque préalable plus détaillée, une définition plus claire des responsabilités de tous les acteurs concernés par le projet de relocalisation, un meilleur contrôle de la mise en oeuvre des mesures de relocalisation, un service accessible chargé du traitement des plaintes, une meilleure affectation de spécialistes aux projets de relocalisation, une meilleure formation des collaborateurs affectés aux projets concernés et davantage de moyens aux fins de la gestion des risques sociaux.

Dit plan voorziet onder meer in een grondigere voorafgaadelijke risicoanalyse het duidelijker definiëren van de verantwoordelijkheden van alle betrokken actoren bij hervestiging, een beter toezicht op de uitvoering van hervestigingsmaatregelen, een toegankelijke dienst voor klachtenbehandeling, een adequate toewijzing van specialisten aan hervestigingsprojecten, een betere opleiding voor de medewerkers aan de betrokken projecten en meer middelen voor het management van sociale risico's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clairs et n'affectent ->

Date index: 2022-03-06
w