Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «climatique l'invite également » (Français → Néerlandais) :

invite la Commission à respecter le principe du «mieux légiférer», à envisager un moyen plus efficace de coordination des règles de l’Union en matière d’énergie et de changement climatique, afin d’améliorer l'efficacité et les effets de la législation, et à proposer des mesures pour améliorer la réglementation en vigueur; demande également à la Commission de renforcer les méthodes d'évaluation globale et à long terme des initiatives en matière d'efficacité énergétique, no ...[+++]

verzoekt de Commissie vast te houden aan het beginsel „betere wetgeving”, na te gaan hoe de EU-regels op het gebied van energie en klimaatverandering beter kunnen worden gecoördineerd en maatregelen voor te stellen ter verbetering van de huidige regelgeving; vraagt de Commissie tevens om versterking van de methodologie voor de grondige langetermijnbeoordeling van initiatieven op het gebied van energie-efficiëntie, met inbegrip van alle belangrijke externe factoren; dringt aan op een maatschappelijk perspectief bij het gebruik van modellen en bij de beoordeling van de totale kosten en baten van de verschillende ambitieniveaus met betrek ...[+++]


Il invite également l'UE et ses États membres à garantir le caractère durable de toutes les activités qui ont des conséquences pour l'eau et à contribuer ainsi à assurer un approvisionnement en eau de qualité, ce qui aura également des retombées positives en termes de lutte contre l'appauvrissement de la biodiversité et la dégradation des écosystèmes, ainsi qu'en matière de lutte contre la désertification et d'adaptation aux changements climatiques.

In de conclusies worden de EU en haar lidstaten tevens opgeroepen alle activiteiten met invloed op water een duurzaam karakter te geven en er aldus toe bij te dragen dat water van goede kwaliteit beschikbaar is. Dit zal ook een positieve invloed hebben op het tot staan brengen van het verlies aan biodiversiteit en de achteruitgang van ecosystemen, en op de bestrijding van de woestijnvorming en de aanpassing aan de klimaatverandering.


43. souligne que, dans la mesure où l'AMCC implique des actions d'atténuation du changement climatique, les PMA et les PEID doivent bénéficier d'une aide au renforcement de leurs capacités et d'une assistance technique de façon à pouvoir mieux participer au mécanisme de développement propre; invite la Commission à s'engager activement dans les négociations internationales sur le changement climatique dans le but de renforcer ce mécanisme, afin de garantir l'additionnalité et la cohérence avec les objectifs en matière de développement ...[+++]

43. benadrukt, voor zover het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering mitigatiemaatregelen omvat, dat de MOL's en SIDS capaciteitsopbouw en technische bijstand nodig hebben om hun deelname aan het CDM te kunnen versterken; roept de Commissie ook op actief internationale onderhandelingen over klimaatverandering aan te gaan om het CDM te versterken met het oog op het waarborgen van additionaliteit en samenhang met de ontwikkelings- en klimaatdoelstellingen. roept de Commissie ook op haar aandacht niet uitsluitend te richten op het CDM als ultiem beleidsinstrument, maar tevens alternatieve steun te verlenen aan mitigatiemaatregelen die beter geschikt zijn voor de armste landen, waarbij activiteiten ...[+++]


43. souligne que, dans la mesure où l'Alliance implique des actions d'atténuation du changement climatique, les PMA et les PEID doivent bénéficier d'une aide au renforcement de leurs capacités et d'une assistance technique de façon à pouvoir mieux participer au mécanisme de développement propre; invite la Commission à s'engager activement dans les négociations internationales sur le changement climatique dans le but de renforcer ce mécanisme, afin de garantir l'additionnalité et la cohérence avec les objectifs en matière de développe ...[+++]

