Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTE
Agrémenter les boissons de décorations
Comité
Comité agricole
Comité agricole CE
Comité consultatif agricole
Comité consultatif de l'emploi
Comité d'éthique avec agrément complet
Comité d'éthique avec agrément partiel
Comité de gestion agricole
Comité de l'emploi
Comité de l'emploi CE
Comité de l'emploi et du marché du travail
Comité de réglementation agricole
Condition d'agrément
Exposer des boissons décorées
Marque d'agrément CEE
Marque d'agrément CEE de modèle
Orner les boissons de décorations
Plaque d'agrément
Plaque d'agrément aux fins de la sécurité
Présenter des boissons décorées

Traduction de «comité d'agrément » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité d'agrément des équipements de télécommunications | Comité d'approbation des équipements de télécommunications | ACTE [Abbr.]

Comité voor de goedkeuring van eindapparatuur | ACTE [Abbr.]


plaque d'agrément | plaque d'agrément aux fins de la sécurité

Veiligheidskeurmerk | veiligheidskeurplaat


marque d'agrément CEE | marque d'agrément CEE de modèle

EEG-modelgoedkeuringsmerk


comité d'éthique avec agrément complet

volledig erkend ethisch comité


comité d'éthique avec agrément partiel

gedeeltelijk erkend ethisch comité


comité (UE) [ comité (CE) ]

comité (EU) [ comité EG ]


comité agricole (UE) [ comité agricole CE | comité consultatif agricole | comité de gestion agricole | comité de gestion de l'organisation commune des marchés agricoles | comité de réglementation agricole ]

EU-landbouwcomité [ Beheerscomité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | comité van beheer landbouw | Comité van beheer voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | comité van regelende aard | EG Landbouwcomité | landbouwcomité | raadgevend comité landbouw ]


comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]

Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]


agrémenter les boissons de décorations | orner les boissons de décorations | exposer des boissons décorées | présenter des boissons décorées

dranken decoreren | dranken een decoratieve manier aanbieden | dranken decoratief presenteren | dranken versieren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31 AOUT 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres effectifs et suppléants du Comité de gestion du Fonds piscicole et halieutique de Wallonie Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 mars 2014 relatif à la pêche fluviale, à la gestion piscicole et aux structures halieutiques, les articles 18 à 23; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015 relatif au régime d'agrément des fédérations de pêche; Vu l'arrêté ministériel du 30 mai 2016 portant agrément de certaines fédérations de pêche en Régio ...[+++]

31 AUGUSTUS 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden van het Beheerscomité van het Waals visserij- en hengelfonds De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, inzonderheid op de artikelen 18 tot 23; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 betreffende de erkenningsregeling van de hengelfederaties; Gelet op het ministerieel besluit van 30 mei 2016 tot erkenning van bepaalde hengelfederaties in het Waalse Gewest; Gelet op het ministerieel besluit van 27 juni 2016 tot erkenni ...[+++]


23 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant octroi de onze agréments de centre de validation des compétences Le Gouvernement de la Communauté française, Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française qui prévoit, en ses articles 14,15 et 16, les conditions d'agrément en tant que Centre de validation des compétences; Vu le décret du 22 octobre 2003 portant assentiment à l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la va ...[+++]

23 MAART 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot hernieuwing van elf erkenningen van centra voor de validatie van competenties De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat in zijn artikelen 14, 15 en 16 de voorwaarden bepaalt voor de erkenning als centrum voor de validatie van competenties; Gelet op het decreet van 22 oktober 2003 houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette b ...[+++]


23 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant renouvellement de six agréments de Centres de validation des compétences Le Gouvernement de la Communauté française, Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française qui prévoit, en ses articles 14,15 et 16, les conditions d'agrément en tant que Centre de validation des compétences; Vu le décret du 22 octobre 2003 portant assentiment à l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif ...[+++]

23 MAART 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot hernieuwing van zes erkenningen van centra voor de validatie van competenties De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat in zijn artikelen 14, 15 en 16 de voorwaarden bepaalt voor de erkenning als centrum voor de validatie van competenties; Gelet op het decreet van 22 oktober 2003 houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette b ...[+++]


- Sans préjudice de l'article 24, les membres du Service sont recrutés sur proposition d'un comité de sélection présidé par la direction du service, après un appel à candidatures et sur base d'un profil de fonction correspondant au poste à pourvoir établi par la direction et validé par la Chambre d'Agrément et de Concertation visée au chapitre V. La composition du comité de sélection est déterminée par la Chambre d'Agrément et de Concertation.

