Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité d'exploitation
Activités de l’hôtel
Animateur - activités de plein air
Animatrice - activités de plein air
Champ d'activité
Continuité d'exploitation
Continuité de l’exploitation
Continuité des activités
Dimension de l'exploitation
Domaine d'activité
Entreprise agricole
Exploitation agricole
Exploitation de l’hôtel
Ferme
Monitrice d'activités de plein air
Opérations de l’hôtel
Poursuite de l'activité agricole
Secteur d’exploitation
Succession de l'exploitation agricole
Superficie agricole
Surface d'exploitation
Taille de l'exploitation

Traduction de «co-exploitant de l'activité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
succession de l'exploitation agricole [ poursuite de l'activité agricole ]

opvolging in een landbouwbedrijf [ voortzetten van een landbouwbedrijf ]


champ d'activité | domaine d'activité | secteur d’exploitation

werkterrein


opérations de l’hôtel | activités de l’hôtel | exploitation de l’hôtel

bedrijfsactiviteiten in een hotel | werk in een hotel | activiteiten in een hotel | hotelwerkzaamheden


superviser des activités de planification d’exploitation minière

toezicht houden op activiteiten inzake mijnbouwplanning


continuité des activités | continuité d'exploitation

continuïteitsbeginsel


continuité de l’exploitation | continuité des activités

continuïteit van de activiteiten | continuïteitsbasis


surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]

bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]


exploitation agricole [ entreprise agricole | ferme ]

landbouwonderneming [ boerderij | boerenbedrijf | landbouwbedrijf ]


animateur - activités de plein air | monitrice d'activités de plein air | animatrice - activités de plein air | moniteur d'activités de plein air/monitrice d'activités de plein air

buitensportinstructeur | buitensportinstructrice | outdoorinstructeur | outdoorinstructrice


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Objet La société a pour objet, en Belgique, à l'étranger ou de manière transnationale: 1° l'exploitation de services postaux de quelque type que ce soit et de services financiers postaux, en vue d'assurer de façon permanente l'universalité et la confidentialité de la communication écrite, ainsi que du transport et de l'échange de l'argent et des moyens de paiement ; 2° la fourniture de services financiers postaux et de tout autre service financier, bancaire ou de paiement ; 3° l'exploitation de services du transport, de la logistique, d'exécution/fulfilment, de stockage, de services relatifs à l'e-commerce et de services de distribution et l'exploitation d'un réseau de distribution, indépendamment de biens concernés; 4° l'exploi ...[+++]

Art. 5. Doel De vennootschap heeft als doel, in België, in het buitenland of in grensoverschrijdende situaties: 1° de exploitatie van postdiensten van gelijk welke soort en van de financiële postdiensten teneinde op bestendige wijze de universaliteit en het vertrouwelijk karakter van de geschreven mededelingen, evenals van het vervoer en van het verkeer van het geld en van de betaalmiddelen te waarborgen; 2° het leveren van financiële postdiensten en van enige andere financiële, bancaire of betalingsdienst; 3° de exploitatie van diensten van vervoer, logistiek, verwerking/fulfilment, opslag, e-commerce-gerelateerde diensten en distrib ...[+++]


Section 5. - Dispositions diverses Art. 27. Le tribunal peut annuler le titre d'acquisition de propriété, d'acquisition d'un droit réel de jouissance ou de location d'un bien qui constitue un emplacement pour l'exploitation d'activités de commerce de détail à la requête d'un cocontractant, si ces activités de commerce de détail font ou peuvent faire l'objet d'une mesure administrative telle que mentionnée dans le présent chapitre, sans préjudice de leurs droits à demander indemnisation.

Art. 27. De rechtbank kan de titel van eigendomsverkrijging, van verkrijging van een zakelijk genotsrecht of van huur van een goed dat een locatie voor de uitbating van kleinhandelsactiviteiten uitmaakt, vernietigen op vordering van een medecontractant, wanneer deze kleinhandelsactiviteiten het voorwerp uitmaken of kunnen uitmaken van een bestuurlijke maatregel als vermeld in dit hoofdstuk, onverminderd hun rechten om schadevergoeding te eisen.


Proposition de résolution : l'Assemblée Générale des actionnaires décide de remplacer le texte existant de l'article 5 (objet social) des statuts par le texte suivant : La société a pour objet, en Belgique, à l'étranger ou de manière transnationale : 1° l'exploitation de services postaux de quelque type que ce soit et de services financiers postaux, en vue d'assurer de façon permanente l'universalité et la confidentialité de la communication écrite, ainsi que du transport et de l'échange de l'argent et des moyens de paiement ; 2° la fourniture de services financiers postaux et de tout autre service financier, bancaire ou de paiement ; 3° l'exploitation de services de transport, de logistique, d'exécution/fulfilment, de stockage, de servic ...[+++]

Voorstel tot besluit : de Algemene Vergadering van aandeelhouders beslist om het huidig artikel 5 (maatschappelijk doel) van de statuten te vervangen door volgende tekst : ''De vennootschap heeft als doel, in België, in het buitenland of in grensoverschrijdende situaties : 1° de exploitatie van postdiensten van gelijk welke soort en van de financiële postdiensten teneinde op bestendige wijze de universaliteit en het vertrouwelijk karakter van de geschreven mededelingen, evenals van het vervoer en van het verkeer van het geld en van de betaalmiddelen te waarborgen; 2° het leveren van financiële postdiensten en van enige andere financiële ...[+++]


La source utilisée est une source étalon de Co dont l'activité est ≥ 40 MBq au moment du contrôle ou de Cs ou de Ba dont l'activité est ≥ 5 MBq au moment du contrôle, sauf spécification contraire du constructeur.

