E. considérant que le cadre pour les politiques en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030 doit concilier une prise en considération minutieuse des engagements en matière de climat (à long terme comme à court terme) et la nécessité de faire face à des problèmes économiques et sociaux impérieux tels que la sécurité énergétique, les coûts élevés de l'énergie pour l'industrie et les ménages et la nécessité de créer des emplois, de relancer l'économie et de s'orienter vers un modèle de croissance durable;
E. overwegende dat het kader voor het klimaat- en energiebeleid voor 2030 een zorgvuldige afweging van de klimaatverplichtingen (zowel voor de korte als voor de lange termijn) moet koppelen aan de noodzaak om dwingende economische en sociale kwesties aan te pakken, zoals energiezekerheid, hoge energiekosten voor de industrie en huishoudens, en de behoefte aan het scheppen van werkgelegenheid, economisch herstel en een overgang naar een model van duurzame groei;