Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cohésion après l'élargissement " (Frans → Nederlands) :

À cet égard, il convient de considérer la politique spatiale européenne à la lumière du processus de Lisbonne et de l'utilisation à bon escient des fonds structurels et de cohésion, dont les moyens afflueront aux nouveaux États membres après l'élargissement.

De Europese ruimtevaartpolitiek moet op dit vlak worden gezien in het licht van het proces van Lissabon en een nuttig gebruik van de structuur- en cohesiefondsen die na de uitbreiding naar de nieuwe lidstaten zullen stromen.


À cet égard, il convient de considérer la politique spatiale européenne à la lumière du processus de Lisbonne et de l'utilisation à bon escient des fonds structurels et de cohésion, dont les moyens afflueront aux nouveaux États membres après l'élargissement.

De Europese ruimtevaartpolitiek moet op dit vlak worden gezien in het licht van het proces van Lissabon en een nuttig gebruik van de structuur- en cohesiefondsen die na de uitbreiding naar de nieuwe lidstaten zullen stromen.


Il va de soi que les décisions politiques concernant les futurs élargissements doivent tenir compte de la manière dont la politique de cohésion sera mise en œuvre après ces élargissements.

Het spreekt voor zich dat bij politieke beslissingen over toekomstige uitbreidingen rekening moet worden gehouden met de verdere uitvoering van het cohesiebeleid na elk van die uitbreidingen.


S'agissant de l'effort financier à consentir après 2006, la Présidence (Espagne) a indiqué que pour elle, le seuil de 0,45% du PIB communautaire était un bon point de repère, compte tenu des défis auxquels devra faire face la politique de cohésion après l'élargissement.

Gezien de uitdagingen waarmee het cohesiebeleid na de uitbreiding te maken krijgt, heeft het Spaanse voorzitterschap erop gewezen dat de limiet van 0,45% van het communautaire BBP voor haar een goed uitgangspunt is voor de financiële inspanning na 2006.


La coopération avec la banque s'est particulièrement intensifiée autour du projet de cofinancement de nouveaux projets en 2003 et de la préparation aux fonds structurels et au Fonds de cohésion après l'élargissement.

De samenwerking met de EIB werd met name geïntensiveerd met het oog op de medefinanciering van nieuwe projecten in 2003 en de voorbereiding op de Structuurfondsen en het Cohesiefonds voor de tijd na de uitbreiding.


30. apprécie le deuxième rapport de la Commission sur la cohésion et considère qu'il constitue une base utile et nécessaire à l'ouverture d'un débat plus ample sur la politique de cohésion après 2006; regrette toutefois que soit insuffisamment pris en compte le défi lancé par le prochain élargissement de l'Union et, en particulier, l'impact que ce défi aura sur celle-ci, en tant que communauté globalement cohérente et compétitive; ...[+++]

30. is te spreken over het tweede verslag over de cohesie van de Commissie en beschouwt dit als een nuttige en noodzakelijke basis voor het op gang brengen van een bredere discussie over het cohesiebeleid na 2006; betreurt het evenwel dat onvoldoende rekening is gehouden met de uitdaging van de aanstaande uitbreiding van de Unie en in het bijzonder de gevolgen daarvan voor de Unie als wereldwijd concurrerende en samenhangende gemeenschap; verzoekt de Commissie derhalve verder onderzoek te verrichten naar de economische en sociale gevolgen van de uitbreiding en naar de solidariteitsvoorwaarden die nodig zijn om die uitdaging tot een goe ...[+++]


38. réaffirme sa conviction que, dans l'Union telle qu'elle prendra forme après l'élargissement, la politique de cohésion revêtira un rôle encore plus important parce qu'elle est l'une des stratégies importantes permettant de combattre des déséquilibres si accentués et de poursuivre la croissance et l'intégration des régions moins avancées;

38. blijft ervan overtuigd dat in de Unie, zoals die er na de uitbreiding zal uitzien, het cohesiebeleid een nog belangrijker rol zal gaan vervullen, aangezien dit een van de voornaamste strategieën is waarmee het zo acute gebrek aan evenwicht kan worden bestreden, en de groei en integratie van de achtergebleven gebieden kan worden verwezenlijkt;


Le deuxième rapport sur la cohésion n'a pas abordé les implications financières de l'élargissement pour la politique de cohésion. Il s'est limité à rappeler que le Conseil européen de Berlin avait prévu de consacrer un montant équivalent à 0,45 % du PIB de l'Union à la politique de cohésion en 2006 lorsque seront incluses les ressources prévues pour les politiques structurelles en faveur des pays candidats avant et après l'élargissement ...[+++]

In het tweede cohesieverslag zijn de financiële gevolgen van de uitbreiding voor het cohesiebeleid niet aan de orde gekomen. En werd alleen melding gemaakt van het feit dat de Europese raad van Berlijn had besloten een bedrag ter hoogte van 0,45% van het BBP van de Unie uit te trekken voor het cohesiebeleid in 2006, waarbij de middelen voor het structuurbeleid ten behoeve van de kandidaat lidstaten voor en na de uitbreiding hierbij zullen zijn inbegrepen.


14. estime que l'élargissement engendrera des bénéfices économiques et politiques supérieurs, les uns et les autres, aux coûts budgétaires; souligne que l'adhésion ne doit pas être conditionnée par des questions sur lesquelles les États membres sont actuellement en désaccord; souligne que la politique de cohésion économique et sociale doit être poursuivie dans l'ensemble de l'Union après l'élargissement;

14. is van oordeel dat de uitbreiding economische en politieke voordelen zal creëren, die beide groter zijn dat de begrotingskosten; onderstreept dat toetreding niet afhankelijk mag worden gemaakt van kwesties waarover de lidstaten het momenteel niet eens zijn; onderstreept in dit verband dat het beleid inzake economische en sociale samenhang voor de gehele Unie moet worden gehandhaafd, ook na de uitbreiding;


110. attend le deuxième rapport sur la cohésion, fin 2000, afin de pouvoir, avec la Commission, tirer des conclusions pour la poursuite de la politique communautaire de cohésion après l'élargissement;

110. verwacht dat het tweede cohesieverslag eind 2000 wordt voorgelegd en wenst op basis hiervan samen met de Commissie conclusies te kunnen trekken betreffende de verdere benadering van het Europese cohesiebeleid na de uitbreiding;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cohésion après l'élargissement ->

Date index: 2024-10-03
w