43. benadrukt, aangezien het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering mitigatiemaatregelen omvat, dat de MOL’s en SIDS capaciteitsopbouw en technische bijstand nodig hebben om hun deelname aan het CDM te kunnen versterken; roept de Commissie ook op actief internationale onderhandelingen over klimaatverandering aan te gaan om het CDM te versterken met het oog op additionaliteit en samenhang met de ontwikkelings- en klimaatdoelstellingen. roept de Commissie ook op haar aandacht niet uitsluitend te richten op het CDM als ultiem beleidsinstrument, maar tevens alternatieve steun te verlenen aan mitigatiemaatregelen die beter geschikt zijn voor de armste landen, waarbij activiteiten inzake ...[+++]


43. souligne que, dans la mesure où l'AMCC implique des actions d'atténuation du changement climatique, les PMA et les PEID doivent bénéficier d'une aide au renforcement de leurs capacités et d'une assistance technique de façon à pouvoir mieux participer au mécanisme de développement propre; invite la Commission à s'engager activement dans les négociations internationales sur le changement climatique dans le but de renforcer ce mécanisme, afin de garantir l'additionnalité et la cohérence avec les objectifs en matière de développement ...[+++]

43. benadrukt, voor zover het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering mitigatiemaatregelen omvat, dat de MOL's en SIDS capaciteitsopbouw en technische bijstand nodig hebben om hun deelname aan het CDM te kunnen versterken; roept de Commissie ook op actief internationale onderhandelingen over klimaatverandering aan te gaan om het CDM te versterken met het oog op het waarborgen van additionaliteit en samenhang met de ontwikkelings- en klimaatdoelstellingen. roept de Commissie ook op haar aandacht niet uitsluitend te richten op het CDM als ultiem beleidsinstrument, maar tevens alternatieve steun te verlenen aan mitigatiemaatregelen die beter geschikt zijn voor de armste landen, waarbij activiteiten ...[+++]


RAPPELLE que la tarification du carbone dans le secteur du transport aérien et maritime international générerait le signal de prix nécessaire pour obtenir, de façon efficace, des réductions plus importantes des émissions provenant de ce secteur, et qu'elle peut également occasionner d'importants flux financiers; INVITE la Commission à élaborer, d'ici le mois de juin, un document de réflexion sur la tarification du carbone pour les transports aériens et maritimes mondiaux qui prenne en considération l'évolution de ce dossier au sein de l'OMI et de l'OACI ainsi que les travaux menés antérieurement par le Groupe consultatif de haut niveau ...[+++]

HERHAALT dat een koolstofheffing voor de emissies van het wereldwijde lucht- en zeevervoer het prijssignaal zou afgeven dat nodig is om in deze sectoren daadwerkelijk tot meer emissiereducties te komen en dat een koolstofheffing op het wereldwijde lucht- en zeevervoer goed zou kunnen zijn voor grote financiële stromen; VERZOEKT de Commissie om uiterlijk juni dit jaar met een discussienota over koolstofheffing op het wereldwijde lucht- en zeevervoer te komen, rekening houdend met de ontwikkelingen in de IMO en de ICAO en de werkzaamheden die de AGF, de Wereldbank en andere internationale organisaties eerder voor de G20 hebben verricht; ...[+++]


SALUE les progrès accomplis au sein du comité de transition et ATTEND AVEC INTÉRÊT une proposition concernant un projet bien conçu de Fonds vert pour le climat, dans le cadre de résultats ambitieux et équilibrés à la conférence de Durban; INVITE le comité de transition à se montrer tout aussi ambitieux dans ses travaux ultérieurs destinés à rendre le Fonds opérationnel, en présentant un document qui portera sur tous les éléments figurant dans son mandat; SOULIGNE qu'il est essentiel pour le bon fonctionnement du Fonds que les règles de sélection des programmes et des projets respectent le principe de la transparence et qu'il existe des ...[+++]

