Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clauses qu'elle contient » (Français → Néerlandais) :

Elle contient tous les éléments et toutes les pièces que l'étudiant estime nécessaires pour motiver son recours » est remplacée par la phrase « Sous peine d'irrecevabilité, la requête est introduite par pli recommandé ou en annexe à un courriel, elle indique clairement l'identité, le domicile, les coordonnées téléphoniques, l'adresse électronique de l'étudiant et l'objet précis de sa requête, elle est revêtue de sa signature et elle contient en annexe copie du recours interne, de la décision qui en a résulté, de sa notification à l'étudiant, ainsi que tous les éléments et toutes les pièces que l'étudiant estime nécessaires pour motiver s ...[+++]

Het bevat alle elementen en alle documenten die de student nodig acht om zijn beroep te motiveren" vervangen door de zin "Op straffe van onontvankelijkheid wordt het verzoek bij aangetekend schrijven of als bijvoegsel bij een e-mail ingediend, en vermeldt duidelijk de identiteit, de woonplaats, de telefonische persoonsgegevens, het elektronische adres van de student en het precieze voorwerp van zijn verzoek; het wordt door hem ondertekend en het bevat als bijlage een afschrift van het interne beroep, van de beslissing die eruit voortvloeit, van de kennis ...[+++]


Le consommateur sud-africain préfère cette viande de volaille européenne parce qu'elle n'est pas plongée dans un bain d'eau froide avant sa commercialisation, contrairement à la viande sud-africaine, et qu'elle contient dès lors moins d'eau que cette dernière.

Vermits in Zuid-Afrika het kippenvlees in een koudwaterbad wordt gedrenkt, neemt het meer water op dan het Europees kippenvlees dat deze bewerking niet ondergaat. Bijgevolg is de Zuid-Afrikaanse consument meer tuk op het Europees pluimveevlees.


Elle a été rédigée sous la forme d'un acte sous seing privé le 2 février 2016 ; elle contient toutes les mentions prescrites à l'article 167 de l'arrêté royal du 12 novembre 2012 relatif à certains organismes de placement collectif publics (ci-après, l'AR du 12 novembre 2012 ) ; elle a été déposée le 18 février 2016 au greffe du tribunal de commerce d'Anvers, auquel ressort le siège social de la sicav.

Dit voorstel werd als onderhandse akte opgesteld op 2 februari 2016 en bevat de meldingen voorgeschreven door 167 van het koninklijk besluit van 12 november 2012 met betrekking tot bepaalde openbare instellingen voor collectieve belegging (hierna : ''het KB van 12 november 2012''), en werd neergelegd op 18 februari 2016 ter griffie van de rechtbank van koophandel van Antwerpen, waaronder de maatschappelijke zetel van de bevek ressorteert.


Même si elle intègre toutes les recommandations formulées par le comité, elle contient toujours des clauses problématiques et des obligations bureaucratiques.

Zelfs als alle aanbevelingen van het comité worden overgenomen, blijven er nog steeds een aantal problematische clausules en bureaucratische verplichtingen.


Enfin, elle contient, à l'instar des conventions similaires déjà conclues par la Belgique, certaines clauses concernant la procédure amiable et la non-discrimination.

Tenslotte bevat zij, in navolging van de gelijkaardige overeenkomsten die België reeds heeft gesloten, sommige bepalingen betreffende de regeling voor onderling overleg en de non-discriminatie.


· peut interdire toute publicité ou toute information visant les professionnels, si elle contient des informations inexactes, incomplètes ou trompeuses ou si elle contient des informations incitant à un comportement prescripteur non conforme aux accords conclus au sein de la Commission de remboursement des médicaments en application de l'article 10, § 2.

· elke reclame of informatie ten behoeve van beroepsbeoefenaars kan afkeuren indien deze onjuiste, onvolledige of misleidende informatie omvat of informatie die aanzet tot voorschrijfgedrag dat niet conform is met de afspraken gemaakt binnen de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, met uitvoering van artikel 120, § 2.


Cet article dispose en effet qu’une pratique commerciale est réputée trompeuse si elle contient des informations fausses et qu’elle est donc mensongère ou que, d’une manière quelconque, y compris par sa présentation générale, elle induit ou est susceptible d’induire en erreur le consommateur moyen en ce qui concerne un ou plusieurs des éléments suivants, même si les informations présentées sont correctes en fait, et que, dans un cas comme dans l’autre, elle l’amène ou est susceptible de l’amener à prendre une décision commerciale qu’il n’aurait pas prise autrement : « .

Dit artikel bepaalt namelijk dat als misleidend wordt beschouwd een handelspraktijk die gepaard gaat met onjuiste informatie en derhalve op onwaarheden berust of, zelfs als de informatie feitelijk correct is, de gemiddelde consument op enigerlei wijze, inclusief door de algemene presentatie, bedriegt of kan bedriegen ten aanzien van een of meer van de volgende elementen, en de gemiddelde consument er zowel in het ene als in het andere geval toe brengt of kan brengen een besluit over een transactie te nemen dat hij anders niet had genomen: “.


La banque de données nationale ne contient aucune information sur le nombre de véhicules contrôlés pour plaque illisible, elle contient uniquement des données concernant le nombre d’infractions constatées.

De nationale gegevensbank bevat geen gegevens betreffende het aantal voertuigen dat gecontroleerd werd voor een onleesbare nummerplaat. Ze bevat enkel gegevens betreffende het aantal vastgestelde inbreuken.


3. Si tel n'était pas le cas, des clauses sont-elles prévues afin de mobiliser rapidement ces sommes et dans quels délais?

3. Zo niet, zijn er clausules ingebouwd om dat geld toch snel beschikbaar te stellen, en binnen welke termijnen kunnen die voorzieningen worden aangewend?


peut interdire toute publicité ou toute information visant les professionnels, si elle contient des informations inexactes, incomplètes ou trompeuses ou si elle contient des informations incitant à un comportement prescripteur non conforme aux accords conclus au sein de la Commission de remboursement des médicaments en application de l'article 10, §2.

elke reclame of informatie ten behoeve van beroepsbeoefenaars kan afkeuren indien deze onjuiste, onvolledige of misleidende informatie omvat of informatie die aanzet tot voorschrijfgedrag dat niet conform is met de afspraken gemaakt binnen de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen in uivoering van artikel 120, §2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clauses qu'elle contient ->

Date index: 2022-05-10
w