Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les clients lors de leur départ
Aider au départ des clients
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Assister les clients lors de leur départ
Axe client
Citoyen-client
Client abonné
Client du marché de gros
Client grossiste
Client habituel
Client régulier
Compte clients
Contrôler l'accès des clients
Créance à recouvrer
Créances clients
Faire participer le client à la planification des soins
Orientation client
Superviser l’accès des clients
Surveiller l’accès des clients
Valeur du client
Valeur économique du client
Veiller à l’accès des clients

Vertaling van "client disposait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


superviser l’accès des clients | veiller à l’accès des clients | contrôler l'accès des clients | surveiller l’accès des clients

de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen


client abonné | client habituel | client régulier

vaste klant


faire participer le client à la planification des soins

betrekken van cliënt in zorgplanning


compte clients | créance à recouvrer | créances clients

inschuld | vordering


client du marché de gros | client grossiste

grootafnemer


citoyen-client | citoyen/client

burger/klant (nom masculin)


valeur économique du client | valeur du client

klantwaarde


orientation client | axe client

klantgerichtheid (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cette fin, chaque chercheur a agi en tant que citoyen ordinaire et son «circuit» devait s'effectuer dans un délai donné, c’est-à-dire que chaque client mystère disposait d'une journée pour accomplir une démarche liée à un événement de la vie et l'évaluer.

Elke onderzoeker gedroeg zich als een normale burger, en zijn of haar “reis” was in de tijd beperkt: elke mysteryshopper had één dag de tijd om een bepaalde “levensgebeurtenis” te beoordelen.


Comme le chantier naval Crist, Nauta était présente depuis longtemps sur ce marché et disposait d'un réseau de clients bien établi et d'une position compétitive.

Zoals Crist was Nauta al lang op deze markt aanwezig en had de onderneming een goed uitgebouwd klantennetwerk en een goede concurrentiepositie.


a regretté que le conseil d'administration n'ait pas adopté des normes de contrôle interne minimales avant la fin 2005 et que, à cette échéance, l'Agence ne disposait pas encore d'un système permettant de garantir que les honoraires perçus auprès de ses clients pour ses prestations de services étaient suffisants pour couvrir le coût de ces derniers;

betreurt het feit dat de raad van bestuur eind 2005 nog geen minimumnormen voor interne controle had ingevoerd en dat het Agentschap eind 2005 nog altijd geen systeem had om ervoor te zorgen dat de vergoedingen die het zijn klanten aanrekent in ruil voor zijn diensten dekkend zijn;


23. regrette que le conseil d'administration n'ait pas adopté de normes minimales de contrôle interne avant la fin de 2005 et que les systèmes et procédures de gestion et de contrôle interne n'aient toujours pas été décrits; relève que la validation des procédures mises en place par les ordonnateurs pour garantir l'exactitude et l'exhaustivité des informations financières qu'ils transmettent au comptable n'a pas été effectuée et que, à la fin de 2005, l'Agence ne disposait pas encore d'un système lui permettant de s'assurer que les redevances qu'elle exige de ses clients en contre ...[+++]

23. betreurt het dat de raad van bestuur eind 2005 nog geen minimumnormen voor interne controle had ingevoerd en dat de systemen en procedures voor beheer en interne controle niet allemaal waren beschreven; merkt op dat de validering van de procedures die door de ordonnateurs zijn ingesteld om de juistheid en volledigheid van de financiële informatie die zij de rekenplichtige toesturen te waarborgen, niet heeft plaatsgevonden en dat het Agentschap eind 2005 nog altijd geen systeem had om te waarborgen dat de vergoedingen die het zijn klanten aanrekent in ruil voor zijn diensten dekkend zijn; verzoekt het Agentschap deze situatie zo sne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. regrette que le conseil d'administration n'ait pas adopté de normes minimales de contrôle interne avant la fin de 2005 et que les systèmes et procédures de gestion et de contrôle interne n'aient toujours pas été décrits; relève que la validation des procédures mises en place par les ordonnateurs pour garantir l'exactitude et l'exhaustivité des informations financières qu'ils transmettent au comptable n'a pas été effectuée et que, à la fin de 2005, l'Agence ne disposait pas encore d'un système lui permettant de s'assurer que les redevances qu'elle exige de ses clients en contre ...[+++]

