Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer la terminologie TIC
Appliquer la terminologie relative aux TIC
ECARDA
Employer une terminologie cohérente
MDF à phase cohérente
MDP cohérente
MDPC
Modulation par déplacement de phase cohérente
Modulation par saut de fréquence à phase monovoie
Utiliser la terminologie relative aux TIC

Traduction de «cohérentes à l'instar » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
MDP cohérente | modulation par déplacement de phase cohérente | MDPC [Abbr.]

coherente PSK


Approche européenne cohérente en matière de recherche et de développement technologique dans le domaine de la gestion du trafic aérien | Approche européenne cohérente en matière de recherche et de développement technologique dans le domaine de l'ATM | ECARDA [Abbr.]

Europese coherente benadering van onderzoek en technologische ontwikkeling voor ATM | Europese coherente benadering van onderzoek en technologische ontwikkeling voor luchtverkeersbeheer | ECARDA [Abbr.]


MDF à phase cohérente | modulation par déplacement de fréquence à phase cohérente | modulation par déplacement de fréquence et cohérence de phase | modulation par saut de fréquence à phase monovoie

fase coherent frequentie coderen


employer une terminologie cohérente | utiliser la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie TIC

ICT-terminologie uitlijnen | terminologie toepassen | ICT-terminologie ontwikkelen | ICT-terminologie toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il en a appelé à une intensification du dialogue de manière cohérente et politique à l'instar de ce qui se fait à l'APEM. Il a émis le vœu que ce dialogue s'élargisse pour devenir, à terme, un véritable dialogue Europe/Afrique.

Hij riep op tot een intensievere dialoog op een coherente en politieke wijze, zoals de EMPA dat doet, en drukte de wens uit dat deze dialoog zich op termijn zou uitbreiden tot een ware dialoog tussen Europa en Afrika.


Il en a appelé à une intensification du dialogue de manière cohérente et politique à l'instar de ce qui se fait à l'APEM. Il a émis le vœu que ce dialogue s'élargisse pour devenir, à terme, un véritable dialogue Europe/Afrique.

Hij riep op tot een intensievere dialoog op een coherente en politieke wijze, zoals de EMPA dat doet, en drukte de wens uit dat deze dialoog zich op termijn zou uitbreiden tot een ware dialoog tussen Europa en Afrika.


6. déplore, dans le cadre de la dotation supplémentaire FEDER, la proposition de diminution drastique de la dotation aux RUP et aux régions à faible densité de population pour la période financière 2014–2020 et s'inquiète du fait que cette dotation conçue initialement pour compenser les effets des handicaps structurels des régions ultrapériphériques et des régions faiblement peuplées soit dénaturée par le fléchage à hauteur de 50 % vers des objectifs différents; plaide pour que cette dotation soit portée à un taux de cofinancement de 85 %, à l'instar du FEDER mainstream; demande à ce titre que l'effort financier de mise en œuvre de la ...[+++]

6. betreurt met betrekking tot de aanvullende EFRO-toewijzing het voorstel om de toewijzingen aan de UPR's en aan dunbevolkte regio's voor de financieringsperiode 2014-2020 drastisch te verlagen en vreest dat deze toewijzing, die aanvankelijk tot doel had de gevolgen van de structurele handicaps van de ultraperifere en dunbevolkte regio's te compenseren, zal ontaarden wanneer 50% ervan naar andere doelstellingen wordt verschoven; pleit ervoor dat het cofinancieringspercentage voor deze toewijzing wordt opgetrokken naar 85%, zoals dat bij EFRO-maatregelen gebruikelijk is; vraagt in dit verband dat de financiële inspanning in het kader v ...[+++]


89. souligne que les conflits régionaux ne peuvent être appréhendés sans prise en compte de leur contexte culturel; appelle à la mise en œuvre d'une stratégie cohérente, à l'instar de celle instaurée par le Bouclier bleu, qui donne à la culture un rôle en matière de prévention des conflits et de rétablissement de la paix;