IS VERHEUGD OVER de vooruitgang die in het Overgangscomité is geboekt en ZIET UIT NAAR een voorstel voor een doeltreffend ontwerp voor het Groen klimaatfonds, als onderdeel van een ambitieus en evenwichtig resultaat in Durban; VERZOEKT het Overgangscomité ambitie aan de dag te leggen in de verdere werkzaamheden om het fonds operationeel te maken, door een document voor te leggen dat alle elementen van de voorwaarden bestrijkt; BENADRUKT dat transparante regels voor het selecteren van projecten en programma's, en heldere controleprocedures van essentieel belang zijn voor een soepele werking van het fonds; BEKLEMTOONT dat het fonds, als kanaal waarlangs aanzienlijke bedragen worden uitgegeven, complementair moet zijn met bestaande instelli ...[+++]


7. demande, dans le cadre de l'organisation commune du marché des fruits et légumes, que soit appliqué aux programmes opérationnels correspondants à 2006 l'article 4, paragraphe 4 du règlement (CE) n° 1433/2003 de la Commission du 11 août 2003 , afin de garantir une valeur minimale de la production commercialisée au moins égale à 65% de la valeur du produit concerné lors de la période de référence précédente; demande par ailleurs, dans la perspective de la réforme de l'OCM, que les normes soient assouplies au maximum en cas de catastrophe climatique; invite également, dans ...[+++]

7. wenst dat in het kader van de gemeenschappelijke marktordening voor groenten en fruit op de operationele programma's voor 2006, artikel 4, lid 4 van verordening (EG) nr. 1433/2003 van de Commissie van 11.8.2003 wordt toegepast om een minimumwaarde van de verkoopbare productie te waarborgen die 65% van de waarde in de voorafgaande referentieperiode bedraagt en dringt in verband met de hervorming van de GMO aan op maximale flexibilisering van de normen in geval van klimaatrampen; is voor wat betreft de sector citroenen voor afschaffing van de sancties wegens niet-nakoming van contracten met de verwerkende industrie, aangezien vorst een ...[+++]


7. demande, dans le cadre de l'organisation commune du marché des fruits et légumes, que soit appliqué aux programmes opérationnels correspondants à 2006 l'article 4, paragraphe 4 du règlement (CE) n° 1433/2003 afin de garantir une valeur minimale de la production commercialisée au moins égale à 65% de la valeur du produit concerné lors de la période de référence précédente; demande par ailleurs, dans la perspective de la réforme de l'OCM, que les normes soient assouplies au maximum en cas de catastrophe climatique; invite également, dans le secteur du citron, à supprimer l ...[+++]

7. wenst dat in het kader van de gemeenschappelijke marktordening voor groenten en fruit op de operationele programma's voor 2006 artikel 4, lid 4 van verordening (EG) nr. 1433/2003 wordt toegepast om een minimumwaarde van de verkoopbare productie te waarborgen die 65% van de waarde in de voorafgaande referentieperiode bedraagt en dringt in verband met de hervorming van de GMO aan op maximale flexibilisering van de normen in geval van klimaatrampen; is voor wat betreft de sector citroenen vóór afschaffing van de sancties wegens niet-nakoming van contracten met de verwerkende industrie, aangezien vorst een kwestie van overmacht is waarme ...[+++]


3. Le Conseil se félicite du processus amorcé dans le cadre du plan d'action en matière d'efficacité énergétique, ainsi qu'il ressort des conclusions du Conseil du 30 mai 2000 sur l'efficacité énergétique, et il invite la Commission à le faire progresser également dans le cadre du programme européen sur le changement climatique (PECC).

3. De Raad is ingenomen met het proces dat op gang is gebracht met het actieplan voor energie-efficiëntie zoals geschetst in de conclusies van de Raad van 30 mei 2000 inzake energie-efficiëntie, en verzoekt de Commissie dat plan ook in het kader van het Europees programma inzake klimaatverandering (EPK) verder gestalte te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

climatique l'invite également ->

Date index: 2021-01-28
w