- Onverminderd artikel 24 worden de leden van de Dienst aangeworven op voordracht van een selectiecomité, voorgezeten door de directie van de dienst na een oproep tot de kandidaten en op grond van een functieprofiel dat overeenstemt met de in te vullen betrekking, vastgesteld door de directie en goedgekeurd door de "Chambre d'Agrément et de Concertation", bedoeld in hoofdstuk V. De samenstelling van het selectiecomité wordt bepaald door de "Chambre d'Agrément et de Concertation".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TITRE II. - Des sanctions pénales Art. 605. § 1. Sont punis d'un emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende de 50 euros à 10 000 euros ou d'une de ces peines seulement: 1° ceux qui ne se conforment pas à l'article 16; 2° ceux qui exercent l'activité d'une entreprise d'assurance ou de réassurance visée à l'article 17 ou au Livre III, Titre II sans que cette entreprise soit agréé ou alors que l'agrément a été radié ou révoqué; 3° ceux qui, sciemment, s'abstiennent de faire les notifications prévues aux articles 64 et 68, ceux qui passent outre à l'opposition visée à l'article 66, alinéa 2 ou ceux qui passent outre à la suspensio ...[+++]

TITEL II. - Strafrechtelijke sancties Art. 605. § 1. Met een gevangenisstraf van één maand tot één jaar en met een geldboete van 50 euro tot 10 000 euro of met één van die straffen alleen wordt gestraft: 1° wie zich niet conformeert aan artikel 16; 2° wie de activiteit uitoefent van een verzekerings- of herverzekeringsonderneming als bedoeld in artikel 17 of in Boek III, Titel II zonder een vergunning te bezitten of wanneer de vergunning is doorgehaald of herroepen; 3° wie met opzet de kennisgevingen als bedoeld in de artikelen 64 en 68 niet verricht, wie het verzet negeert als bedoeld in artikel 66, tweede lid, of wie de schorsing negeert als bedoeld in artikel 72, eerste lid, 1° ; 4° de leden van het wettelijk bestuursorgaan en de a ...[+++]


§ 1 . Peut prétendre à un agrément comme comité d’éthique avec agrément complet, un comité d’éthique avec agrément partiel:

§ 1. Komt in aanmerking voor erkenning als volledig erkend ethisch comité, een gedeeltelijk erkend ethisch comité:


Ces demandes ont ensuite été transmises pour avis au comité d’avis et de contrôle pour les titres-repas sous forme électronique et à la section Sécurité sociale du comité sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé et font actuellement l’objet d’une seconde analyse au sein de ces comités, dans le respect des délais prévus par l’arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions d’agrément et la procédure d’agrément pour les éditeurs de titres-repas sous forme électronique.

Deze aanvragen werden daarna ter advies voorgelegd aan het advies- en controlecomité voor de elektronische maaltijdcheque en aan de afdeling Sociale Zekerheid van het Sectoraal comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid. Ze worden nu een tweede keer onderzocht binnen die comités binnen de termijn die wordt vastgelegd in het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en erkenningsprocedure voor uitgevers van maaltijdcheques in een elektronische vorm.


Dans ce cas, le comité d’éthique avec agrément complet émet son avis dans un délai de 20 jours au comité d’éthique avec agrément partiel lié au site ou à la structure où l’expérimentation est réalisée, après s’être préalablement renseigné auprès de celui-ci pour savoir si le site concerné est susceptible de répondre aux conditions prévues au § 4, 4·, 6· et 7·”.

“In dat geval verleent het volledig erkend ethisch comité zijn advies binnen een termijn van 20 dagen aan het gedeeltelijk erkend ethisch comité verbonden met de locatie of de structuur waar het experiment wordt uitgevoerd, na deze voorafgaandelijk te hebben bevraagd over de capaciteit van de betrokken locatie om te beantwoorden aan de in § 4, 4·, 6· en 7·, bedoelde voorwaarden”.


Il a cependant été remédié à cette situation par une décision du Comité de l’assurance du 19 octobre 2009, à savoir autoriser l’INAMI à octroyer aux médecins concernés un code compétence de médecins agréés à compter de la date d’agrément par le SPF Santé publique, soit sans tenir compte de la date à laquelle le Service des soins de santé de l’INAMI a eu connaissance de ces agréments.

Echter werd deze situatie door het verzekeringscomité bij beslissing van 19 oktober 2009 geremedieerd door het RIZIV toe te laten aan deze artsen een competentiecode van erkend huisarts toe te kennen vanaf de datum van erkenning door de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid doch zonder rekening te houden met het tijdstip waarop de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV van deze erkenning kennis heeft gekregen.


Le fait que l'agrément complet - à savoir au titre de comité habilité à remettre l'avis unique dans le cadre d'une expérimentation multicentrique ou l'avis dans le cadre d'une expérimentation monocentrique - sera dorénavant accordé aux comités qui auront analysé, au cours de l'année précédente, 20 protocoles nouveaux au titre de comité habilité à remettre l'avis unique ou pas, ou 5 protocoles nouveaux au titre de comité habilité à remettre l'avis unique - tel que prévu dans la loi relative à la santé - constitue donc bien un assouplis ...[+++]

Het feit dat de volledige erkenning - dat wil zeggen in de hoedanigheid van comité bevoegd om het enige advies uit te brengen in het raam van een multicentrisch experiment, of het advies in het kader van een monocentrisch experiment - voortaan zal worden toegekend aan de comités die 20 nieuwe protocollen hebben `gezien' in de loop van het vorige jaar, al dan niet als leidinggevend comité, of 5 nieuwe protocollen in de hoedanigheid van leidinggevend comité - zoals bepaald in de gezondheidswet - is dus in feite een versoepeling van de oorspronkelijke regels.


w