De gebruikte bron is een geijkte bron Co met een activiteit ≥ 40 MBq op het ogenblik van de controle of een geijkte bron Cs of Ba met een activiteit ≥ 5 MBq op het ogenblik van de controle of zoals anders gespecificeerd door de fabrikant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La source utilisée est une source étalon de Co dont l'activité est ≥ 40 MBq au moment du contrôle ou de Cs ou de Ba dont l'activité est ≥ 5 MBq au moment du contrôle sauf spécification contraire du constructeur.

De gebruikte bron is een geijkte bron Co met een activiteit ≥ 40 MBq op het ogenblik van de controle, of een geijkte bron Cs of Ba met een activiteit ≥ 5 MBq op het ogenblik van de controle of anders gespecificeerd door de fabrikant.


Et la directive de poursuivre: « L'exploitation comprend, au minimum, l'exploitation de la prostitution d'autrui ou d'autres formes d'exploitation sexuelle, le travail ou les services forcés, y compris la mendicité, l'esclavage ou les pratiques analogues à l'esclavage, la servitude, l'exploitation d'activités criminelles, ou le prélèvement d'organes».

En verder : « Uitbuiting omvat ten minste uitbuiting van prostitutie van anderen, andere vormen van seksuele uitbuiting,gedwongen arbeid of dienstverlening — bedelarij daaronder begrepen — slavernij en met slavernij vergelijkbare praktijken, dienstbaarheid, uitbuiting van strafbare activiteiten, en de verwijdering van organen».


Et la directive de poursuivre: « L'exploitation comprend, au minimum, l'exploitation de la prostitution d'autrui ou d'autres formes d'exploitation sexuelle, le travail ou les services forcés, y compris la mendicité, l'esclavage ou les pratiques analogues à l'esclavage, la servitude, l'exploitation d'activités criminelles, ou le prélèvement d'organes».

En verder : « Uitbuiting omvat ten minste uitbuiting van prostitutie van anderen, andere vormen van seksuele uitbuiting,gedwongen arbeid of dienstverlening — bedelarij daaronder begrepen — slavernij en met slavernij vergelijkbare praktijken, dienstbaarheid, uitbuiting van strafbare activiteiten, en de verwijdering van organen».


Il est entendu qu'une entreprise d'un État contractant qui exploite des gisements minéraux, des sources ou autres ressources naturelles dans l'autre État contractant exerce, en ce qui concerne cette exploitation, une activité industrielle ou commerciale dans cet autre État par l'intermédiaire d'un établissement stable qui y est situé et auquel s'appliquent les règles de l'article 7, paragraphes 1 à 6.

Er is overeengekomen dat een onderneming van een overeenkomstsluitende Staat die in de andere overeenkomstsluitende Staat minerale aardlagen, bronnen of andere bodemrijkdommen exploiteert, met betrekking tot deze exploitatie, in die andere Staat een nijverheids- of handelsactiviteit uitoefent met behulp van een aldaar gevestigde vaste inrichting waarop de bepalingen van de paragrafen 1 tot 6 van artikel 7 van toepassing zijn.


Il est entendu qu'une entreprise d'un État contractant qui exploite des gisements minéraux, des sources ou autres ressources naturelles dans l'autre État contractant exerce, en ce qui concerne cette exploitation, une activité industrielle ou commerciale dans cet autre État par l'intermédiaire d'un établissement stable qui y est situé et auquel s'appliquent les règles de l'article 7, paragraphes 1 à 6.

Er is overeengekomen dat een onderneming van een overeenkomstsluitende Staat die in de andere overeenkomstsluitende Staat minerale aardlagen, bronnen of andere bodemrijkdommen exploiteert, met betrekking tot deze exploitatie, in die andere Staat een nijverheids- of handelsactiviteit uitoefent met behulp van een aldaar gevestigde vaste inrichting waarop de bepalingen van de paragrafen 1 tot 6 van artikel 7 van toepassing zijn.


MM. Vanlouwe et Broers déposent l'amendement nº 5 (doc. Sénat, nº 5-2283/2) qui vise à remplacer l'intégralité de l'article 6 afin de rendre le bénéfice d'une dotation incompatible non seulement avec le bénéfice d'un autre revenu imposable provenant d'une activité professionnelle, ce qui est incontestablement un pas dans la bonne direction par rapport à la situation actuelle, mais aussi avec d'autres sources de revenus, comme l'exploitation d'activités commerciales en qualité d'administrateur de sociétés.

De heren Vanlouwe en Broers dienen amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 5-2283/2) dat beoogt artikel 6 volledig te vervangen om de onverenigbaarheid niet enkel te laten gelden voor een ander belastbaar inkomen uit een beroepswerkzaamheid, wat onmiskenbaar een stap vooruit is ten aanzien van de huidige situatie, maar ook met andere bronnen van inkomsten, zoals bijvoorbeeld het voeren van handelsactiviteiten in de hoedanigheid van bestuurder van vennootschappen.


w