89. benadrukt dat we regionale conflicten niet kunnen begrijpen zonder rekening te houden met de culturele context; roept op tot de uitvoering van een coherente strategie, zoals die van Blue Shield, waarin cultuur een rol speelt op het gebied van conflictpreventie en herstel van de vrede;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
89. souligne que les conflits régionaux ne peuvent être appréhendés sans prise en compte de leur contexte culturel; appelle à la mise en œuvre d’une stratégie cohérente, à l’instar de celle instaurée par le Bouclier bleu, qui donne à la culture un rôle en matière de prévention des conflits et de rétablissement de la paix;

89. benadrukt dat we regionale conflicten niet kunnen begrijpen zonder rekening te houden met de culturele context; roept op tot de uitvoering van een coherente strategie, zoals die van Blue Shield, waarin cultuur een rol speelt op het gebied van conflictpreventie en herstel van de vrede;


46. appelle à la mise en œuvre d'une stratégie cohérente, axée sur la protection et la promotion du patrimoine culturel et naturel, à la fois matériel et immatériel, ainsi que sur une coopération internationale dans les zones de conflits, à l'instar de celle instaurée par le Bouclier Bleu, qui donne à la culture un rôle en matière de prévention des conflits et de rétablissement de la paix;

46. roept op tot een coherente strategie voor de bescherming en bevordering van het, zowel materiële als immateriële, culturele en natuurlijke erfgoed, en internationale samenwerking in conflictgebieden, zoals via Blue Shield dat cultuur ook een rol geeft bij conflictpreventie en herstel van de vrede;


46. appelle à la mise en œuvre d'une stratégie cohérente, axée sur la protection et la promotion du patrimoine culturel et naturel, à la fois matériel et immatériel, ainsi que sur une coopération internationale dans les zones de conflits, à l'instar de celle instaurée par le Bouclier Bleu, qui donne à la culture un rôle en matière de prévention des conflits et de rétablissement de la paix;

46. roept op tot een coherente strategie voor de bescherming en bevordering van het, zowel materiële als immateriële, culturele en natuurlijke erfgoed, en internationale samenwerking in conflictgebieden, zoals via Blue Shield dat cultuur ook een rol geeft bij conflictpreventie en herstel van de vrede;


Tout spécialement maintenant que, à l'instar de la réforme de la carrière des fonctionnaires de niveau A, des modifications du statut des greffiers et des secrétaires s'annoncent également, modifications où la place du secrétaire de cabinet doit pouvoir trouver une place cohérente dans la globalité des fonctions.

Zeker nu, in navolging van de loopbaanhervormingen bij de ambtenaren van niveau A, zich tevens wijzigingen aankondigen in het statuut van de griffiers en de secretarissen waarbij de plaats van de kabinetssecretaris coherent in de globaliteit van de functies moet kunnen worden ingepast.


A cet égard, la Commission souhaite souligner, à l'instar du Parlement européen dans son rapport sur la situation des droits fondamentaux dans l'Union européenne du 12 décembre 2002 [2], que, pour être efficaces et crédibles, les politiques menées par l'Union à l'égard des pays tiers et à l'égard de ses propres Etats membres doivent être cohérentes et homogènes.

Zoals het Europees Parlement in zijn verslag over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie van 12 december 2002 [2] wenst de Europese Commissie dienaangaande te onderstrepen dat het beleid dat door de Unie ten aanzien van derde landen en van haar eigen lidstaten wordt gevoerd, om doeltreffend en geloofwaardig te zijn, coherent en homogeen moet zijn.


À l'instar des conclusions « A decent Life for All : Ending poverty and giving the world a sustainable future » du Conseil européen du 28 mai dernier, nous appelons le gouvernement à formuler une stratégie cohérente de développement dans tous les domaines, en fixant des objectifs mesurables et réalistes.

Zoals in de conclusies van A decent Life for All: Ending poverty and giving the world a sustainable future van de Europese Raad van 28 mei jongstleden, roepen ook wij de regering op een coherent beleid te formuleren voor de ontwikkeling van alle beleidsgebieden, met meetbare en haalbare doelstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cohérentes à l'instar ->

Date index: 2021-03-03
w