Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cohésion sera l'occasion » (Français → Néerlandais) :

La semaine européenne des régions et des villes («Open Days 2011») qui se tiendra du 10 au 13 octobre sera l’occasion, pour les différentes parties prenantes qui participent à la politique de cohésion, d’examiner les nouvelles propositions.

Tijdens de Europese week van regio's en steden ("Open Dagen 2011") van 10 tot 13 oktober kunnen alle belanghebbenden de nieuwe voorstellen bespreken.


Le cinquième forum sur la cohésion qui s’ouvre aujourdhui à Bruxelles sera la dernière occasion pour les États membres et les régions de faire entendre leur voix avant que la Commission présente ses propositions législatives sur la future politique de cohésion, d’ici l’été 2011.

Het vijfde Cohesieforum dat vandaag in Brussel begint, is voor de lidstaten en regio's de laatste kans om hun stem te laten horen voordat de Commissie in de zomer van dit jaar met haar wetgevingsvoorstellen voor het toekomstige cohesiebeleid zal komen.


Je voudrais vous remercier pour votre intervention et vous dire que j’espère qu’on aura l’occasion de vous entendre lors de la présentation du rapport sur la cohésion qui sera pour la première fois également un rapport sur la cohésion territoriale et pas seulement sur la cohésion économique et sociale.

Ik wil u bedanken voor uw interventie en u zeggen dat ik hoop dat we de gelegenheid krijgen u weer te horen spreken bij de presentatie van het cohesieverslag. Dat verslag zal voor het eerst ook over de territoriale cohesie gaan en niet alleen over de sociaal-economische cohesie.


9. invite en particulier la Commission, à l'occasion de la présentation du troisième rapport sur la cohésion économique et sociale le 18 février 2004, à clarifier ses intentions concernant la croissance du secteur industriel européen, en particulier le secteur sidérurgique, dans le contexte de la nouvelle politique de cohésion qui sera lancée le 1 janvier 2007;

9. verzoekt met name de Commissie om bij de presentatie van het derde verslag over de sociale en economische cohesie op 18 februari 2004, helderheid te verschaffen over haar voornemens in verband met de groei van de Europese industrie, met name de staalsector, in het kader van het nieuwe cohesiebeleid dat op 1 januari 2007 van start gaat;


9. demande en particulier à la Commission, à l'occasion de la présentation du troisième rapport sur la cohésion économique et sociale le 18 février, de clarifier ses intentions concernant la croissance du secteur industriel européen, en particulier le secteur sidérurgique, dans le contexte de la nouvelle politique de cohésion qui sera lancée le 1 janvier 2007;

9. verzoekt met name de Commissie om bij de presentatie van het derde verslag over de sociale en economische cohesie op 18 februari, helderheid te verschaffen over haar voornemens in verband met de groei van de Europese industrie, met name de staalsector, in het kader van het nieuwe cohesiebeleid dat op 1 januari 2007 van start gaat;


Voilà pourquoi nous demandons à la Commission, à l’occasion de la présentation du troisième rapport sur la cohésion économique et sociale, le 18 février prochain, de clairement indiquer quelles sont ses propositions pour protéger le secteur industriel, et tout particulièrement celui de la sidérurgie, dans le cadre de la nouvelle politique de cohésion qui sera lancée le 1er janvier 2007.

Daarom vragen wij dat de Commissie op 18 februari, tijdens de presentatie van haar derde verslag over de sociale en economische cohesie, duidelijk aangeeft welke voorstellen ze in petto heeft om de industrie en met name de staalsector te beschermen in het kader van het nieuwe cohesiebeleid dat op 1 januari 2007 van start zal gaan.


Le forum sur la cohésion sera l'occasion d'évoquer les résultats de la politique régionale actuelle et les actions pour lesquelles l'intervention communautaire apporte une véritable valeur ajoutée, qu'il faudra développer dans le cadre d'une Europe élargie.

Het Forum over de cohesie biedt de gelegenheid de resultaten van het huidige regionale beleid aan te geven en duidelijk te maken bij welke maatregelen het optreden van de Gemeenschap een meerwaarde oplevert en verder moet worden ontwikkeld in een uitgebreide Unie.


8. demande en particulier à la Commission, à l'occasion de la présentation du troisième rapport sur la cohésion économique et sociale le 18 février, de clarifier ses intentions concernant la croissance du secteur industriel européen, en particulier le secteur sidérurgique, dans le contexte de la nouvelle politique de cohésion qui sera lancée le 1 janvier 2007;

8. verzoekt met name de Commissie om bij de presentatie van het derde verslag over de sociale en economische cohesie op 18 februari, helderheid te verschaffen over haar voornemens in verband met de groei van de Europese industrie, met name de staalsector, in het kader van het nieuwe cohesiebeleid dat op 1 januari 2007 van start gaat;


33.La réunion extraordinaire du Conseil européen à Lisbonne les 23 et 24 mars 2000 sera l'occasion de développer ces questions en examinant les objectifs des processus et des instruments existants destinés à renforcer l'emploi, la réforme économique et la cohésion sociale dans le cadre d'une économie fondée sur les connaissances.

33.De bijzondere bijeenkomst van de Europese Raad op 23/24 maart 2000 in Lissabon zal de gelegenheid bieden om deze thema's verder te ontwikkelen door bespreking van de doelstellingen voor de bestaande processen en instrumenten met het oog op verbetering van de werkgelegenheid, de economische hervorming en de sociale cohesie in het kader van een op kennis gebaseerde economie.


33. La réunion extraordinaire du Conseil européen à Lisbonne les 23 et 24 mars 2000 sera l'occasion de développer ces questions en examinant les objectifs des processus et des instruments existants destinés à renforcer l'emploi, la réforme économique et la cohésion sociale dans le cadre d'une économie fondée sur les connaissances.

33. De bijzondere bijeenkomst van de Europese Raad op 23/24 maart 2000 in Lissabon zal de gelegenheid bieden om deze thema's verder te ontwikkelen door bespreking van de doelstellingen voor de bestaande processen en instrumenten met het oog op verbetering van de werkgelegenheid, de economische hervorming en de sociale cohesie in het kader van een op kennis gebaseerde economie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cohésion sera l'occasion ->

Date index: 2024-10-21
w