Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collège lorsqu'il ressort » (Français → Néerlandais) :

Ce délai peut être réduit par le collège lorsqu'il ressort des éléments du dossier qu'un traitement urgent s'impose au regard d'un impératif de sécurité.

Deze termijn kan herleid worden door het college wanneer uit de elementen van het dossier blijkt dat een dringende behandeling zich opdringt wegens dwingende veiligheidsredenen.


Ce délai peut être réduit par le collège lorsqu'il ressort des éléments du dossier qu'un traitement urgent s'impose au regard d'un impératif de sécurité».

Deze termijn kan herleid worden door het college wanneer uit de elementen van het dossier blijkt dat een dringende behandeling zich opdringt wegens dwingende veiligheidsredenen».


Lorsqu’il ressort de ce croisement que certaines données ne sont pas compatibles avec la demande, un avertissement sera donné au CPAS concerné par un « signal d’alerte » indiquant qu’au moment de la demande, un revenu suffisamment élevé est présent, de sorte que la demande a eu lieu à tort, intégralement ou partiellement.

Wanneer er uit de kruising blijkt dat bepaalde gegevens niet verenigbaar zijn met de aanvraag zal er een waarschuwing doormiddel van een knipperlicht gegeven worden aan het betrokken OCMW dat er op het ogenblik van de aanvraag een voldoende hoog inkomen aanwezig is zodat de aanvraag volledig of gedeeltelijk ten onrechte gebeurde.


Ils participent aux travaux du collège, lorsqu'ils y sont appelés.

Zij nemen deel aan de werkzaamheden van het College indien ze daartoe opgeroepen worden.


La Banque retire l'autorisation d'appliquer la mesure transitoire lorsqu'il ressort de ce rapport intermédiaire que le respect de l'exigence de capital de solvabilité à la fin de la période transitoire constitue une perspective irréaliste.

De Bank trekt haar toestemming voor de toepassing van de overgangsmaatregel in wanneer uit dit tussentijds verslag blijkt dat het onrealistisch is dat aan het einde van de overgangsperiode aan het solvabiliteitskapitaalvereiste zal worden voldaan.


Le service d'inspection procédera à une réclamation uniquement lorsqu'il ressort du rapport du CPAS qu'un individu s'est rendu en Belgique exclusivement pour des raisons médicales sans suivre la procédure ad hoc et qu'il n'a ensuite pas introduit de demande d'autorisation de séjour pour raisons médicales sur base de l'article 9ter de la loi sur les étrangers.

Enkel wanneer uit het verslag van het OCMW blijkt dat iemand naar België komt louter om medische redenen zonder de geijkte procedure te volgen en hij nadien ook geen machtiging tot verblijf om medische reden op basis van artikel 9ter van de vreemdelingenwet heeft gedaan, zal de inspectiedienst overgaan tot een terugvordering.


3. Comme il a déjà été dit, les parquets procèdent en principe systématiquement à la citation en faillite lorsqu'il ressort de l'enquête que les conditions légales de la faillite sont remplies.

3. Zoals reeds vermeld, gaan de parketten principieel steeds over tot dagvaarding in faillissement, wanneer uit het onderzoek van het dossier blijkt dat de wettelijke voorwaarden van het faillissement voldaan zijn.


Les membres des tribunaux administratifs sont nommés par le Roi sur deux listes comprenant chacune trois candidats et présentées l'une alternativement par le Conseil d'État et le tribunal administratif dont le poste est vacant, l'autre, par le conseil provincial du ressort du tribunal ou alternativement par chaque conseil provincial du ressort du tribunal lorsque le ressort du tribunal comprend plus d'une province.

De leden van de administratieve rechtbanken worden door de Koning benoemd uit twee lijsten, elk met drie kandidaten, de ene voorgedragen door beurtelings de Raad van State en de administratieve rechtbank waar het ambt openstaat, en de andere door de provincieraad van het rechtsgebied van de rechtbank of, wanneer het rechtsgebied van de rechtbank meer dan een provincie omvat, beurtelings door elke provincieraad van het rechtsgebied van de rechtbank.


Chaque tribunal administratif sera composé de six membres dont un président et un vice-président nommés par le Roi sur deux listes comprenant chacune trois candidats et présentées l'une alternativement par le Conseil d'État et le tribunal administratif dont le poste est vacant, l'autre par le conseil provincial du ressort du tribunal (1) ou alternativement par chaque conseil provincial du ressort du tribunal lorsque le ressort du tribunal comprend plus d'une province.

Elke administratieve rechtbank telt zes leden, onder wie een voorzitter en een ondervoorzitter, door de Koning benoemd uit twee lijsten, elk met drie kandidaten, de ene voorgedragen door beurtelings de Raad van State en de administratieve rechtbank waar de functie vacant is en de andere door de provincieraad van het rechtsgebied van de rechtbank (1) of, wanneer het rechtsgebied van de rechtbank meer dan een provincie omvat, beurtelings door de onderscheiden provincieraden van het rechtsgebied van de rechtbank.


Le Roi nommera donc à vie les membres des tribunaux administratifs sur deux listes comprenant chacune trois candidats et présentées l'une alternativement par le Conseil d'État et le tribunal administratif dont le poste est vacant, l'autre par le conseil provincial du ressort du tribunal ou, lorsque le ressort du tribunal comprend plus d'une province (le tribunal de Gand, d'Anvers et de Liège), alternativement par chaque conseil provincial du ressort du tribunal.

De Koning zal dus de leden van de administratieve rechtbanken voor het leven benoemen uit twee lijsten met elk drie kandidaten; de ene lijst wordt voorgedragen door beurtelings de Raad van State en de administratieve rechtbank waar een ambt vacant is, de andere lijst door de provincieraad van het rechtsgebied van de rechtbank of, wanneer het rechtsgebied van de rechtbank meer dan een provincie omvat (de rechtbanken te Gent, Antwerpen en Luik), beurtelings door de onderscheiden provincieraden van het rechtsgebied van de rechtbank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collège lorsqu'il ressort ->

Date index: 2023-08-01
w