Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIC
CPP
Code d'instruction criminelle
Code de procédure pénale

Vertaling van "code d'instruction criminelle selon laquelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Code de procédure pénale | Code d'instruction criminelle | CIC [Abbr.] | CPP [Abbr.]

Wetboek van Strafvordering | Sv. [Abbr.]


Code d'instruction criminelle

Wetboek van Strafvordering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La seule limite à cette compétence universelle est la condition prévue par l'article 12 du Titre préliminaire du Code d'Instruction criminelle selon laquelle la personne faisant l'objet de poursuites doit être trouvée en Belgique.

De enige beperking voor deze universele rechtsmacht is de voorwaarde bedoeld in artikel 12 van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering op grond waarvan de te vervolgen persoon in België moet worden gevonden.


La seule limite à cette compétence universelle est la condition prévue par l'article 12 du Titre préliminaire du Code d'Instruction criminelle selon laquelle la personne faisant l'objet de poursuites doit être trouvée en Belgique.

De enige beperking voor deze universele rechtsmacht is de voorwaarde bedoeld in artikel 12 van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering op grond waarvan de te vervolgen persoon in België moet worden gevonden.


Hormis la mention à l'article 47bis du Code d'instruction criminelle selon laquelle « ses déclarations peuvent êtres utilisées comme preuve en justice », le droit de se taire ne figure pas explicitement dans la législation belge.

Buiten de vermelding in artikel 47bis Sv. dat « zijn verklaringen als bewijs in rechte kunnen worden gebruikt », wordt het zwijgrecht niet expliciet opgenomen in de Belgische wetgeving.


Les données et informations traitées dans les banques de données de base relatives à la gestion des enquêtes menées dans le cadre d'une information au sens de l'article 28bis du Code d'instruction criminelle ou d'une instruction judiciaire au sens de l'article 56 du Code d'instruction criminelle pour laquelle des devoirs d'enquête ont été prescrits à la police sont disponibles durant trente ans à partir du moment où la fin de l'enq ...[+++]

De in de basisgegevensbanken betreffende het beheer van de onderzoeken verwerkte gegevens en informatie over de onderzoeken die gevoerd worden in het kader van een opsporingsonderzoek in de zin van artikel 28bis van het Wetboek van strafvordering of in het kader van een gerechtelijk onderzoek in de zin van artikel 56 van het Wetboek van strafvordering waarvoor er aan de politie onderzoeksopdrachten bevolen werden, zijn beschikbaar gedurende dertig jaar vanaf het ogenblik dat het eind van het onderzoek door de bevoegde magistraat aan de politie meegedeeld wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. L'article 135, § 1, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle le ministère public peut seulement interjeter un appel recevable d'une ordonnance de la chambre du conseil ordonnant le renvoi d'un ou de plusieurs inculpés, alors que le ministère public avait requis pour eux le non-lieu, pour autant que le ministère public ait invoqué devant la chambre du conseil, par conclusions écrites, un moyen visé à l'article 135, § 2, ...[+++]

3. Schendt artikel 135, § 1, van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in die zin geïnterpreteerd dat het openbaar ministerie slechts een ontvankelijk hoger beroep kan instellen tegen een beschikking van de raadkamer waarbij tot verwijzing van een of meerdere inverdenkinggestelden wordt besloten en dit terwijl het openbaar ministerie de buitenvervolgingstelling van deze inverdenkinggestelde(n) vorderde, voor zover het openbaar ministerie bij schriftelijke conclusie een middel zoals bedoeld in artikel 135, § 2, van het Wetboek van Strafvordering heeft ingeroepen voor de raadkamer, en dit in het licht van het ...[+++]


Les données visées à l'article 44/5, § 3, ne sont pas archivées tant que : - il y a une mesure à prendre sur la base d'une décision d'une autorité administrative ou judiciaire compétente ou - une information ou une instruction judiciaire au sens des articles 28bis et 55 du Code d'instruction criminelle est ouverte et pour laquelle des devoirs d'enquête ont été prescrits à la police et tant que cette dernière n'a pas été informée pa ...[+++]

De gegevens bedoeld in artikel 44/5, § 3, worden niet gearchiveerd zolang : - er een te nemen maatregel is op basis van een beslissing van een bevoegde bestuurlijke of gerechtelijke overheid of - er een openstaand opsporings- of gerechtelijk onderzoek in de zin van de artikelen 28bis en 55 van het Wetboek van strafvordering is en waarvoor aan de politie onderzoeksopdrachten werden bevolen, zolang de politie niet ingelicht werd door de bevoegde magistraat over het eind van het genoemde opsporingsonderzoek of gerechtelijk onderzoek. b) voor de in artikel 44/5, § 3, 4°, bedoelde personen, vijf jaar vanaf het ogenblik waarop de persoon terug ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 12 mai 2015 en cause de S. V. D. et E.P. contre A.L., G.G. et D.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 juin 2015, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 235bis, § 6, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec le droit à un procès équitable consa ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 mei 2015 in zake S. V. D. en E.P. tegen A.L., G.G. en D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 235bis, § 6, Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 Grondwet, in samenhang gelezen met het recht op een eerlijk proces uit artikel 6 EVRM en met het algemeen rechtsbeginsel van het recht van verdediging, in zoverre dit artike ...[+++]


L'article 204 du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été modifié par la loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de justice, combiné avec les articles 203, 205 et 210 du Code d'instruction criminelle, viole-t-il les dispositions relatives aux droits et libertés fondamentaux garantis par le titre II de la Constitution (notamment les articles 10, 11 et 13 de la Constitution) et l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, interprété e ...[+++]

Schendt artikel 204 Wetboek van Strafvordering, zoals gewijzigd door de wet van 05.02.2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie, samen gelezen met de artikelen 203, 205 en 210 Wetboek van Strafvordering, de bepalingen over de fundamentele rechten en vrijheden gewaarborgd in titel II van de Grondwet, (met name de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet) én artikel 6.1 E.V.R.M., in die zin geïnterpreteerd dat de rechtsgeldigheid van het hoger beroep, op straffe van verval, afhankelijk wordt gemaakt van het tijdig indienen van een regelmatig grievenverzoekschrift indien de akte van aanhangigmaking van het hoger beroep gebeurt volgens de in artikel 203 Wetboek van Strafvordering bed ...[+++]


Outre que l'interprétation de l'article 28bis du Code d'instruction criminelle selon laquelle cet article permet l'utilisation de méthodes particulières de recherche dans le cadre d'une enquête proactive est sujette à discussion, il faut constater que le projet utilise de manière très extensive la notion de proactivité au cas où des personnes commettraient des infractions ou au cas où des faits constitueraient un délit.

De discussie over de interpretatie van artikel 28bis van het Wetboek van Strafvordering, met toepassing waarvan bijzondere opsporingsmethoden kunnen worden aangewend voor proactief onderzoek, is nog niet eens gesloten en dit ontwerp doet al een zeer uitgebreid beroep op het begrip proactiviteit.


Confirmez-vous mon interprétation de l'article 21bis du Code d'instruction criminelle, selon laquelle il n'y a lieu de tenir compte, en ce qui concerne le point de départ du délai de prescription, que de l'âge de la victime et que le moment de la commission des faits n'importe pas ?

Bevestigt u mijn interpretatie van artikel 21bis van het Wetboek van Strafvordering, namelijk dat voor de aanvang van de verjaringstermijn slechts rekening moet worden gehouden met de leeftijd van het slachtoffer en dat het ogenblik waarop de feiten worden gepleegd niet van belang is?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

code d'instruction criminelle selon laquelle ->

Date index: 2022-01-25
w