23. betreurt het dat de raad van bestuur eind 2005 nog geen minimumnormen voor interne controle had ingevoerd en dat de systemen en procedures voor beheer en interne controle niet allemaal waren beschreven; merkt op dat de validering van de procedures die door de ordonnateurs zijn ingesteld om de juistheid en volledigheid van de financiële informatie die zij de rekenplichtige toesturen te waarborgen, niet heeft plaatsgevonden en dat het Agentschap eind 2005 nog altijd geen systeem had om te waarborgen dat de vergoedingen die het zijn klanten aanrekent in ruil voor zijn diensten dekkend zijn; verzoekt het Agentschap deze situatie zo sne ...[+++]


1 dans la mesure où le client disposait déjà de la fourniture de gaz, le prix au kWh global moyen, toutes taxes et redevances comprises, les consommations, les périodes sur lesquelles elles portent, sous forme graphique, de la période de douze mois précédent le relevé et des trois périodes de 12 mois antérieures, si le client était effectivement fourni par ce fournisseur, ou lorsqu'il s'agit du fournisseur par défaut visé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 octobre 2002 relatif aux clients devenant éligibles et au contrôle de leur éligibilité;

1 voorzover de afnemer reeds beschikte over gaslevering, de gemiddelde globale prijs per kWh, alle taksen en heffingen inbegrepen, de verbruiken, de perioden waarop ze slaan, in de vorm van grafieken, van de periode van twaalf maanden vóór de meting en van de drie voorafgaande perioden van twaalf maanden, voor zover bedoelde leverancier werkelijk geleverd heeft aan de afnemer, of als het gaat om de standaardleverancier bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2002 betreffende de in aanmerking komende klanten en het toezicht op de voorwaarden om in aanmerking te komen;


Le gestionnaire du réseau place avant le 1 juillet 2003 un compteur à budget dont le limiteur de puissance est branché, auprès des clients domestiques qui, le 1 juin 2003 disposait d'un limiteur de puissance et pas d'un compteur à budget, conformément au § 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 1997.

De netbeheerder plaatst vóór 1 juli 2003 een budgetmeter waarvan de stroombegrenzer is ingeschakeld bij de huishoudelijke afnemers bij wie op 1 juni 2003 geen budgetmeter maar wel een stroombegrenzer is geplaatst, overeenkomstig het in § 1 genoemde besluit van de Vlaamse regering van 16 september 1997.


Réponse : L'honorable membre évoque la situation où un fournisseur belge a effectué des livraisons de biens en exemption de la TVA sur la base de l'article 39bis du Code de la TVA à un client établi dans un autre État membre qui ne disposait plus au moment de son achat d'un numéro d'identification valable pour ses acquisitions intracommunautaires de biens.

Antwoord : Het geachte lid doelt op de toestand waarin een Belgisch leverancier leveringen van goederen heeft verricht met vrijstelling van de BTW op grond van artikel 39bis van het BTW-Wetboek aan een afnemer gevestigd in een andere lidstaat die op het ogenblik van zijn aankoop niet meer beschikt over een geldig identificatienummer voor zijn intracommunautaire verwervingen van goederen.


Les clients pouvaient effectuer leur paiement sans problème mais, le jour même, le faux boîtier était retiré et la bande disposait des données de la carte bancaire et du code.

De klanten konden weliswaar probleemloos hun betaling uitvoeren, maar dezelfde dag werd het valse toestel opgehaald en beschikte de bende daardoor over de bankkaartgegevens en de code.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

client disposait ->

Date index: 2024-08-02
w