Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combien s'élève jusqu " (Frans → Nederlands) :

À combien s'élève jusqu'à présent le montant total d'investissement entre la gare de Watermael et celle d'Ottignies?

Hoeveel bedraagt op heden het totale investeringsbedrag tussen het station Watermael en het station Ottignies?


2. À combien s'élève jusqu'à présent le montant payé par l'État belge en frais d'avocats?

2. Hoeveel betaalde de Belgische Staat tot nu toe aan advocaatkosten?


4. Les violations des dispositions suivantes font l'objet, conformément au paragraphe 2, d'amendes administratives pouvant s'élever jusqu'à 10 000 000 EUR ou, dans le cas d'une entreprise, jusqu'à 2 % du chiffre d'affaires annuel mondial total de l'exercice précédent, le montant le plus élevé étant retenu:

4. Inbreuken op onderstaande bepalingen zijn overeenkomstig lid 2 onderworpen aan administratieve geldboeten tot 10 000 000 EUR of, voor een onderneming, tot 2 % van de totale wereldwijde jaaromzet in het voorgaande boekjaar, indien dit cijfer hoger is:


5. Les violations des dispositions suivantes font l'objet, conformément au paragraphe 2, d'amendes administratives pouvant s'élever jusqu'à 20 000 000 EUR ou, dans le cas d'une entreprise, jusqu'à 4 % du chiffre d'affaires annuel mondial total de l'exercice précédent, le montant le plus élevé étant retenu:

5. Inbreuken op onderstaande bepalingen zijn overeenkomstig lid 2 onderworpen aan administratieve geldboeten tot 20 000 000 EUR of, voor een onderneming, tot 4 % van de totale wereldwijde jaaromzet in het voorgaande boekjaar, indien dit cijfer hoger is:


6. Le non-respect d'une injonction émise par l'autorité de contrôle en vertu de l'article 58, paragraphe 2, fait l'objet, conformément au paragraphe 2 du présent article, d'amendes administratives pouvant s'élever jusqu'à 20 000 000 EUR ou, dans le cas d'une entreprise, jusqu'à 4 % du chiffre d'affaires annuel mondial total de l'exercice précédent, le montant le plus élevé étant retenu.

6. Niet-naleving van een bevel van de toezichthoudende autoriteit als bedoeld in artikel 58, lid 2, is overeenkomstig lid 2 van dit artikel onderworpen aan administratieve geldboeten tot 20 000 000 EUR of, voor een onderneming, tot 4 % van de totale wereldwijde jaaromzet in het voorgaande boekjaar, indien dit cijfer hoger is.


2. a) S'il s'avère que l'ONE facture effectivement les consultations prénatales à l'INAMI, depuis quand procède-t-il de la sorte? b) De combien de consultations de gynécologues, sage-femmes, et autres s'agit-il jusqu'à présent? c) À combien s'élève le montant des consultations prénatales facturées par l'ONE à l'INAMI?

2. a) Als blijkt dat het ONE effectief de prenatale sessies aanrekende aan het RIZIV, sinds hoe lang gebeurt dit al? b) Om hoeveel sessies gaat het ondertussen van gynaecoloog, vroedvrouw en andere? c) Hoeveel beloopt het bedrag dat al in de schoot van prenatale ONE-sessies werd aangerekend aan het RIZIV?


2. a) Combien coûte le projet Blue-bike? b) Jusqu'à présent, quelles sommes ont été affectées à l'achat, l'entretien et le stockage des bicyclettes? c) À combien s'élèvent les frais de personnel?

2. a) Wat is de kostprijs van het Blue Bikeproject? b) Hoeveel werd totnogtoe uitgegeven aan de aankoop, het onderhoud en de stalling van de fietsen? c) Hoeveel bedraagt de personeelskost?


2. a) Dans combien d'affaires l'avocat a-t-il fait mention dans son rapport de la perception d'une indemnité de procédure (cf. art. 508/19, § 2, premier alinéa, C.J.) en 2008 et 2009? b) À combien s'élève le montant total des indemnités de procédure déclarées en 2008 et 2009? c) À combien s'élève le montant moyen déclaré en 2008 et 2009 par partie ayant bénéficié d'une aide juridique gratuite / à coût réduit et par avocat?

2. a) In hoeveel van deze zaken werd er door de advocaat een aangifte gedaan van de geïnde rechtsplegingsvergoeding (cfr. artikel 508/19, § 2, eerste lid, Ger. W.) in respectievelijk 2008 en 2009? b) Hoeveel bedraagt het totaal bedrag van de aangegeven rechtsplegingsvergoedingen in respectievelijk 2008 en 2009? c) Hoeveel bedraagt het gemiddelde bedrag dat respectievelijk per partij die kosteloze/verminderde rechtsbijstand genoot en per advocaat werd aangegeven in respectievelijk 2008 en 2009?


L'objectif général est de transférer efficacement vers l'Agence les fonctions et tâches assumées jusqu'ici par les États membres ainsi que celles résultant de la coopération entre eux, par l'intermédiaire des Autorités conjointes de l'aviation (JAA), sans qu'il en résulte une diminution des niveaux de sécurité, élevés jusqu'à ce jour, ni d'incidence négative sur les procédures de certification.

Een algemene doelstelling is dat de overdracht van functies en taken van de lidstaten aan het Agentschap, waaronder de functies en taken die voortvloeien uit hun samenwerking via de gezamenlijke luchtvaartautoriteiten, op een doeltreffende wijze plaatsvindt, zonder dat dit ten koste gaat van de huidige hoge veiligheidsniveaus en zonder negatieve gevolgen voor de certificeringsschema’s.


(21) L'objectif général est de transférer efficacement vers l'Agence les fonctions et les tâches assumées jusqu'ici par les États membres ainsi que celles résultant de la coopération entre eux, qui est organisée par l'intermédiaire des autorités conjointes de l'aviation, sans qu'il en résulte une diminution des niveaux de sécurité, élevés jusqu'à ce jour, ni d'incidence négative sur les procédures de certification.

(21) Een algemene doelstelling is dat de overdracht van functies en taken van de lidstaten, waaronder functies en taken die voortvloeien uit hun samenwerking via de gezamenlijke luchtvaartautoriteiten aan het agentschap op een doeltreffende wijze plaatsvinden, zonder dat dit ten koste gaat van de huidige hoge veiligheidsniveaus en zonder negatieve gevolgen voor de certificeringsschema's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien s'élève jusqu ->

Date index: 2020-12-25
w